Он надеялся, что после удачной встречи с Тедом он и Дон заглянут туда и он расскажет родителям о своем новом деле. Ведь у него давно не было для них приятных новостей. Старики очень огорчились, когда его контракт с «Джонсоном и Батлером» был прерван, особенно отец. «Семь лет тащили тебя через колледж и юридическую школу – и все, ради чего мы вкалывали, ты за секунду уничтожил». Когда сын сообщил неприятную новость, Билли Дрейк в ярости выскочил из дома. С той поры Рик с отцом почти не разговаривал. С мамой было легче, но горечь в ее голосе и глазах была невыносима.
– Как можно это пить? – вдруг спросила Дон, указывая на пластиковую бутылочку в руке Рика.
– «Каплю»? – отозвался Рик, не в силах сдержать улыбку. – Это шутка? Как можно это не пить?
Мерфи фыркнула.
– Там столько сахара…
Она сделала всего три глоточка, лишь бы не огорчать коллегу.
– Ну… что дальше? – спросила она.
Рик посмотрел в карие глаза, вспомнил прошлый вечер в ее квартире. После него между ними возникла какая-то неловкость, и оба не знали, как вести себя друг с другом.
– Что ж, – начал босс, отводя взгляд от помощницы. – Получается, что вопрос виновности попадает в надежные руки шерифа Джимми Болларда. Наш козырь – превышение скорости, а вопрос о том, видел Брэдшо фуру или нет, мы не поднимаем. Надеюсь, что насчет Тайлера Тед прав. Ведь если он найдет другого специалиста, который восстановит картину происшествия, а у нас своего эксперта не будет, нам придется тяжко.
Рик вздохнул, они забрались в «Сатурн». Он подрулил к выезду на трассу 82, заколебался – если повернуть направо, через пять минут они будут на родительской ферме. У мамы наверняка вкусный обед, хватит и на него, и на Дон.
Упрямо покачав головой, он повернул налево – в Таскалусу. Вдруг Дон взяла его за запястье.
– Не вешайте нос, – приободрила она его с улыбкой. – Понятно, что мы рассчитывали на другое, но не будем забывать про Уилму. Даже без эксперта по восстановлению аварии, без Роуз Бэтсон, даже если с Диком Моррисом и Фейт Бальярд будет облом, у нас есть Уилма.
Рик ответил ей улыбкой. Она права. Допустим, вдова Дьюи скажет присяжным, что ее муж был вынужден превышать скорость, чтобы уложиться в график, что она сама помогала ему писать ложь в путевые листы, а шериф Боллард подтвердит версию о превышении скорости, – и дело будет выиграно. Ньютон будет куда убедительнее, чем нанятый под дулом пистолета эксперт по восстановлению картины происшествия.
Дрейк кивнул, в нем проснулась решимость. Негромко, почти про себя, он повторил слова Дон:
– У нас есть Уилма.
30
Уилма вышла из «Песков» через пятнадцать минут после закрытия, она устала, хотелось домой. Если бы… Надо подготовиться к работе номер два. Из перчаточного бокса она достала бутылочку виски и сделала глоток. Даже крякнула, потому что «Джек Дэниэлс» ожег ей внутренности.
От «Песков» до клуба «На закате» было двадцать минут, и женщина знала: под легким кайфом ей легче. Странно, но небольшое опьянение помогало ей сосредоточиться, ведь предстоит ублажать мужчин, гостей клуба. Пофлиртуешь с ними, заставишь пригласить на приватный танец, а они и рады стараться, денежки сами вылезают из их карманов. Когда кайф проходил и она возвращалась в реальный мир – забирала детей у миз Йост или отпивалась холодным чаем в «Песках», – Ньютон себя просто ненавидела. Кем она стала! А как иначе продержаться на плаву, как растить девочек?
Она вернулась в Бунз Хилл, потому что другого дома у нее не было. Мама и папа умерли, но оставалась лучшая подруга мамы, миз Йост, и Уилма смогла арендовать небольшой домик через дорогу от нее.
Потом оказалось, что денег на аренду с трудом хватает. К тому же Лори Энн осенью пошла в среднюю школу. Хорошенькая, хочет стать чирлидершей. На это нужны деньги – а где их взять? Конечно, Уилме хочется, чтобы у Лори Энн и младшенькой, Джеки, было то, чего не было у нее. А кто поможет? Надо выкручиваться самой.
С месяц назад она стала искать вторую работу. В «Песках» она работала с двух до десяти, с понедельника по субботу, а по утрам и поздно вечером она свободна. Поначалу решила устроиться куда-нибудь по утрам официанткой, но тут ей встретилась Дарла Форд. Как-то вечером Дарла заглянула в «Пески» выпить чашку кофе. Рассказала, что работает танцовщицей, и перед работой надо подзарядиться. Они разговорились, – Форд оказалась настоящей болтушкой, – и Уилма спросила, а сколько в таком клубе может заработать официантка. Дарла засмеялась – много не заработаешь. Платят за «телеса». Хорошие танцовщицы заколачивают вдвое больше официанток. В прошлом году она натанцевала на пятьдесят тысяч долларов!
Уилма не стала колебаться. Пятьдесят тысяч! В тот же вечер она отправилась в «На закате», выдержала изнурительное собеседование – ей пришлось снять одежду, наклониться, достать руками пальцы ног, получить шлепок по заду от хозяина, Ларри Такера, – и была принята на работу.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГВладимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики / Боевик / Детективы