Читаем Будни ГКБ. Разрез по Пфанненштилю полностью

– Нормально все, тридцать семь и три.

– Нормально, это когда тридцать шесть и шесть! А общее самочувствие как?

– Хорошее, вот только подташнивает слегка. Наверное, от голода. – И Лера потянулась за жестяной коробкой с печеньем.

– Стой! – Варька в полпрыжка оказалась возле ее кровати и ловко перехватила руку.

– Вы что делаете? – Лера удивленно уставилась на соседку. – Больно же!

– Извини! Просто подумала, что не надо бы тебе на голодный желудок сухое печенье трескать, – виновато пробормотала Варвара, отпуская худенькую Лерину руку. – А пойдемте-ка, девчонки, лучше в столовую сходим, хоть чайку с бутербродом попьем.

– И то верно, – шустро вскочив с кровати и накинув халат, согласилась Катерина, – может, и кашки поедим, между прочим, рисовая каша у них вполне съедобная. Эй, Ксюх, просыпайся, пошли с нами, а то с голоду помрешь!

Ксения Астахова, которая вот уже почти сутки лежала лицом к стене, не вставая и не участвуя в общих разговорах, наконец-то зашевелилась и села на кровати. Вид у нее был хуже некуда, лицо приобрело серый землистый оттенок, глаза ввалились, а спутанные волосы свисали с двух сторон безжизненными сухими прядями.

– Господи! – охнула Катерина. – Да на кого ж ты похожа! В гроб и то краше кладут.

– Видимо, туда мне и дорога, – с трудом разомкнула засохшие губы Ксения.

– Чушь собачья! – возмущенно бросила Варя. – Откуда у молодой девушки такие мысли? Да у тебя вся жизнь впереди, просто нужно немного времени, чтобы восстановить силы после операции. А сейчас быстро вставай, умывайся и пошли завтракать!

Поддавшись Варькиному командному тону, Ксения послушно попыталась подняться, но стоило ей встать, как комната начала кружится перед глазами, а пол ушел из-под ног. – Нет, я еще слишком слаба, – прошептала она, падая на подушки, – идите без меня.

– Ладно уж, – видя, что девушка не врет, сжалилась Варя, – лежи, мы принесем тебе завтрак в палату. – И три подруги по несчастью, запахнув поплотнее халатики, отправились на променад в местный пищеблок.

Минут через тридцать сытые и довольные они гуськом выплыли из столовой. Первой шла Лера, в руках у нее дымился стакан крепкого, почти черного чая, следом вышагивала Катерина с полной тарелкой рисовой каши, замыкала шествие Варвара, она несла блюдечко с двумя ломтями мягчайшего белого хлеба с маслом.

– Королевский завтрак, – заметила Варька, – каша, как в детстве, жиденькая, почти размазня, а чай – вообще напиток богов, терпкий и сладкий…

Лера подняла стакан повыше и потянула носом.

– Скажете тоже, – фыркнула она, – да он веником пахнет! И сахару здесь столько, что пить невозможно!

– Много ты понимаешь, – мечтательно протянула Варька, – последний раз такой чай я пила в детском саду…

– Вы что-то путаете, в садике на завтрак всегда давали какао, растворимый «Несквик» – вот это действительно было вкусно, не то что эта приторная бурда.

– Получила! – глядя на Варю, захихикала Катерина, а потом, повернувшись к Лере, добавила: – В вашем споре, девочки, нет никакого смысла. Когда Варя ходила в детский сад, тебя, Лерочка, еще даже в планах не было, так что ты никак не можешь помнить этот чудесный напиток общепита.

Варвара, которая терпеть не могла напоминаний о своем возрасте, рассерженно нахмурилась и, не желая продолжать неприятный разговор, рванула вперед. До палаты она добежала первой, но там ее ждал сюрприз: перед дверью, полностью перекрывая вход, стоял высокий светловолосый юноша. Сильные мускулистые руки были сложены на груди, ноги в дорогих фирменных кроссовках (это Варвара не преминула заметить) широко расставлены – он стоял, слегка подавшись вперед и втянув голову в плечи, прямо как заправский охранник. Только растерянно-бегающий взгляд выдавал в нем полного дилетанта.

– Молодой человек, посторонитесь! – Варя попыталась плечом оттеснить неизвестно откуда взявшегося бодигарда. – Мне нужно войти в палату.

– Туда пока нельзя, – тихо, почти вкрадчиво проговорил юноша и, озираясь по сторонам, еще плотнее прижался к закрытой двери.

– Что значит нельзя?! – Варвара обернулась к подтянувшимся соседкам. – Слышали, девочки, нам нельзя в собственную палату! Во дела!

– Не шумите, тетенька! – Молодой человек почти с мольбой уставился на разгневанную Варьку. – Сейчас на ваш крик сюда весь персонал сбежится, кипиш поднимет! А там люди о серьезных вещах разговаривают, не надо им мешать.

Если до этого момента Варя еще могла бы уступить и минут десять погулять по коридору, то необдуманно брошенное пареньком слово «тетенька» подействовало на нее как красная тряпка на быка и лишило бедолагу всяких шансов на успех. Второго за утро напоминания о своем возрасте Варвара Воронцова пережить никак не могла, поэтому войти в палату немедленно стало для нее делом чести.

– Кипиш, говоришь! – Варька подбоченилась, гневно сверкнула глазами и уверенно пошла в наступление на пытающегося заслонить собой дверь парня. – Я тебе сама такой кипиш устрою – мало не покажется! А ну-ка, отойди с дороги! – И с силой оттолкнув горе-охранника, она практически протаранила дверь в собственную палату.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза