Читаем Бука. Под землей полностью

– Возвращайся к ужину, – отозвалась мама. – Отправим Майкки еще что-нибудь поесть. И я схожу куплю новый фотоаппарат, если старый так и не найдется.

Каапо не ответил. Входная дверь закрылась за ним, чуть слышно хлопнув. Удивительное дело – иногда даже в хлопанье двери слышен зов приключений! Каапо улыбнулся, включил в коридоре свет и нажал кнопку лифта.


Глава 9

Неожиданное купание

Майкки остановилась и сунула руку в карман халата:

– Мама прислала мне бутерброд!

Привратница наклонилась к Майкки и с подозрением оглядела присланное:

– Как оно сплющилось по дороге.

– Оно не сплющилось, глупенькая, бутерброды всегда такие, – засмеялась Майкки.

Она сдернула пленку и с удовольствием съела бутерброд, а в кармане тем временем появился еще один.

– А это тебе, – сказала Майкки Привратнице.

– Нет уж, спасибо, – отказалась та.

– Тогда тебе? – предложила Майкки буке.

Бука отчаянно замотала головой.

– Тогда съем сама, – решила Майкки. – А то я ужасно проголодалась. Давайте устроим привал?

– Что там еще? – спросила Привратница, с беспокойством глядя на карман.

– Какао! – обрадовалась Майкки. – И бублик!

– Да что же это такое, – заохала Привратница, – и когда же это кончится?

– А очень скоро, – беззаботно откликнулась Майкки. – Когда я наемся, последний бутерброд отправлю назад, и мама не будет больше посылать. Мама не любит зря переводить еду.

Привратница задумалась.

– Ну хорошо. Остановимся и поедим. Я кое-что захватила из дома. А бука поест, когда дойдет к себе.

Привратница села на пол, сунула руку под волосяную мантию и достала оттуда что-то круглое и бурое, похожее на высохшую мясную тефтельку. Майкки уселась рядом и принялась поглощать бутерброд.

– А тут пахнет как-то совсем по-другому, – проговорила она с набитым ртом.

Привратница принюхалась.

– Ничего не чувствую. Наверное, это твоя плоская еда так пахнет.

– Нет, это не бутерброд, понюхай получше. Здесь как будто стало больше воздуха. Может, где-то рядом открыли окно?

– Под землей нет окон, – наставительно сказала Привратница.

– И все-таки. – Майкки снова подергала носом. – Уруру, ты не чувствуешь?

Бука покрутила головой, но ничего не ответила.

Привратница сунула свою тефтельку обратно под мантию, встала и с сосредоточенным выражением принялась медленно ходить туда-сюда.

– Что ты делаешь? – поинтересовалась Майкки.

– Слушаю. Может, дорога подскажет.

– И что же она говорит? – Майкки тоже вскочила на ноги.

– Пока не понимаю. Как будто… – Привратница снова затопталась на месте.

– Как будто что?

– Как будто нам надо здесь остановиться, – с удивлением проговорила Привратница.

– Но мы и так остановились, – заметила Майкки, но Привратница, казалось, не услышала.

– Как бы не здесь была наша дверь. Подождем. Если подождать, придет привратник.

Уруру утробно буркнула и беспокойно заходила взад-вперед.

– Это не опасно? – спросила Майкки, поглядев на буку.

– Не опасно, птичка моя. Дорога не говорит про опасность. Надо подождать.

Уруру таращилась желтыми глазами на Майкки, а та сунула недоеденный бутерброд обратно в карман и спросила у Привратницы:

– А где ты чувствуешь, что дорога говорит?

Привратница потопталась, покачалась на ступнях, остановилась и кивнула:

– Вот здесь.

Майкки подошла к ней и встала совсем рядом. Уруру тоже сделала несколько быстрых шажков и чуть не вплотную прижалась к Майкки мохнатым пузом.

– Чудо-бука, отойди немножко, – попросила Майкки, – а то я опять расчихаюсь.

Уруру нехотя отступила.

– Ничего не чувствую. Может, надо снять кроссовки?

– Ты и не услышишь, – откликнулась Привратница. – Маленькая ты, легкая. И ноги твои маленькие.

– А если посильнее потопчусь? – Майкки затопала, бука предостерегающе буркнула и снова подошла поближе.

– Уруру, ну хватит! – Майкки ткнула буку в бок. – А если попрыгать? – Майкки подпрыгнула, бука схватила ее за руку. – Уруру, пусти!.. – Майкки вырвалась. – Ой, а что это за звук? Как будто дверь скрипит.

– Какой звук… – начала было Привратница, но не договорила, потому что земля стала медленно уходить у них из-под ног.

– Это и есть дверь? – пискнула Майкки.

Земля исчезла – сдвинулась в сторону и пропала, и они начали падать. Майкки взвизгнула, Уруру попыталась сгрести ее в охапку, но не успела – мохнатые лапищи ухватили воздух, а Майкки полетела в пустоту.

– Уруру, на помощь! – позвала Майкки. Ответный рев буки заполнил весь туннель.

– Это дверь! – крикнула Привратница на лету. – Где же привратник? Дверь нельзя оставлять без привратника!

– Ты-то свою оставила! – крикнула и Майкки, но Привратница не слышала, она была уже далеко внизу, махала руками, волосы развевались.

Майкки попробовала оглядеться, но все проносилось мимо, сливалось. Ветер свистел в ушах, становилось все светлее. Далеко внизу зазеленело, как будто там был бассейн.

Вдруг мимо Майкки с ревом пролетело что-то большое и темное.

– Уруру! – крикнула она, но бука умчалась вниз. Изумрудно-зеленое приближалось с каждой секундой, и теперь Майкки даже не сомневалась: это огромный бассейн, полный прозрачной изумрудной воды.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бука [Толонен]

Похожие книги

Океан
Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испанских авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа , Андрей Арсланович Мансуров , Валентина Куценко , Константин Сергеевич Казаков , Максим Ахмадович Кабир , Сергей Броккен

Фантастика / Морские приключения / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Современная проза / Детская литература
Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Детская литература / Боевая фантастика / Славянское фэнтези