Читаем Будь моим талисманом (СИ) полностью

— Что? — хрипло переспросила я.

— Просто спать вместе. Хочу тебя обнимать. Хочу просыпаться каждое утро и видеть твою улыбку. Хочу…

— Арий…

Я краснела и зачем-то гладила его плечи.

— Нет?

— Да.

— Ты сговорчивая.

— Только с тобой.

— Я эльфийской богине Судьбы сотню свечей при случае поставлю.

— Зачем?

Я почему- то представила это и хихикнула.

— За тебя, мой талисман. Я и мечтать не мог, что все сложится именно так.

— Ты достоин счастья, Арий.

Усмехнулся.

— Отдыхай, мой самоцвет. Завтра будет непростой день.

Муж поцеловал меня и ушел. Я отправилась спать. Но стоило забраться под одеяло и потушить свечи, как в комнате возникла тень.


Глава шестнадцатая

От неожиданности я замерла. Может быть, этот мужской силуэт мерещится? Осторожно села, потерла глаза. Тень шелохнулась, как занавеска от порыва ветра, скользнула в мою сторону. Я вскочила, решив бежать и звать на помощь. Тень замерла.

— Ты кто? И что от меня хочешь? — решилась спросить я.

Силуэт превратился в темный сгусток, на пол упал перевязанный свиток. Тень бесследно исчезла.

М-да… И что мне теперь делать? Я посмотрела на неожиданное послание. Понятно же, кто его отправитель — Агардан.

Возникло детское и наивное желание позвать Ария и все ему рассказать. Наверное, так и надо поступить, но… Я вспомнила полное отчаяния лицо мужа, когда он появился в разрушенной башне, чтобы меня спасти. Как ему сказать? Не смогу ведь! У него и так столько бед и проблем. Из-за меня. Обратиться к Дару? Но тот тоже не станет скрывать от Ария правду. Фрам?

Я задумчиво подобрала свиток с пола. Все же стоит сначала его прочитать, прежде чем что-то решать. Осторожно зажгла свечу.

«Если хочешь узнать о своей матери, капля твоей крови на зеркале откроет ко мне проход».

Смело, однако. Я же могу сказать Арию и… что будет? Битва? Или Агардан приготовил ловушку? Неужели думает, будто сработает?

Мама… Сколько тайн ты хранила, о которых я даже не догадывалась. И оставила меня с ними разбираться, не спрашивая, хочу ли этого.

Я вздохнула, спрятала свиток в тумбочку и снова села на кровать, размышляя, как быть. У меня есть друзья, но им не расскажешь о произошедшем. Бросятся защищать, помогать и… я никогда себе не прощу, если с ними что-то случится. С кем посоветоваться?

С эльфами? Лайл и Ирий? Они вроде бы сейчас гостили в нашем замке. Лайл же мне жизнь спас, когда дал кольцо. И сейчас, пожалуй, самое удачное время, чтобы поговорить. Арий с Даром ищут легенды времен Великой Праматери, пытаясь разобраться в моих странных способностях и изменениях, только вот стража… Они-то точно доложат Арию, куда именно я отправилась. Но ведь и выхода нет!

Я решительно поднялась, и перед глазами все поплыло. Да что за напасть! Ровно задышала, дождалась, когда темнота перед глазами рассеется, и, взяв свиток, вышла из покоев.

— Доброй ночи, — приветливо улыбнулась страже, двум мужчинам средних лет. — Не подскажете, где находятся покои наследных эльфийских принцев? Мне бы Лайла увидеть.

Драконы переглянулись, озадаченно посмотрели на меня.

— Миледи, позвольте сообщить, что мы будем вынуждены поставить вашего мужа в известность о том, где вы проводили ночь.

— Хорошо.

Стража замялась.

— Что снова не так?

— Простите, что напоминаем, но время позднее…

— Ничего страшного. Мне, правда, надо увидеть Лайла.

Один из стражников кивнул, вызвавшись меня проводить, а второй, надо полагать, отправился к моему мужу.

Так… Значит, прибавляем шагу! Я настолько торопилась, что влетела в комнату к принцу, не постучав, и, естественно, застала его врасплох. Лайл с одним полотенцем на бедрах и мокрыми волосами застыл в изумлении.

— Прости, что без стука и без предупреждения, — быстро сказала я, закрывая дверь.

Принц глупо захлопал глазами.

— С ума сошла? Арий же…

— Я получила послание от Агардана.

— Что?

Я быстро вытащила свиток, сунула ему в руки.

— Могу я поинтересоваться, почему ты пришла с ним ко мне, а не к своему драгоценному мужу?

— Чтобы он отправился к Агардану? А вдруг там ловушка?

— То есть меня тебе в случае чего нежалко?

— Лайл! — возмутилась я. — Я просто не хочу, чтобы Арий на эмоциях натворил глупостей!

Эльф озадаченно почесал макушку, развернул свиток и прочел.

— А что не так с твоей матерью?

— Понятия не имею. Агардан, правда, упоминал…

Договорить я не успела, потому что в комнату ворвался Арий, и я сдавленно ойкнула и попятилась. Он выглядел… безумно? Волосы колыхались от невидимого ветра, глаза светились синим, скулы заострились.

— Арий, клянусь всеми богами, это не то, что ты сейчас подумал, — спокойно сказал Лайл, поправляя злополучное полотенце, в котором я его застала.

Муж не услышал. Правда, поняла я это чуть позже, когда он подошел и от души ударил эльфа. Тот упал. Полотенце слетело. Муж зашипел.

— Думаешшь, сспасс ее, и теперь она — твоя?

— Арий, — воскликнула я, потрясенная произошедшим.

Эльф вытер кровь с разбитой губы, поднялся, прикрылся полотенцем.

— Все? Успокоился? Выслушать можешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги