Читаем Букет белых роз (СИ) полностью

Она даже мне не говорила о своих увлечениях, и что она думает, что считает правильным, а что - нет, как она представляет этот мир и о чем так сильно мечтает.

Она ведь, оказывается, не такая вредная, как мне казалось раньше.

В итоге, я поймал себя на том, что всё больше и больше думаю о возвращении девушки. И о ней самой…. тоже.

Решив отвлечься от этих мыслей, я продолжил перебирать букеты.

Когда всё было успешно сделано, Олег Александрович отлучился на несколько минут, которые я решил на что-то да потратить.

Совсем поблизости находилась небольшая площадка, где дети носились друг за другом, лазали по лестницам, рисовали мелом на дороге, а родители сидели на лавочках и наблюдали за своими неугомонными.

Никто из детей не мог достать руками, подпрыгивая, высокую перекладину, предназначенную для более взрослых, если кто и хотел попробовать.

- Хм…

Подойдя к площадке, я обогнул двух сидящих на песке девочек, которые играли в куклы, и, схватившись руками за железную перекладину, напряг мышцы.

Один, два, три, четыре, пять… Выдыхаю через раз.

При том я вспоминал былое. Будучи студентом, на уроках физкультуры я не дозировал свои нагрузки, а потому уставал слишком быстро, хотя преподаватель говорил мне, что нельзя так, нужно делать передышки. И был, несомненно, прав, хоть я его и никогда не слушался.

— Эй, ты, спортсмен! Слезай отсюда! Пора ехать!

Выдыхаю вновь. Носки обуви касаются песка.

Юлия

Несколько секунд я не двигалась напротив кабинета Уильяма. Дыхание перехватило. Преисполненная мечтами, нетерпеливо постучала в дверь.

— Да-да? - приглушенно донеслось оттуда.

— Извините, можно войти? — приветливо улыбнулась я, приоткрыв дверь руками.

Как на грех, это был не Уильям. Скорее всего, его секретарь.

— Вы по какому вопросу, миледи? — мягким голосом спросил он.

— Уильям Ти Спирс у себя? — подобралась я ближе.

Ответил он не сразу. Лишь после того, как сделал запись, отбарабанив пальцами по клавишам и сохранив её в файле одним нажатием левой кнопки мыши.

— Да… но он сейчас очень занят.

— Я всего лишь на несколько минут. Нужно с ним поговорить.

Секретарь только вздохнул в ответ:

— Мистер Спирс раздражается.

— То есть…?

— Поймите правильно, — почему-то осторожно начал жнец, — но он действительно не терпит, когда в его кабинет заходят женщины.

— Почему?

— Девушка, просто по-хорошему покиньте помещение. Когда будет возможность, я обязательно вас позову.

— Надеюсь…

Я поправила пальцами воротник пиджака, другой рукой закрывая входную дверь и удаляясь от Административного Отдела. Этот визит к Уильяму был просто безрезультатен.

Вздох, и ещё один, более глубокий…

Потупив взгляд, я медленно шла по коридору в полной печали и безысходности. Мне было плевать на всё.

Уильям занят. Раздражается, когда к нему приходят женщины… А мне как тогда быть? Не в парня же переодеваться?

Я сняла очки: было абсолютно все равно, что подумают шинигами. Дезертир так дезертир. У них это неприемлемо — но должна ли я страдать?

Я хотела плакать, но не могла, все это время сдерживала себя, чтобы окончательно не сдаться. Я хотела кричать так громко, чтобы голос сорвался до хрипоты, но не в силах была сделать это.

Горький ком подступил к горлу. И опять — терплю долго и молча, не зная, как дальше быть, но верю и надеюсь до последнего.

***

Эрика встретила меня в просторном холле, куда я изначально направлялась.

— Хлоя, ты где была? — взволнованно спросила она, хватая меня за руки.

Я потупила взгляд.

— Тебе не стоит знать.

Ещё один вздох. Глубже прошлого.

— Скрытная, что ли? — обиделась Эрика.

— Можешь считать это как угодно…

— Ладно, пошли уже! — подбадривающе воскликнула Шайни и махнула рукой.

— Куда?

— На экскурсию по Департаменту. Ты же не хочешь заблудиться в наших коридорах?

— Только не запугивай меня, — грубо, но потом мягче: — Нет, не хочу. Давай просто поговорим.

— Хорошо, давай… о твоей будущей работе! Но для начала проведем небольшую экскурсию по Департаменту.

— Да, кстати, Эрика, у вас нет в Департаменте русскоговорящих?

Мой вопрос рассмешил Эрику:

— А зачем тебе?

— Просто так, интересно.

— Есть, конечно, но не в этом. И, разумеется, сам Департамент — это целая система. И он не один. На самом деле, Ассоциации Шинигами — это огромный список подобных учреждений. Английский — вот он! — покружилась Эрика с вытянутой вверх рукой. Остановилась. — Каждый Департамент расположен «над своей страной». Не в том смысле, что где-то за облаками есть летающий кусок земли с большими зданиями. Это просто такое выражение.

— Но тогда где сами Департаменты расположены?

— В другом мире, в другом измерении… Даже мы, шинигами, сами не можем определить своё место нахождения.

— И… и что ещё?

Понимая, насколько мне стало интересно, Эрика перешла к самой сути:

Перейти на страницу:

Похожие книги