Читаем Бубенчики (СИ) полностью

Но решить проблему никак не получалось. Кое-как договорившись с Живоглотом, Гермиона смогла протащить Драко ко второму креслу и усадить рядом, в то время как кот с видом вражеского военачальника не спускал с них глаз и старательно нес вахту, разлегшись недалеко от сумки.

Гермионе с Драко ничего не оставалось, кроме как ждать.

Сначала они молчали, а потом, чтобы скоротать время, начали говорить, говорить обо всем на свете. Гермиона рассказывала про успехи в Отделе регулирования магических популяций и контроля над ними, а Драко неожиданно поведал о своей судьбе в качестве маговетеринара. Он поделился, как из простого желания отомстить в нем выросла искренняя любовь к животным, что и стало причиной, по которой он открыл еще и лечебную практику. И чем больше Малфой говорил, тем яснее становилось Гермионе, что рядом с ней сидит уже не тот Драко, которого она знала со школы: задиристый, трусливый и очень злой мальчишка, думающий только о себе. Теперь это был другой Драко, которого она с каждой секундой узнавала все лучше, понимая, что он вызывает в ней… симпатию? Ну или, по крайней мере, не вызывает неприязни, ведь у них было столько общего! Оба постоянно работали с животными и имели в копилке памяти бессчетное количество забавных историй, связанных с ними. Оба были достаточно амбициозны, чтобы уже в довольно молодом возрасте достичь впечатляющих карьерных успехов. А еще… оба были одиноки.

— Так почему у вас не сложилось с Уизли? — отсмеявшись, внезапно спросил Драко спустя несколько часов непрерывной беседы, и Гермиона с грустной улыбкой покачала головой, откинувшись на спинку кресла.

— Рон… Он не понимал, — начала Гермиона, совершенно не задумываясь о том, что откровенничает с бывшим врагом. — Считал, что я занимаюсь ерундой и посвящаю слишком много времени каким-то глупым животным. Вдобавок ему не нравилось, что меня могли вызвать в любой момент, чтобы оказать помощь очередному волшебному существу, попавшему в беду…

— А ведь это абсолютно непредсказуемо! — горячо поддержал ее Драко. — Порой ты находишься на важном совещании или обедаешь в кругу семьи, а к тебе прилетает срочная сова — и ты несешься сломя голову на работу, потому что знаешь: это твое чертово призвание.

— Вот именно! — вцепившись в подлокотник, склонилась к Драко Гермиона. — Есть обязанности, которые ты должен выполнять, хочешь того или нет. Потому что кто, если не ты, поможет расколдовать бедного порлока, попавшего в беду? Кто спасет единорога от жестоких рук торговцев на черном рынке? Кто быстро залечит раны избитому и выкинутому на улицу низзлу?

Они с Драко страстно смотрели друг на друга, и Гермиона чувствовала, что сейчас происходило что-то невероятно важное. Она не могла поверить, но, кажется впервые за долгие годы, ее кто-то по-настоящему понял. Причем кто? Драко Малфой… лицо которого находилось в эту секунду так близко.

Гораздо ближе, чем это принято при дружеском общении.

— Знаешь, а мы ведь с Панси расстались по той же причине, — тихо произнес Драко, не сводя с Гермионы пристального взгляда и даже не пытаясь отодвинуться. — Она не могла понять… Так сложно найти того, кто может понять.

Гермиона не заметила, как вечер пролил на город сумерки, а потому в комнате воцарился полумрак. Откуда-то с улицы доносился шум машин и тревожный звук гудков, слышались чьи-то быстрые шаги и голоса.

Но внутри нее была тишина.

Еще никогда ей так не нравилось молчать, как сейчас. Молчать, находясь рядом с Драко.

Взор Гермионы непроизвольно соскользнул на его губы, и она невольно задышала немного чаще, когда увидела, что Драко медленно подался вперед. Уже закрыв глаза, Гермиона ждала, что вот-вот почувствует нужное и кажущееся сейчас правильным прикосновение… Но этому не суждено было сбыться, потому как внезапно раздалось такое громкое мурлыканье, что Гермионе почудилось, в комнате заработал вентилятор.

Резко отпрянув от Драко, она неловко заправила прядь волос за ухо и мысленно поблагодарила Мерлина, что в комнате достаточно темно: скорее всего, Малфой не заметит, как покраснели ее щеки.

— Грейнджер, ты только посмотри, — привлек ее внимание хриплый голос Драко, и она, проследив за взглядом Малфоя, увидела невероятное.

Будто забыв об их существовании, Живоглот тыкался носом в сумку Драко и отчаянно мурлыкал.

— Что он… — озадаченно начала Гермиона.

— Тихо, — шикнул Малфой, и они, затаив дыхание, принялись наблюдать за Живоглотом.

Тот, чихнув, не спеша обошел сумку, затем остановился, пару раз лизнул молнию, которую обнюхивал недавно, и внезапно… замурчал пуще прежнего. У Гермионы поползли вверх брови, когда она увидела, как Живоглот, от души потянувшись и встряхнув бубенчиками, залез на сумку и вальяжно разлегся на ней. Спустя пару секунд, ловко извернувшись, он перекатился на другой бок и принялся тереться мордой о кожаные ручки так, словно это были ласковые пальцы, гладящие Его Мохнатое Величество.

— Малфой, — голос Гермионы дрогнул от внезапной догадки. — У тебя дома живет кошка?

Драко не торопился с ответом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей