Читаем Будущий король (не) желает познакомиться - 2 полностью

– Или вы попытаетесь заставить её это сделать, – вздернула бровь мадам Мелинда, не скрывая своего недовольства.

– Полноте, мадам, – согнулся в легком полупоклоне рыцарь, прижимая руку к груди. – Я не настолько могуществен, чтобы вынудить древнее магическое сооружение, мыслящее независимо, переменить свой выбор.

– Независимость – понятие очень условное, – провозгласила бывшая подружка моего кота, а я вдруг задумалась, как это они с Сократом умудрились сойтись? В смысле, у него же лапки! А неё… ни лапок, ни хвоста, ни усов, ни других полагающихся кошке анатомических особенностей. Что за отношения у них вообще были? – И его очень легко игнорировать.

– Вы на что–то намекаете? – Эйсонас выпрямился, решительно разводя плечи.

– Она намекает, что вам пора на выход, – ледяная улыбка отлично подчеркнула не только начальственный тон, но и враждебный взгляд. – Это мероприятие, которое меня вынудил провести Глава рыцарской стражи, предназначено только для колдуний, а вы таковыми не являетесь.

– У вас там возле дверей отираются демон и дух–хранитель, – пробасил виверн, укладывая ладонь на крупную бляху, украшавшую поддерживающий брюки ремень. – А выпроваживаете вы нас. Мы должны следить за сохранностью хозяйки заставы.

– Хозяйка заставы, – взбешенно начала леди Элеонор, кажется, даже ледяная королева порой теряла самообладание, – моя студентка. И пока она находится в этом статусе – я отвечаю за все, что с ней происходит.

– Ваша взяла, – признал Эйсон, отступив. – Мы уходим.

И они скрыли в плотном устойчивом дыме, которым продолжала чадить тлеющая на тарелке трава.

Едва они ушли, как мадам Мелинда направилась к колоннам, а леди Элеонор обратилась к нам:

– Мисс Мирослава, мисс Мерула, сегодняшний обряд в силу его специфики, проведу я. Надеюсь, вы обе понимаете и принимаете суть того, что вскоре должно произойти.

Мерула, продолжая нервно теребить одну из двух коротких косичек, кивнула.

– Мисс Мирослава? – вопросила леди Элеонор, не дождавшись от меня реакции на её слова.

– Не совсем, – хмуро отозвалась я. – Этот ритуал как–то свяжет нас?

– Не совсем, – качнула головой леди директор. – Ментальной связи между вами не возникнет, однако образуется магическая. Но её наличие вы почувствуете только в том случае, если… если одна из вас умрет. Ритуал необходим, чтобы передать часть ваших, мисс Мирослава, сил вам, мисс Мерула, в целях обеспечения безопасной и бесперебойной работы на заставе. В отсутствие избранной хозяйки заставы мисс Мерула будет выполнять вашу, мисс Мирослава, работу.

Мне хотелось напомнить, что я на этот сверхважный пост не просилась, и вообще, заняла его в безысходно–принудительном порядке. Поэтому нечего намекать, будто я еще и должна этой девчонке за то, что она работает вместо меня, но злость, лишь успевшая всколыхнуть голову, тут же затихла, словно на пылающие жаром угольки пролили воду.

Я кивнула и улыбнулась.

– Хорошо.

– Я должна предупредить, что для вас процесс будет болезненным, – мадам Мелинда вернулась, держа в каждой руке по деревянному кубку. – Потому что фактически, мы вынем из вас часть вашей магии и пометим в мисс Мерулу.

– Это как пересадка органов? – поморщилась я, рассматривая вырезанные на кубках символы, узнав в них обозначения двух стихий – огня и воды, которые демонстрировала нам мисс Цэсна на том одном–единственном её уроке, который я успела посетить.

– Скорее, как переливание крови, – удивительным образом поняла меня мадам Мелинда и протянула кубок. Один мне, второй Меруле. – Во время которого будет казаться, что вам вырезают внутренние органы. Входите в круг, – и она взмахом руки указала на вспыхнувшую огнем границу.

Аккуратно подобрав полы платья, Мерула переступила через полыхающие свечи и, сжимая обеими руками кубок, встала возле камня.

Я хотела сделать тоже самое, но была остановлена мадам Мелиндой.

– Мисс Мирослава, – и колдунья, взглянув поверх стеклянных линз, протянула мне длинный тонкий обоюдоострый клинок, лезвие которого блеснуло в свете стремящихся к потолку языков пламени. – Возьмите.

– Зачем? – насторожилась я.

– Он вам понадобится, – и женщина вложила нож в мою ладонь.

Глава 14

С нехорошим чувством, подозревая, что здесь кроется какой–то подвох, я переступила через свечи, которые тут же рассерженно зашипели, словно десяток разбуженных змей. В разные стороны полетели капли успевшего растаять воска, несколько из них приземлились на мое платье и тут же прожгли в нем ряд черных точек.

Постаравшись не думать, что это за воск такой и что он может сделать с человеческой кожей, я направилась к Меруле, которая застыла возле Древа, а после встала в аналогичной позе напротив неё, держа в правой руке дымящийся кубок, а пальцами левой сжимая рукоятку ножа.

– Сегодня, – начала леди Элеонор, тоже входя в круг. На неё свечи, как и на Мерулу, почему–то не среагировали. – Я буду вашей жрицей.

В руках леди находился золотистый поднос, на котором я разглядела длинную толстую иглу, похожую на портновскую, и отрезок красной нити.

Перейти на страницу:

Все книги серии Будущий король (не)желает познакомиться

Похожие книги