Читаем Будь моей Брейшо полностью

Ее глаза встречаются с моими, брови нахмурены, она переводит взгляд на Викторию, усмехается, затем снова смотрит на меня.

А дальше следует самое ужасное, черт возьми.

Смех Зоуи слишком близко, я не вижу ее, но знаю, что дочка за моей спиной.

Лицо Мэллори вытягивается. Она делает шаг в сторону, чтобы лучше видеть, но моя семья уже опомнилась и сплотилась, чтобы закрыть ей обзор.

Рэйвен бросается вперед, но Мэддок хватает ее за запястье и удерживает.

– Она с тобой? – Шепот Мэллори почти беззвучен.

Я постепенно закипаю яростью, а взгляд Мэллори снова устремляется на Викторию и задерживается.

– Уходи, – рычу я. – Сейчас же.

Мэллори оглядывается по сторонам, и я понимаю, что она ищет глазами малышку.

– Ройс, – говорю я.

– Понял. – отвечает брат.

Я знаю, что он уводит Зоуи подальше от той, кто так легко отказался от нее, кто с самого начала не хотел, чтобы она была.

Как она могла не хотеть ее?

Мои челюсти так крепко сжаты, что мне требуется усилие заговорить.

– Убирайся отсюда на хрен, пока я не вышел из себя, не то тебе достанется.

– Поговори со мной, – умоляет она, положив ладони на живот, в котором девять месяцев росла наша дочь.

Мои глаза прикованы к нежно-розовой ткани ее блузки – точно такого же цвета сегодня кофточка на моей дочери, и я, черт возьми, едва могу дышать.

– Всего минуту, даже нескольких секунд хватит. Пожалуйста… – Ее руки складываются в умоляющем жесте, и я следую за ней.

Ветер выбирает как раз этот момент, чтобы развеять ее волосы, и они хлещут меня по лицу. Чувствую запах, который я хорошо знаю и хотел бы забыть.

– Мы можем… пойти в другую сторону, подальше от… – Она резко поворачивается, в ее глазах скопилась влага.

– Твои слезы не сработают, Мэллори, но если это поможет тебе убраться поскорей, плачь ради бога, – выдавливаю я сквозь стиснутые зубы. – А так – шла бы ты отсюда, и именно что подальше.

Она криво улыбается, ее взгляд скользит поверх моей головы, на мгновение застывает, потом она снова поворачивается и уходит.

Я стою, ни хрена не уверенный в том, что поступил правильно, еще чуть-чуть, и меня вывернет наизнанку.

Смотрю на Мэддока, он качает головой, безмолвно убеждая меня не идти за ней. Рэйвен смотрит вслед Мэллори, сжав кулаки, и только на Викторию я не могу поднять глаза.

Потому что…

Потому что я иду вслед за Мэллори.

Я не кричу ей, чтобы она остановилась, но она, словно почувствовав мое приближение, разворачивается, и я вижу, что по ее лицу текут крупные слезы.

– Ты не слышала? Я сказал, что слезы тебе не помогут, так что выключи кран.

– Но я не могу. Я просто… – Ее взгляд снова перемещается за мою спину.

Я подхожу так близко, как только могу, но не касаюсь ее.

– Не выискивай ее. Прекрати смотреть, я сказал!

Мэллори кивает, и ее голубые глаза возвращаются к моим.

– Как долго девочка у тебя? – спрашивает она, и моя грудь сжимается от ее вопроса. Та, что выносила мою дочь, похоже, даже не знала, что Зоуи наконец-то оказалась там, где ей и положено быть – в семье.

По-хорошему, я должен прокричать Мэллори в лицо, что она кусок дерьма, потому что отказалась от самого дорогого человека в мире, но я молча смотрю на нее…

Чуть тронутая загаром кожа, миндалевидные глаза, маленький носик и нежные пунцовые щеки… Лицо ее обрамляют золотящиеся на солнце кудри, и она постоянно вскидывает руку, чтобы убрать их.

Хватаю ее за запястье, чтобы удержать. Я не очень понимаю, что делаю, потому что для меня ее близость невыносима.

Чертовски сложно во всем этом разобраться…

Я стою перед девушкой, которую должен ненавидеть всеми фибрами своей души, но… смотрю на нее и вижу свою дочь.

Наша дочь… Наполовину она, наполовину я.

Черт.

Моя хватка усиливается, рука дрожит.

– У тебя хватило наглости приблизиться ко мне, – выплевываю я.

– Это последнее место, где я думала столкнуться с тобой. Я просто… в шоке.

– Тебе следовало бежать в другую сторону, когда ты нас заметила.

– Ты не причинишь мне вреда, Кэптен, – шепчет она, и ее свободная рука поднимается, чтобы лечь на мою. – Ты хороший… даже когда не хочешь быть таким.

– Прекрати, – я чувствую жжение в горле, и мне тяжело говорить. – Чего ты хочешь?

Уголки ее губ приподнимаются, и она осмеливается шагнуть ближе.

– Могу я поздороваться?

– Какого хрена?! – Она с ума, что ли, сошла? – Нет. Черт возьми, нет.

Мэллори держится спокойно, а мой пульс набирает сумасшедшие обороты.

– Какая она?

Я отбрасываю ее руку, отступаю назад и качаю головой.

– Не стоит.

– Пожалуйста.

– Мэллори, – мой взгляд становится жестким. – Уходи. И держись от нас подальше. От всех нас.

Я быстрым шагом удаляюсь.

– Тебе не нужно говорить ей, кто я! – кричит она.

Я замираю, но не оборачиваюсь.

– Ты можешь все что угодно придумать, я не выдам.

Черт, почему я стою на месте как дурак?

– Я могу… могу быть покупательницей в магазине или… что-то в этом роде. Что угодно, – продолжает она.

Кусаю себя за щеку, крепко зажмурив глаза.

– Я… я просто хочу посмотреть на нее. Только один раз. Кэптен, пожалуйста…

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Брейшо

Парни из старшей школы
Парни из старшей школы

Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Короли старшей школы
Короли старшей школы

Меган Брэнди – автор бестселлеров USA Today и Wall Street Journal. Она помешана на печенюшках, обожает музыкальные автоматы и иногда говорит текстами из песен. Ее лучший друг – кофе, а слова – состояние души«Короли старшей школы» – третья книга в серии о братьях Брейшо. Узнайте, чем закончится история Рэйвен и Мэддока.Семья – это не только общая кровь.Семнадцатилетняя Рэйвен знает, что иногда приходится пожертвовать самым ценным, чтобы сохранить жизнь. Она готова на все ради защиты братьев Брейшо. Даже если для этого придется заключить рискованную сделку со старыми врагами.Согласно договору между семьями, Рэйвен придется сделать нелегкий выбор: отказаться от любви к Мэддоку или выйти замуж за одного из Грейвенов.Им нужна послушная жена. Они получат дерзкую королеву.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Современные любовные романы

Похожие книги

Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза