— Есть одно-единственное исключение, Элла. Талисман дракона. Если ты им окажешься, то тогда имеешь право спасать мою жизнь. Но не мечом, понимаешь.
— А чем? — под конец растерялась я.
— Любовью.
Я опешила, глупо открывая и закрывая рот, так и не подобрав подходящих слов.
— Моя мать убила змею.
Арий нахмурился.
— И ты говорил, что там не было заклинаний и магии.
— Эдуард дракон лишь наполовину, — в тысячный раз напомнил он. — Там все было иначе.
— Арий, я не владею магией! Она должна проснуться, а на это надо время…
— …которого у нас нет.
Мы замолчали.
— Дар, — тихо заметила я.
— Причем тут мой советник?
— У него наверняка есть зелья…
— Только не это!
Мы перепирались почти полчаса, а потом отправились в покои Дара. Причем Арий, на мой взгляд, поступил невежливо: просто распахнул двери и позвал советника по имени. И на мое пихание локтями не обратил никакого внимания.
— Нам нужна помощь.
— В четыре утра? — поразился Дар, моргая и ревниво накидывая на Арису одеяло.
— А незачем было ей шатер в покои ставить! — рыкнул Арий.
— Ты что-то увидела? — заинтересовался дракон, поднимаясь и быстро натягивая рубашку.
Я отвернулась, понимая, что Арий уже начал ревновать, несмотря на то, что притащил меня сюда сам.
Мы вышли в коридор.
— Куда идем? Где будем разговаривать?
Дар сладко зевнул, прикрывая дверь в свои покои.
— В твою лабораторию.
Советник ощутимо напрягся.
— Замок цел, — хмуро заметил он.
— Нам нужно зелье, которое пробудит магию.
Дар хмыкнул.
— Неужели решился попробовать?
— Выхода нет.
— Ладно, пошли. Рассказывайте, что у вас произошло.
Арий накинул на нас полог от подслушивания и выложил правду советнику.
— М-да… Невеселая ситуация. Если Элла не окажется талисманом, тогда тебя изгонят.
— Ты забыл, что у нас связь, — напомнила я. — Без Ария я не смогу жить.
Дар не ответил, лишь распахнул двери своей лаборатории.
— Сразу видно, что здесь побывала Ариса, — усмехнулся мой муж. — Чистота и порядок.
Я разглядывала помещение, ярко освещенное магическими светлячками. Потолок был высоким, слегка закопченным. Вдоль стен тянулись стеллажи и полки, уставленные посудой и самыми разными банками, в которых лежали какие-то травы и ингредиенты. На веревках, развешенных над головой, сушились мухоморы и поганки, висели пучки душицы и зверобоя. И запах, естественно, стоял убойный. В углу расположился маленький низенький столик с креслами, заваленными разными свитками. А книги… они лежали повсюду — на подоконниках, шкафах, под огромным столом, стоящим посреди комнаты. И даже огромный котел, который Дар извлек из дальнего угла, идеально вписывался в эту атмосферу.
— Будем эксперементировать! — заявил он, наливая в посуду воды.
— Вот именно этой фразы я и боялся, когда сюда шел, — со вздохом заметил Арий.
— Так, добавим парочку мухоморов.
— А без них никак? — поинтересовалась я.
Дар отмахнулся, работа закипела. Мы с Арией только и успевали подавать советнику разные травы и банки с порошками, пока тот бормотал заклинания и перемешивал.
— Готово, — спустя три часа заявил он.
— Что, прямо с первого раза создал нужное зелье? — скорее скептически заметил, чем удивился Арий.
— Я для него пять лет ингредиенты собирал.
— И чего же не хватало?
— Слезы единорога, — отозвался советник.
— Где добыл?
— У эльфов, разумеется. Забыл, в какие заросли превратился их дворец?
— А ты, значит, был так любезен, что согласился помочь?
— Безвозмездно, заметь. Они сами предложили ответную услугу. И что-то ты нервничаешь, Арий. Неужели думаешь, я столь безнадежен?
Муж обнял меня, вдыхая запах волос. Дар же тем временем налил поварешкой, которую явно стащил с кухни у Марисы, бирюзового эликсира в самую обычную кружку.
— Может, я попробую…
— Арий! — возмутился Дар. — Ты же понимаешь, что на тебя не подействует. Только на того, в ком дар не проснулся.
Муж вздохнул, нехотя меня отпустил. Я понюхала зелье, которое абсолютно ничем не пахло.
— Уверен, что безопасно? — снова поинтересовался Арий.
— Да. Рецепт моей прабабки, а она была знахаркой.
Кажется, это Ария утешило. По крайней мере, спорить он перестал. Я выпила зелье.
— Ну и как? — тут же поинтересовался Дар.
— Безвкусное какое-то…
— Да я про магию. Чувствуешь что-то?
Арий обеспокоенно посмотрел на меня. Хммм… а у него, оказывается жемчуг разных цветов на костюме. И сапфир в кольце какой-то бледный…
— Элла…
Я вздрогнула, зацепилась взглядом за чашки, почувствовала желание оглянуться, но потянулась к котлу.
— Как интересно! Металлы привлекают? — с любопытством спросил Дар.
— И камни, судя по всему.
Я смутилась. Не думала, что мои взгляды так заметны.
— А что я могу с ними делать?
— Да что угодно, Элла! Плавить, создавать украшения, находить…
— Да ты клад! — расхохотался советник. — Все горы сможешь облазить, и мы… обогатимся!
Арий фыркнул, закатил глаза и прижал меня к себе.
— Ты боялся чего-то худшего? — спросила я.
Не ответил, но улыбнулся.
— Было бы забавно, если бы ты смогла призывать духи мертвых, — заметил советник, разливая зелье по пробиркам.
— Дар, чтоб тебя!
— Ты, правда, опасался именно этого?