Читаем Букет белых роз (СИ) полностью

Новый уровень — провести испытание для девушки, действительно ли она сильна духом, а потому разделить жизнь Юлии и отправить в Департамент.

Это продолжение.

Той же нелегкой ночью Велдону хватило одного взмаха рукой и трёх слов, чтобы наделить цветы свойством усыплять людей младенческим сном.

Юли не устояла перед букетом, вдохнув его аромат, и заснула. Маг забрал девушку с собой, и Грелль этого не заметил. Переодев смертную в костюм шинигами, Эрика предварительно создала документ о ней как о некой Хлое Иттин и подделала аттестат об окончании Академии.

Они решили: так будет лучше для Игры. Для всех.

***

На дворе двадцать первый век, а это проклятое место - скала - ещё не стёрто с лица земли. Губы Велдона обветрило. Светлые, граничащие с белым цветом, волосы волнами развевались на холодном ветру.

Мужчина посмотрел на свои пальцы: длинные, бледные.

Порочные, как и он сам.

— Если бы участники знали, что происходит на самом деле…

========== Глава 10 ==========

Грелль

Толпа любознательных людей, напирающая со всех сторон, из которой я едва протиснулся к объекту всеобщего внимания, так и не уменьшилась.

Наконец-таки выбравшись из натиска, я оказался ближе к привлекающему смертных зрелищу. Дополнительных зрителей не прибавилось, но все въедались глазами в это уличное, кажется на первый взгляд, представление.

Но что интересного? Просто душа разнилась от тела.

Плоть человека, как я, опустившись, отметил после прикосновения к его ладони, окоченела. Серые глаза невидящим взором уставились на свинцовое небо.

Выпрямился.

Как бывалый шинигами, я видел подобные картины не раз, и потому даже эта никакого впечатления на меня не произвела, в отличие от глупых людишек. Больше всего интересно то, что высился за их головами один бравый парень.

Окутанная светящейся голубой дымкой, душа стремительно вырывалась из распоротой груди, извилисто летела пленкой кинофильма в небо.

Только сейчас я заметил, что в сжатой ладони мёртвого остался букет тюльпанов.

Глядя на труп, я не мог не заметить стоящего около него мужчину, который крепко сжимал болгарку, чей диск продолжал с шумом крутиться, разрезая грудь.

Мой соработник, российский жнец, привлекательной наружности, рослый, с длинными русо-рыжими волосами, был одет в черные брюки и шёлковую рубашку цвета маренго, чьи складки переливались при каждом движении.

Усмехаясь про себя, я не перестал удивляться: русские жнецы такие высокие!

Под двумя десятками любопытных взглядов шинигами выполнял своё привычное дело и не обращал на обменивающихся шепотом смертных никакого внимания.

Плёнка жизни продолжала взмывать высоко в небо. За серые облака, из облаков — вниз, словно воздушный змей, который запускает проказник-ветер. И так — по замкнутому кругу. Затем она утопала в страницах подставленной книги, искристо рассекая границу между реальностью и миром литературы, в который она уходила целиком и бесследно.

Парень захлопнул ладонями книгу с двух сторон. Ничего нового.

Из раздумий меня вывел оглушительный звук вращающегося по оси диска.

Жнец удовлетворённо хмыкнул, выпрямил позвоночник и отвёл движением руки болгарку назад, чуть не задев меня и не лишив жизни. Я успел быстро отскочить в сторону от этой опасности, как от чумы.

— Эй, нужно отключать болгарку, если что! — возмутился я и глухо постучал кулаком по длинной спине шинигами, как по двери.

Он удивленно повернулся ко мне, осмотрел с ног до головы и, быстро переварив полученную информацию, последовал моему совету, а после чего оставил оружие лежать на асфальте.

— Прошу прощения, я не видел вас, — слегка поклонился мужчина.

— Ничего, это не Коса Легендарного, — свысока произнёс я.

Русский шинигами шагнул ко мне, и мне удалось получше изучить черты его лица.

— Меня зовут Деян Крутовских. Я здешний, работаю в Московском Департаменте, — простодушно сказал он. — Вы мой коллега? — Жнец с любопытством заглянул мне в лицо с высоты своего двухметрового роста. — Очень приятно, — сказал он и тут же растянул губы в улыбке. — Не надо ничего говорить. По цвету глаз и очкам вижу, что нас связывает служба. — После чего быстро посыпались возникшие недоумения: — У Вас здесь командировка? Почему вы одеты не как положено? И… где ваша Коса?

— Да… — я беспечно махнул рукой. — Скорее всего отработка… — виновато пряча глаза, говорил я, словно стою перед управляющим. — Грелль Сатклифф. Из Английского, Лондонский Отдел.

— Хм, — коллега в ответ пожал мне руку. — Совсем неожиданно, что вы знаете русский. По статистике, всего десять процентов шинигами по всему миру учат наш великий и могучий язык. Мне, как его представителю, от всей души приятно, что хоть кому-то он нравится, — теперь несколько по-иному, растроганно сказал Крутовских.

— А наш английский учите? — с хитринкой спросил я.

— Как и в обычных человеческих школах. У нас на уроке языкознания он обязателен.

— Всё ясно. - Я сфокусировал свой взгляд на остывшем теле. — А что с этим человеком случилось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези