Читаем Бульдожья хватка полностью

Она моргала, глаза не могли привыкнуть к свету. Крепко прижалась к Рику, но смотрела на Бо.

– Огромное спасибо, мистер…

– Хейнс, – закончил негр. – Боцифус Хейнс.

– Да, еще раз спасибо, мистер Хейнс, – добавил Рик и протянул руку; Бо ее пожал.

– Пустяки, – сказал он, поднимаясь. – Как я понимаю, миз Дон будет играть главную роль на процессе, который продолжится, – взгляд на часы, – через семь часов, так что я вас оставляю. Профессор, если что-то будет нужно, дайте знать.

Он пошел к выходу, но Том его окликнул:

– Бо!

У двери здоровяк обернулся, на лице играла усталая улыбка.

– Ты ведь никуда не денешься?

– Всегда к вашим услугам, старый пес.

Подмигнул, церемонно раскланялся. Потом повернулся и вышел за дверь.

На минуту воцарилась тишина – все трое смотрели через окно, как он шагает к своей машине. Даже Пауэлл, энергично отдававший команды по телефону, прекратил маршировать и посмотрел ему вслед.

– Счастье, что он с нами. – Рик повернулся к Тому. – Помощника вы подобрали на славу.

Макмертри лишь кивнул в ответ. Если Хейнс и был что-то ему должен, сейчас он этот долг оплатил с лихвой.

– Кто-нибудь мне объяснит, в чем вообще дело?

Голос Дон, словно из сонного царства, испугал адвокатов – оба обернулись к ней. Мерфи наморщила лоб и вопросительно смотрела на них, потом опустила глаза. Рик тоже уставился в свою чашку.

«Да, неловко», – подумал Том. Ведь втроем они собрались впервые.

– Да, миз Мерфи, – заговорил наконец он. – Но начать позвольте с другого. – Помолчал, подыскивая нужные слова. – Я должен перед вами обоими извиниться. Миз Мерфи, школа хотела от меня избавиться, тут подвернулись вы, и они решили использовать вас как пешку. Наши отношения были совершенно невинными, но внешне все выглядело так, что совету директоров удалось представить дело в выгодном для себя свете. Мне очень жаль, что их намеки поставили вас в неловкое положение. Я просил вас не говорить Рику, что за работу у него вам плачу я – тут я тоже виноват. Не сообразил, что тайное все равно станет явным. Хотел помочь и Рут Энн, и Рику, но при этом не высовываться. За это прошу у вас прощения. – Он перевел взгляд на Дрейка. – Рик, я…

– Не надо, – остановил его тот надтреснутым голосом.

Том вздрогнул – неужели он сейчас ошибся, выложив все карты на стол?

– Сегодня вы вернулись, – продолжил Рик. – Не появись вы в зале суда, нас бы поджарили на сковородке. – Он посмотрел наставнику прямо в глаза. – Сегодня вы снова ввязались, Профессор. И будем считать: все, что было между нами, быльем поросло. – Дрейк с сомнением глянул на Дон, та выдержала его взгляд.

Некоторое время оба молчали, и Том чувствовал: между ними происходит энергетический обмен.

– Я вам много чего наговорил, – начал Рик. – Простите меня…

– Уже простила, – оборвала его девушка. – А вы простите меня, что не рассказала о договоренности с Профессором.

Дрейк улыбнулся:

– Идет.

Они снова посмотрели друг на друга, и Том отвернулся – пусть побудут наедине.

– Но мне так и не ответили на вопрос, – сказала наконец Дон, обращаясь к Тому. – В чем вообще дело? Почему кто-то хотел меня убить?

Том собрался ответить, но в кабинку заглянул Пауэлл и бросил свой мобильник на стол.

– Братцы, после долгих уговоров и обещаний служба шерифа и городская полиция подключили все наличные ресурсы, чтобы прямо сейчас обшарить реку. Если этот бандюк жив, мы его достанем. И если он связан с Уиллистоуном, мы это докажем.

– Отличная работа, сынок, – сказал Том и удивился усталости в собственном голосе. Надо отдохнуть.

– Так все-таки кто-нибудь… – начала Мерфи в отчаянии, но ее остановил голос Макмертри.

– Ньютон сегодня изменила свои показания, – заговорил он, медленно вставая со стула. – Мы вызвали ее свидетелем, а она сказала, что график ее мужа был прекрасным, что никто не заставлял его превышать скорость. Что она никогда не подделывала его путевые листы, чтобы уложиться в правило десяти часов.

– Но она все это нам рассказала, – возразила Дон. – Я своими ушами слышала.

– Знаю, – сказал Том, улыбаясь ей сверху вниз. – И завтра об этом узнает жюри. Вы – наш первый утренний свидетель. Друзья, завтра будет очень длинный день. – Макмертри хлопнул в ладоши, посмотрел на каждого из них, потом нацелил взгляд на Рика. – Дон должна опровергнуть показания Уилмы, а потом нас ждет Джеймсон. Его свидетели наверняка будут петь ту же песню, что и Ньютон, только куда громче. И у него есть эксперт, которого нет у нас. – Том помолчал. – Надо бы уравновесить.

– Как? – спросил Рик, поднимаясь.

Профессор улыбнулся:

– Точно не знаю, но мысль есть. Сейчас нам точно надо передохнуть. И с учетом того, что случилось, будем держаться вместе. Едем ко мне. Возможно, там все немного запылилось, но ночь протянем.

– Хорошая идея, – подхватил Пауэлл. – Я попробую организовать охранника…

– Нет. – Рик перебил приятеля и повернулся к Тому. – Тот, кто пытался убить Дон, наверняка знает, где все мы живем. Если он выжил, обязательно объявится. И никакой охранник его не остановит.

– Сынок, у тебя есть другое предложение? – спросил Том.

– Да, сэр, есть, – ответил Рик.

69

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы