Читаем Будем жить полностью

Гезы оказались не так просты. Едва приблизившись, они пальнули в нас уже знакомым заклинанием бури. Только мы же не на обычных парусниках приплыли. Справились водометные двигатели! Вывезли нас сквозь воздушный фронт. А там уже и корабли этих самых гезов оказались недалече. И против моих фениксов ничего не смогли противопоставить. Четверть часа и только обломки от грозного флота гезов на волнах качаются. А нагличанам я еще припомню! Наверняка, это они своими стратегическими запасами печатей поделились.

Воочию увидев стремительную расправу с их армадой, антверпенцы выкинули белые флаги. Вот, какие нехорошие люди! И как же мне разрушать после такого их город прикажете? А принца этого наглого я все еще наказать сильно жажду. Ладно, тогда контрибуцию им выкатим немеряную. Они богатые, они заплатят! И тоже, обязательно, ультиматум мне от их принца продемонстрирую. Пусть с него возмещение своих потерь требуют. Они торговцы, для них самое жестокое надругательство — это надругательство над их кошельком. А виноват во всех их убытках принц Оранский!

Кажись, мы налопались! Фигурально выражаясь. Загрузились по самое не могу. И все такое ценное и нужное! Не оставлять же! Представляю, как Годунов будет скакать от восторга. Столько мы редкостных материалов для его хобби везем теперь, что аж самому завидно. И еще два карамультука здесь добыли. И на всех них оказались иероглифы китайские! Как и на бумажках, в которые заряды завернуты. Чувствую я, это не европейцы будут в Китай «международные силы» отправлять в конце девятнадцатого века, а совсем даже наоборот, китайцы сюда. И гораздо раньше. Настолько несопоставимы магические технологии. О, кстати, а не организовать ли мне и самому туда экспедицию? Вроде в том осколке памяти китайского духа что-то было про организованный китайцами город специально для торговли с чужаками.

Ну, да ладно! Китайцы — дело далекого будущего, нам сейчас больше о том, как с англичанами воевать при том жестоком перегрузе, что у нас, жадин, получился. Ведь не выплыть нам с таким перегрузом сквозь еще одну магическую бурю. Как есть, потонем!

Англия встречала нас все теми же белеющими над водой скалами. И ни одного паруса. Попрятались. Прослышали уже про наш поход. Осталось решить, в какую сторону путь держать. От голландского капитана, захваченного вместе с его судном нами по пути к Англии, узнали свежие данные про здешнюю обстановку. Верфи по всему острову были загружены заказами английской короны до предела. Готовили флот вторжения. Так что, в принципе, если просто пройти вдоль побережья и сжечь ко всем чертям почти готовые суда, большое дело сделаем. Вряд ли у королевы найдутся еще средства на следующую партию парусников. Но это долго. Наибольший ущерб разом можно нанести, если в сам Лондон заявиться. В Темзе их уже готовые суда попрятались. Только стремно мне что-то. Как уже в прошлый раз отмечал, в реке мы станем легкой мишенью для этих гадских китайских печатей.

Вот и собрались мы на совет, решать, что нас больше устраивает, медленно и почти безопасно или быстро и рискованно. Послушал я, послушал споры между сторонниками этих двух вариантов действий и выбрал. Свой собственный путь выбрал! Чтоб быстро и безопасно. Ведь и такой вариант у нас просматривается. Просто он не очевидный.

— Значит, так, — говорю, — выслушал я вас, мои друзья, и решил. Разделиться нам нужно. Каждому кораблю определим свои цели и задачи. Ничего захватывать не требуется. Просто пожечь на берегу побольше, да и двигать дальше. То же самое про битвы морские. Если только капитан наш хоть чуточку не уверен в исходе, смело пускайтесь наутек. Мы здесь не Родину свою защищаем. Это пусть англичане насмерть встают. Вся эта задача нашим капитанам на неделю. К концу нее, надлежит вам быть напротив устья Темзы реки. Там всех ждать станет наш адмирал на его «Пенителе морей». Я же своим ходом до Лондона добираться стану. Ловушку ту, англичане против кораблей устроили, против огненного мага, способного перемещаться порталами, они беззащитны.

Громко спорили мои друзья. Все на опасность для меня, как их герцога, указывали. Но герцог я или не герцог? Самодержец или где? Продавил свое решение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мы наш мы новый мир построим

Мы наш, мы новый мир построим
Мы наш, мы новый мир построим

Перерождение успешного, образованного (ну, в какой-то мере и на его собственный взгляд), уже пожившего мужчины из нашего времени в наследника Ивана Грозного. Да, да, именно того, которого на картине Репина батя собственной рукой… Только еще не время. Царевич еще маленький. И еще нюанс. Истончились грани миров, на Землю проникла магия. Магические кланы тоже будут. Когда-нибудь. Со временем. А пока только-только. Иван Грозный, например, с огненными шариками разбирается. И сын его — истинный наследник.От автора:Автор нифига не смог разобраться с описываемым периодом истории, хотя пытался. М-да. Тот же сын Грозного. Что он не стал следующим самодержцем, это понятно. Но вот причины смерти… Не то батя посохом по темечку, не то отравили, не то сам простудился. Так что, все написанное в этой книге — ни разу не история, а просто сказка, чтобы потешить читателей. И еще одно. Учителя русского языка, это не ваш объект. Грамотность и правила расставления запятых проверяйте в ученических тетрадках. В этом тексте используются правила грамотности, как они были в допушкинские времена: то есть автор по вопросам написания того или иного слова всегда прав. Серьезно! Лишние запятые, они в глаза не прыгают, воспринимать текст не мешают. Да, и еще: феминистки, борцы за права негров, великороссы… Это просто не ваше произведение.Данная книга абсолютно бесплатна, но если решите поблагодарить автора за потраченное время: Сбер. 5336 6902 5620 5701Этим вы голосуете за или против продолжения этой истории.

Андрей Коткин

Попаданцы
Будем жить
Будем жить

Обустроил хомяк-царевич свою норку и наружу выглянул: где, что лежит плохо, чтобы переложить это хорошо.Продолжение жизнеописания царевича Ивана Ивановича, старшего сына Грозного царя, и его друзей на чудесном острове.Будет толика путешествий, много бытовухи на уровне строительства государства и совсем-совсем чуточку любви. Гаремы тоже будут, может быть, но все какие-то не сексуальные. Всего лишь, как форма семейных отношений. А может, даже таких ГГ жена не позволит. Сковородка в руках супруги — великая сила, знаете ли. Даже если и без наличия самой сковородки.От автора:Автор по-прежнему пишет сказку в исторических декорациях эпохи Ивана Грозного. Сказку! Ну или АЛЬТЕРНАТИВНУЮ историю, что одно и то же. Поэтому, господа РЕАЛЬНЫЕ историки, проходите мимо вслед за учителями русского языка, великороссами и прочими борцами за права негров. Как говорится, «не любо — не слушай, а врать не мешай!»

Андрей Коткин

Попаданцы

Похожие книги