Я наблюдал за тем, как Зак силится прийти в норму. Он смотрел в землю, его взгляд метался по сторонам взглядом, словно он снова и снова проигрывал произошедшее в голове и пытался это осмыслить. Наконец он поднял голову и с испугом посмотрел на меня.
– Что, черт возьми, только что произошло? – спросил он.
– Насколько я понял, мы подписались на ужин, – сказал я, – с этим твоим приятелем.
– О, боже, – простонал Зак, закрывая лицо руками.
– Он настолько ужасен?
Зак отрицательно покачал головой.
– Он мой бывший.
Внезапно разрозненные кусочки – ошарашенное поведение Зак и откровенный интерес Джонатана – сложились в единое целое. Неудивительно, что Зак так разволновался.
– Дай-ка я проговорю это вслух, – сказал ему я. – Сегодня мы ужинаем с твоим нынешним бойфрендом и с твоим бывшим?
– Похоже на то.
– Одновременно?
– Судя по всему, да, – с паникой в голосе прошептал Зак.
– Думаешь, Анжело нормально это воспримет? – спросил я.
– Нет!
Я знал, Зак не виноват. А если и виноват, то лишь отчасти. Но все же слегка на него злился.
– И тебе предстоит попросить Анжа «немного почиститься».
– О, боже! – простонал Зак.
– Повтори-ка это еще раз. Иначе это сделаю я.
Глава 3
Анжело
Забавно, что в итоге я ухожу вперед именно с Джаредом. Уж не знаю, как так вышло, но он болтает со мной прямо как раньше. И смеется тоже. Если вспомнить всю напряженку, возникшую между нами после Нового года, это круто – знать, что мы опять можем стать друзьями.
Мы гуляем, смеемся над непонятливостью Мэтта с Заком и тут замечаем картинную галерею.
Я никогда особо не увлекался искусством, но от этой выставки мне сносит башню. Тут картины, и они офигенные. Безумные, странные – и прекрасные. Джаред говорит, они похожи на Сальвадора Дали. Имя я слышал, но ничего у него не видел и потому не знаю, правда они похожи на него или нет. Я знаю одно: они потрясающие. Точно кадры из сна. Или кусочки другого мира, которые кружили в воздухе будто бабочки, но никто их не замечал, кроме художника, который поймал их и поместил на холст, чтобы показать остальным. Впервые в жизни я понимаю, почему люди выкладывают за картины целые состояния. И впервые в жизни жалею, что не могу сделать этого сам.
Я хочу показать их Заку. Я знаю, он не поймет их, не разглядит того, что вижу в этих картинах я, но все равно хочу, чтобы он их увидел. Я почти не говорю с ним о настоящем – типа своих чувств к нему, – но мне кажется, что через эти картины он сможет увидеть ту часть меня, которую я неспособен показать ему сам.
Джаред уже ушел искать их. Я выхожу из галереи и вижу, что они разговаривают с каким-то типом. Джаред жмет ему руку, улыбается как всегда. Зак выглядит так, словно хочет дать деру, и когда я подхожу к нему, на его лице разливается очень заметное облегчение.
– Зак, идем. Ты обязан увидеть одну картину…
– Анж, – внезапно говорит Джаред, – как тебе идея поужинать в ресторане? – С чего он завел речь про ужин? Еще и десяти утра нет.
– Чувак, как решите, мне похер. – Я стараюсь не раздражаться. Всего минуту назад я чувствовал, будто мы с Джаредом снова стали друзьями, и не хочу терять это чувство. – Только давайте в темпе, ладно? – прошу я Зака, двигая к галерее. Я вижу, он хочет уйти со мной. Но что ему мешает, не понимаю.
Джаред возвращается через минуту, затем приходят и Зак с Мэттом. Оба ведут себя странно. Переглядываются с такими лицами, будто кого-то вот-вот должно шандарахнуть молнией, но они пока не знают, кого.
Я все гляжу на картину. Они тут все классные, но эта нравится мне особенно. Ее будто нарисовали спецом для меня. Подходит Зак. Становится за моей спиной и, когда я откидываюсь на него, обнимает меня за шею. Я знаю, Мэтт с Джаредом предпочли бы, чтобы он был посдержаннее. Еще я знаю, что Зак и не осознает, что ведет себя не так, как они. Ему и в голову не приходит переживать о том, что подумают люди. Я тем более не волнуюсь и никогда не прошу его перестать.
Его губы прямо над моим ухом.
– Вот эта тебе понравилась? – спрашивает он тихо.
– Да.
Несколько секунд он молча рассматривает ее.
– Очень красивая, – говорит он. Это больше, чем я ожидал услышать. Думал, он назовет ее странной. – Я не вполне понимаю, что на ней нарисовано, – добавляет он, – но выглядит интересно.
– Жаль, ее нельзя увезти домой, – говорю я.
Он оглядывается.
– Ценников нет, а значит эти картины стопроцентно стоят больше, чем мы с тобой зарабатываем за год.
– Я знаю. Там еще альбом с ними.
– Почему же ты не купил его?
– Он стоит сто баксов.
– Ого, – произносит он ровно то, что подумал я, когда та леди сообщила мне цену. – Так жалко, Анж. – И фишка в том, что он говорит искренне. Потому я так сильно и люблю его.
Наконец мы уходим из галереи. Смешно, до чего непросто мне это дается. Зак обещает перед отъездом привести меня сюда и осмотреть все еще раз. Какое-то время мы просто гуляем, потом останавливаемся перекусить. Мэтт с Заком по-прежнему ведут себя странно, переглядываются ежеминутно, и в итоге я не выдерживаю.
– Да что с вами двумя?