Читаем Будь моей Брейшо полностью

Виктория вздыхает и закрывает глаза, глубокая складка прорезает ее лоб. Мне не хочется, чтобы она видела меня. Разворачиваюсь и возвращаюсь к своему внедорожнику. Но на этом моя выдержка заканчивается. Дверью я хлопаю так, что слышно, наверное, на несколько миль вокруг, и шумно стартую. Может, я и оборвал ее мысли, но свои – точно нет.

Что она делала у клумбы? Почему так горько вздыхала.

И почему, черт возьми, меня это волнует?

Ударяю по рулю и крепко хватаюсь за прохладную кожу. Никто не вздрагивает, никто не задает мне вопросов. Это то, как мы живем. Больно мне – больно им, и наоборот. Гнев одного – ярость другого. Ярость поддерживающая, направленная на того, кто приносит боль. Мне не больно, но меня что-то сильно тревожит. Что?

Дорога до площадок не занимает много времени, и мы, приехав, сразу же начинаем игру. Сначала я погружен в свои мысли, но постепенно увлекаюсь. Мак – он появился здесь раньше – заканчивает с первой партией барбекю как раз в тот момент, когда всем нам хочется отдышаться и положить что-то в рот. Играть мне больше не хочется. Я вытираю пот со лба и смотрю на Джейсона. Он травит анекдоты рядом с Маком, Хлоей и какими-то девчонками. Потом выбрасывает тарелку, перемазанную кетчупом, и отправляется обратно на площадку. Никто из нас не заметил ничего подозрительного, как мы и надеялись. Джейсон ведет себя как обычно – привлекает к себе внимание всеми доступными способами.

Ройс стягивает футболку через голову и тоже ступает на площадку. Девчонки начинают кричать и свистеть, заставляя Джейсона обернуться. Он прищуривается и начинает стучать мячом. Ройс слегка приседает, затем они оба бегут. Угадывая движения Джейсона, Ройс с легкостью забирает у него мяч, ведет какое-то время и с силой швыряет в грудь Джейсону. Тот со смешком ловит и собирается забить трехочковый, но Ройс подпрыгивает, зависает в воздухе и отбивает атаку.

Джейсон протягивает руку, и Ройс дает ему «пять». Взгляд Джейсона скользит в нашу сторону, но не задерживается.

Никакой агрессии с его стороны ни к одному из нас.

Может быть, те ребята из бургерной не имели к нему никакого отношения?

– Что дальше, черт возьми? – говорит Мэддок, накидывая на голову полотенце и оборачивая вокруг шеи.

К нам подходит Ройс.

– Давайте посмотрим, как пойдут дела в школе, и будем плясать оттуда? – говорю я, и они с Ройсом кивают в знак согласия.

– Рэйвен понравилось на обновленных складах, да? – ухмыляется Ройс.

– Черт возьми, чувак, понравилось, и теперь она постоянно об этом говорит, – хмурится Мэддок.

– Она скучает по боям?

Напряжение стягивает его лоб, когда он смотрит, как Рэйвен крутится на одеяле в попытках устроиться поудобнее.

– Она чувствует себя бесполезной, вот в чем проблема. Для нее тяжело вот так сидеть сложа руки. – Глаза Мэддока возвращаются к нам. – Нужно помочь ей найти то, что ей действительно нравится, потому что раньше она занималась всяким дерьмом ради выживания. Короче, ей нужно прочистить мозги. Да, она все еще хочет драться. Посмотрим, что будет после родов. Придется присматриваться к тренерам, глядишь, найду такого, чтобы не пришлось убивать в процессе. Настоящий бокс, а не бои без правил, как там, на складах. – Он хмурится. – Нет, нужно держать ее оттуда подальше.

– Парни, а как насчет концерта? – спрашивает Ройс.

Мэддок кивает.

– А что, можно сходить. Но я надеру задницу любому, кто подойдет к ней ближе, чем на четыре фута.

– Да ладно. Возьмем места в бизнес-ложе, туда никто не просочится.

Ройс сочувственно смотрит на брата.

– Страдаешь от недотраха?

Взгляд Мэддока тут же устремляется в его сторону.

– Да пошел ты. Но вообще, да, точно, хотя я – единственное, во что она может вложить всю свою необузданную энергию.

Ройс смеется.

– Ага, это мне нравится. Продолжай укатывать ее, неважно, ребенок на борту или нет.

Мэддок захватывает его голову в замок, но Ройс выворачивается, и оба смеются.

– Я ухожу, – объявляю я. – Мак подвезет вас, ребята, домой?

– Езжай, не парься, – говорит Мэддок.

Я киваю и направляюсь к своему внедорожнику, чтобы провести остаток субботы в зоопарке со своей дочерью. Ройс вливается в группу друзей Мака и Хлои, а Мэддок падает на одеяло позади Рэйвен и притягивает ее к себе.

* * *

Зоуи отключилась в ту же секунду, как мы выехали на автостраду, как я и предполагал.

Как только я подтвердил, что еду, мой отец отпустил своего водителя, и домой мы возвращаемся в моем внедорожнике; дорога занимает около часа.

Мейбл, будучи Мейбл, использует время с толком.

– Знаешь, она напоминает мне тебя, – слышу ее голос с заднего сиденья. – Такая живая, всегда улыбается и всем делится с другими.

Я издаю тихий смешок, отец смеется рядом со мной.

– Эй, только не думай гадостей, парень, – предупреждает Мейбл.

Я смеюсь еще громче, а отец оборачивается к ней, чтобы сказать:

– Я почти уверен, что мои мальчики не из тех, кто делится.

На этот раз смеется Мейбл.

– Так уж и все?

Перестраиваясь на другую полосу, я подтверждаю:

– Согласен. Ройс обеими руками за то, чтобы с ним делились.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Брейшо

Парни из старшей школы
Парни из старшей школы

Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Короли старшей школы
Короли старшей школы

Меган Брэнди – автор бестселлеров USA Today и Wall Street Journal. Она помешана на печенюшках, обожает музыкальные автоматы и иногда говорит текстами из песен. Ее лучший друг – кофе, а слова – состояние души«Короли старшей школы» – третья книга в серии о братьях Брейшо. Узнайте, чем закончится история Рэйвен и Мэддока.Семья – это не только общая кровь.Семнадцатилетняя Рэйвен знает, что иногда приходится пожертвовать самым ценным, чтобы сохранить жизнь. Она готова на все ради защиты братьев Брейшо. Даже если для этого придется заключить рискованную сделку со старыми врагами.Согласно договору между семьями, Рэйвен придется сделать нелегкий выбор: отказаться от любви к Мэддоку или выйти замуж за одного из Грейвенов.Им нужна послушная жена. Они получат дерзкую королеву.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Современные любовные романы

Похожие книги

Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза