Читаем Будь моим талисманом (СИ) полностью

— Он не знает.

— Лжешь.

Арий сверкнул глазами, уставился на меня.

— Я, конечно, тебя и в шрамах буду любить…

— Давай прекратим ссориться, — предложила я. — Переставай на меня давить. Иначе моя жизнь превратиться в кошмар.

— Не преувеличивай.

— Я иногда чувствую себя птицей в клетке, когда ты так себе ведешь. И все равно, что это она из золота. От этого не перестает быть клеткой.

— Элла, самоцвет мой…

— Я не позволю тебе рисковать собой.

— Не рычи, — спокойно заметил Арий.

Я уставилась на него.

— Лучше поцелуй меня, — попросил он и, я опешила.

— Эммм…

— Ты говорила, что я был весьма терпеливым и мудрым. Так что вполне заслуживаю награду.

— А с Агарданом что?

— Считай, что я сдаюсь.

Ну-ну, так я и поверила. Но все же наклонилась и отдалась во власть его сладких губ.


Глава двадцать третья

Парадный зал, украшенный гирляндами из поздних цветов, был переполнен. Кто бы мог подумать, что гостей на праздник в честь свадьбы Дара и Арисы прибудет почти в три раза больше, чем планировалось. До сих пор не понимаю, как мы их разместили. Впрочем, этим занимался Арий. Мне хватило других забот, связанных с уборкой в покоях и украшением замка. К вечеру я просто валилась с ног от усталости и даже не собиралась танцевать. Но разве Ария мое нытье остановит? По-моему, муж вообще задался мыслью не подпускать меня близко к гостям. И если с Торием я поговорила хотя бы минут десять, расспросила о новорожденном сыне (гном при этом сиял, как начищенный самовар), то с Лайлом… Я только поздороваться успела да поинтересоваться, почему на празднике нет Ирия, как муж снова появился рядом.

— Он наказан, — усмехаясь, ответил Лайл.

— И что же такого натворил?

— Во дворце цветут розы.

— Это плохо? — удивилась я.

— Во всем дворце, Элла. Кусты лезут из всего, что было деревом.

— А если учесть, что в вашем доме почти нет ничего из металла… — усмехнулся теперь Арий. — Полагаю, теперь эльфы ненавидят розы.

— Поголовно, — серьезно заметил Лайл, переводя взгляд с Ария на меня и явно давая понять, что хочет поговорить.

— Даже не думай, — заметил Арий, гневно сверкая глазами.

— Рассказала?

— Твое письмо пришло за общим завтраком, — заметила я.

Эльф вздохнул.

— Там, где я был, время течет иначе.

Лайл задумчиво покрутил в руках бокал с белым вином, сделал глоток и посмотрел на Ария, рука которого лежала на моей талии. Только сегодня утром, когда я пила чай на кухне с Марисой и Арисой, узнала, что этот жест у драконом считается собственническим, означающим: «Мое! Не трогай!»

— Если я скажу, что привез для вас приглашения на мою свадьбу, ты позволишь поговорить с твоей супругой наедине? — спокойно поинтересовался эльфийский принц.

— Ты женишься? — воскликнула я, не давая мужу и слова вставить.

Глядишь, может и не сразу откажет.

— Да, — очаровательно улыбнулся Лайл, вызвав стоны у придворных дам, находившихся неподалеку и жадно следивших за нами. Заклинание непроницаемого купола не давало им ничего услышать. А по губам они явно читать не умели.

— И когда же?

— В первый день зимы, — вздохнул он. — Так что насчет разговора?

— Нет.

— Арий! — воскликнула я. — И с кем я недавно разговаривала о доверии!

Муж нахмурился, Лайл безуспешно попытался спрятать улыбку.

— А ты бы оставил меня наедине со своей женой? — вдруг поинтересовался дракон.

Эльфийский принц помрачнел и вздохнул.

— Говорить при нем? — глухо поинтересовался Лайл.

— Да, — сдалась я. — Но лучше не здесь.

Арий кивнул, мы покинули парадный зал, где звучала легкая музыка. Дар попытался пробраться к нам, когда заметил, что мы направляемся к выходу, но их с Арисой все еще поздравляли, поэтому только развел руками и вздохнул. Его жена, заметив перемену в настроении мужа, что-то наклонилась и шепнула ему на ухо. Дар повеселел. Как-то резко и сразу.

— Наверняка пообещала отпустить варить декоты и эликсиры, — заметил Арий.

— Зря так к этому увлечению относишься, — заметил Лайл. — Мой отец его настойки очень даже хвалил. Надо бы с ним поговорить, кстати. Может, и от розовых зарослей что придумаем.

— Дерзай. Дар как раз сегодня на рассвете с десяток ведер поганок и мухоморов принес.

Я хихикнула, вспоминая, как мы случайно столкнулись с советником, когда решили не ложиться спать, а разобрать дела. Никогда не забуду, как Дар крался по коридорам, а Арий его застукал. Советник от неожиданности чуть все ведра, державшиеся при помощи левитации у него над головой, не опрокинул. Муж посмотрел на красные в белый горошек шляпки грибов, оценил кружевные юбки поганок и только поинтересовался, почему его жена не прикрывает. После этих слов Дар приободрился, заметил, что у них вообще-то медовый месяц, Ариса отсыпается. Дальнейшие объяснения муж слушать не стал, только велел через десять минут быть у него в кабинете.

Перейти на страницу:

Похожие книги