Читаем Бухта половины Луны полностью

С залива дунул ветерок. Я постоял пару минут, потом, спохватившись, дёрнул из кармана бумажку. Она, зацепившись за молнию, разорвалась пополам; спустя секунду я хватал в воздухе оторвавшуюся половину, и провожал её взглядом, пока она не пропала в темноте над водой. Со стороны Статен-Айленда раздался гудок парома, полыхнуло лучом прожектора. Я расправил то, что осталось, там было начертано: «… bay. 101, 3rd st.» – и четыре последние цифры телефона.

«Какая удача…» – я опустился на скамейку: «Она будет на океане в заливе без названия. На улице, которая есть в каждом городе. На каком хоть берегу?».

Я повертел бумажку и снова сунул в карман, но она жгла и там.

Добравшись до отеля, я свалился и спал час, как убитый.

За десять минут до полуночи с чемоданом спустился на рецепшен.

Предстояло вызвать такси и добраться до аэропорта. Китаец в униформе заканчивал процедуру, отмечая моё выселение. Я вышел во внутренний дворик, где располагалась стоянка прокатной компании. Ночи наступили свежие. Похолодало.

Я стоял, пребывая в лёгкой прострации. На стоянке под фонарём блестел одинокий серебристый кроссовер.

Рядом за приоткрытой дверью в гараже раздавались глухие голоса:

– Говорю тебе, маячок на неё поставят только завтра. Под задним сидением товара на триста кусков. Завтра наш человек доставит её к твоему дому, и ты перегонишь её через всю страну на тот берег. Сейчас придёт китаец с ключами. Он всё оформит на тебя. Всё сам проверишь. Пойдём, покажу остальной багаж.

«Показалось? Что они там несут?» – не мог я никак выйти из состояния острой тоски.

На пороге очутился китаец, сменивший в полночь того, что оформлял моё выселение. Он прикатил чемодан и протянул ключи:

– Я всё оформил на вас, сэр, как мне передали. Подпишите вот здесь. Мы воспользуемся вашей кредиткой.

Я глянул в бумаги, там везде стояла моя фамилия и номер моей карты. Возможно, китаец ошибся, перепутав меня с тем, кто забронировал эту тачку на завтра.

«Доеду до аэропорта и сдам машину в прокатную компанию. Завтра она снова будет в распоряжении отеля», – решил я и быстро подписал все бумаги.

Через пару минут я уже выруливал из ворот на улицу в Ист-Виллидж. Дальнейшее помню, как в тумане.

Вместо шоссе, ведущего на восток на мост в Бруклин и в аэропорт, я вдруг оказался перед тоннелем Линкольна, который ведёт на запад в Джерси.

Выскочив на другой стороне Гудзона, я остановился на обочине у светофора, пытаясь осознать, что происходит.

«… bay. 101, 3rd st.» – вспомнил я.

«Сколько в этой стране бухт? Что, если поехать по берегу, проверяя каждый городок, в названии которого есть: „… bay“. Проверить в каждом улицу номер три, дом номер 101. В отель позвонить, предупредить насчёт машины – найдут на завтра другую…».

Вдалеке светила огнями заправка. Я включил радио. В эфир, стуча низами, вкатил гипнотизирующий даб. За открытыми окнами чернели промзоны Нью-Джерси. Где-то в темноте на тысячи миль на запад простирались североамериканские штаты. Четыре часовых пояса. И полная неопределённость.

Зажёгся зелёный. Сердце пропустило удар.

Я сделал погромче. И нажал на газ.

Глава 11. Нью-Йорк – Атлантик-Сити – Кейп-Мэй

– Омлет с ветчиной и сыром?

Чернокожая официантка в форменной синей рубашке достала блокнот и оправила разноцветный фартук.

– Яблочный пай с черничным джемом и стакан апельсинового сока, верно? – повторила она мой заказ.

Я кивнул.

Вдоль стены у раковин и жаркой плиты лихо управлялись две худощавые белые старушки. Бойкий персонал, вовсю улыбаясь, задавал оптимистичное утреннее настроение.

Я протёр глаза, пытаясь окончательно проснуться.

За стеклом на парковке «Ваффель Хауз», бликуя в утреннем солнце, стояла малышка «Тутси» – кроссовер, который я так внезапно увёл из отеля. Утренний звонок разрешил все вопросы: «Нет проблем, сэр. Здесь два джентльмена интересовались вашим маршрутом, они хотели бы забрать из багажника оставшиеся случайно вещи».

Вещей в багажнике никаких не оказалось, я пообещал связаться с прокатной компанией, если что-то обнаружу.

В кафе на соседнем диванчике у окна девушка в потёртой кожаной косухе отхлебнула кофе и, достав телефон, принялась нажимать кнопки. Музыкальный аппарат в углу в ожидании квотеров скучал, переливаясь огнями.

Ночью я проехал насквозь Нью-Джерси, запарковался и, откинув задние сидения, отрубился прямо в машине. Утром оказалось, что я стою под окнами «Ваффель Хауз».

Официантка принесла омлет. Девушка на соседнем диванчике набрала номер:

– Простите, могу я перенести собеседование на три часа? Спасибо!

О, этот акцент легко узнать! Эту острую сексуальность и бэби-фейс ни с чем не спутаешь. Русская чувиха на задворках Нью-Джерси! Я представился. Она тоже перешла на русский.

– Правда?! Тоже в Атлантик-Сити направляешься? Меня Кира зовут. Подбросишь? На собеседование в казино еду.

Она взяла чашку и пересела ко мне, расположившись на диванчике напротив.

Мы быстро познакомились и через двадцать минут, загрузившись в машину, вырулили на хайвэй.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное