Читаем Будь моей Брейшо полностью

– Я не мог убить своего племянника, хотя его мать убила мою жену и жен моих лучших друзей. – Он прочищает горло. – Пару месяцев спустя на пороге моего дома появилась какая-то женщина с младенцем на руках, она сказала, что это сын Меро, родившийся в заключении. Не моргнув глазом, я прогнал ее. Теперь уже я не хотел, чтобы мальчик рос в моем доме вместе с вами, и еще меньше хотел однажды вернуться домой и найти вас всех мертвыми, как это было с вашими матерями.

– Ты говоришь о ребенке… Он-то в чем провинился?

– Ни в чем. Однако я подумал о будущем. Я посадил его мать за решетку на всю жизнь, но она может выйти оттуда. Не сомневаюсь, что она найдет его взрослым и сделает все возможное, чтобы настроить его против нашей семьи.

– Меро никогда не переставал наблюдать за вами, – говорит Перкинс, делая шаг вперед. – Полагаю, он очень быстро узнал, что его сыну было отказано.

Отец вздыхает.

– Да, я тоже так думаю.

– Ты позволил Виктории попасть в Брей-хаус, потому что знал, что Мария ее мать, – доходит до меня.

Он этого не отрицает.

– Да, так и есть. Я привел ее туда, но ничего ей не сказал. Виктория сама во всем разобралась.

Провожу руками по лицу и поворачиваясь к Перкинсу.

– Что тебя заставило прийти сюда сегодня? Ты что-то знаешь о ней?

Похоже, он ждал моего вопроса.

– Офшорные счета Меро Малкари уже почти три года были заморожены. Но вчера их вычистили до последнего цента.

У меня внутри все переворачивается.

Нет.

– Сколько там было? – заставляю свой голос звучать спокойно.

– Чуть больше двенадцати с половиной.

Пытаюсь унять волну внутри, угрожающую опрокинуть меня на задницу.

Это я виноват.

Я сказал ей уйти, и она ушла.

Двенадцать миллионов пятьсот тысяч долларов…

Я никогда не найду ее, никогда не смогу отблагодарить за то, что она сделала для меня и моей дочери.

Рэйвен отпускает руку Мэддока и подходит, глядя на меня встревоженными глазами.

– Кэп, она не взяла ни цента из денег Донли… Она хотела, чтобы я отдала все Басу Бишопу…

Мои братья подходят ближе.

– Может быть, это потому, что она сидела на миллионах, Рэй-Рэй? – тихо говорит Ройс.

Рэйвен качает головой.

– Нет. Я уверена. Она ничего не брала с этого счета. Не взяла бы ни за что на свете…

Ройс смотрит на Перкинса.

– Как ты узнал, что счет опустошен?

– Она оставила тебе подсказку, – говорю я, прежде чем он успевает ответить. – Верно?

– Да… Я получил электронное письмо… А в тот момент, когда средства были сняты, пришло автоматическое уведомление.

– Но почему тебе? – спрашивает Рэйвен.

– Потому что я был тем, кому она доверилась, когда ей больше некуда было идти.

Я делаю шаг к нему.

– Покажи письмо.

Перкинс достает из кармана телефон и передает мне. Мой взгляд падает на экран, и я вижу якорь. Слов никаких нет.

Моя грудь сжимается. Виктория надеялась, что Перкинс поймет и придет ко мне, расскажет, что что-то не так. Она же поклялась, что никогда не уйдет…

– Виктория не брала деньги, – выдыхаю я.

– Смотри дальше, Кэптен. Там еще одно изображение.

Дрожащими пальцами провожу вверх по экрану, и каждый мускул в моем теле напрягается, когда я вижу картинку.

– Птица? – подошедший Ройс в замешательстве качает головой.

Черт возьми. Это же…

Ее друг. Мальчик за стеной, увитой плющом.

Он следил за ней по просьбе своего отца, следил всю жизнь… и теперь пришел за ней.

Глаза-бусинки, красная шея, белые крылья с черными перьями на концах.

Гребаный стервятник.

– Это Майк, – говорю я, и в ушах начинает стучать.

– Ты серьезно?! – вскидывается Ройс.

– Я знал, что с этим ублюдком что-то не так… никак не мог отделаться от этого чувства.

Я опускаю телефон и стискиваю зубы.

Черт!

– Она же сама говорила мне, что ему здесь не место, что он не такой, как мы… – В голове пульсирует боль. – Майк – сын Меро. И он, черт возьми, все время был здесь.

Мэддок берет у меня телефон, впивается взглядом в экран и медленно поднимает глаза на нашего отца.

– Ты отвернулся от гребаного ребенка, и теперь он здесь, гнобит нашу семью.

– Я понятия не имел, сынок… – шепчет отец. – Если бы я знал…

– Ты должен был догадаться. Этот парень был обожжен Брейшо, черт возьми, а обожженные всегда превращаются в Грейвенов!

Мэддок поворачивается к нам.

– Мы должны найти его.

Рэйвен протягивает руку, чтобы схватить Мэддока за запястье, но на полпути ее рука останавливается. Я перевожу взгляд с Перкинса на отца, смотрю на Рэйвен, затем на моих братьев.

– У меня такое чувство, что он найдет нас первым…

– Но зачем ему это делать? Если Виктория у него, почему бы ему не скрыться с наших глаз, забрав ее с собой? – спрашивает Рэйвен.

Я качаю головой.

– Она его пленница, но… Думаю, это он спалил дом Марии. Мы тут головы ломали, что за стена там появилась. А эта стена – его сообщение, черт… как он полагал, проясняющее его намерения. У него крыша поехала, но он делает ставку на то, что Виктория согласится уйти… Нет, она этого не сделает.

– Ты уверен, брат? – спрашивает Ройс. – Ты приказал ей уйти.

Мои глаза встречаются с его.

– Это не имеет значения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Брейшо

Парни из старшей школы
Парни из старшей школы

Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Короли старшей школы
Короли старшей школы

Меган Брэнди – автор бестселлеров USA Today и Wall Street Journal. Она помешана на печенюшках, обожает музыкальные автоматы и иногда говорит текстами из песен. Ее лучший друг – кофе, а слова – состояние души«Короли старшей школы» – третья книга в серии о братьях Брейшо. Узнайте, чем закончится история Рэйвен и Мэддока.Семья – это не только общая кровь.Семнадцатилетняя Рэйвен знает, что иногда приходится пожертвовать самым ценным, чтобы сохранить жизнь. Она готова на все ради защиты братьев Брейшо. Даже если для этого придется заключить рискованную сделку со старыми врагами.Согласно договору между семьями, Рэйвен придется сделать нелегкий выбор: отказаться от любви к Мэддоку или выйти замуж за одного из Грейвенов.Им нужна послушная жена. Они получат дерзкую королеву.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Современные любовные романы

Похожие книги

Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза