Тогдашний хорезмшах, Мухаммед ибн Такаш, в 1209 г. взял Бухару и покончил с Маликом Санджаром, как его называли (малик – арабский монархический титул; в отличие от других титулов арабских монархов, таких как эмир или султан, непереводимых на иностранные языки, титул малик обычно переводят как «царь». –
Хорезмийское правление долго не продлилось ни в Бухаре, ни где-либо еще, поскольку столкновение с монгольскими преемниками каракитаев и прочих правителей положило конец Хорезмийской династии и означало конец мусульманского правления во всей Средней Азии и Иране. В марте 1220 г. армия Чингисхана появилась у ворот Бухары. После длительной осады цитадели, когда против ее защитников монголы заставили сражаться жителей города, армия Чингисхана одержала победу. Большая часть города была сожжена, а население подверглось ужасающей резне, хотя и не такой поголовной, как в других местах. Завоевание монголами Бухары означало конец эпохи. Бухара быстро оправилась, однако причиненный монголами ущерб оставил глубокие незаживающие шрамы на лице Средней Азии и Ирана. Потрясение от завоевания неверными большей части востока исламского мира должно было остаться в памяти многих поколений мусульман. Что касается Бухары, то ее средневековые достижения оборвались в 1220 г.
Подведем итоги: период между 1000 и 1220 гг. видел изменение роли Бухары и всей Трансоксианы от границы между исламскими и тюркскими территориями до важной составляющей исламского мира Средней Азии. После 1220 г. Трансоксиана стала южной частью среднеазиатского тюрко-монгольского мира. До 1000 г. Бухара была связана с Багдадом; после 1220 г. она стала связана с Кашгаром, затем Каракорумом в Монголии и с Китаем. Все управление Бухарой сместилось с юга на север. Более того, изменились культурные и этнические связи Бухары, поскольку она оказалась включенной в новый Туркестан. Тюркский язык не вытеснил персидский; напротив, оба существовали бок о бок, и многие жители, возможно большинство, были двуязычными, точно так же, как и в прежние времена, многие знали и арабский, и персидский. И таким же образом, как литература саманидского периода являлась одной литературой на двух языках, после монгольского завоевания мы находим поэтов, умевших сочинять и на тюркском, и на персидском. Тюрки стали важной частью исламского мира, который приобрел черты триединства тюркского, персидского и арабского. Такое разделение сохранилось и до наших дней.
Разумеется, произведения персидской и арабской литературы далеко превзошли тюркские, однако караханидский период в истории Средней Азии знаменателен созданием тюркской исламской литературы. Сохранилось лишь несколько работ, но те, что мы имеем, потрясают своим масштабом и стилем. Возможно, наиболее выдающимся произведением караханидского периода является «Зеркало для правителей», называемое «Кутаджу Билиг», или «Наставление, как снискать популярность [царской власти]». Его написал в 1069 г. для караханидского правителя, Тамгач Бугра-хана, некий Юсуф из Баласагуна. Эта тюркская книга определенно сравнима с персидской «Сиясатнаме» Низама аль-Мулька и другими работами того же жанра, однако между ними имеется фундаментальное духовное отличие. Караханиды являлись членами древней тюркской правящей династии, придерживавшейся старых тюркских традиций. И традиции эти сохранились даже после исламизации Караханидов. Тюркский письменный язык, который возник и расцвел при Караханидах, был исламским письменным языком по образцу новоперсидского, и основное влияние на тюркскую литературу оказала новоперсидская исламская литература, сформировавшаяся при Саманидах. Таким образом, «Кутаджу Билиг» соединила персидскую исламскую традицию со среднеазиатской тюркской традицией. Вот почему литература караханидского периода имеет такое важное значение. Она стала предтечей всей поздней тюркской исламской литературы в Средней Азии и даже в Анатолии.