Читаем Бумага и огонь полностью

Он продолжил смотреть на страницу, надеясь, что там появится ее знакомый почерк, однако тот не появился. Ну разумеется, не появился. Морган могла связаться с ним, однако он так сделать не мог. Он даже не знал, прочтет ли она его сообщение. Поэтому Джесс просто продолжил писать почти что против своей воли. «Мне сегодня очень-очень одиноко. И я скучаю по тебе. Это все глупо, знаю, но я скучаю по прикосновениям к твоей коже, по аромату твоих волос. По легкости твоих рук. Да поможет мне Гор, но я говорю, как влюбленный поэт. Мне следует поблагодарить бога писцов за то, что ты никогда не прочитаешь эти строки, потому что я не имею права писать об этом. Ты до сих пор меня ненавидишь. Ты даже не хочешь меня больше видеть, да даже если и хочешь, то, скорее всего, никогда больше не посмотришь на меня, как прежде. Знаю, знаю. Просто… просто я скучаю по тебе, Морган».

Затем Джесс перевернул свой стилус и стер все, что только что написал, удалил, словно ничего никогда и не было написано, и почувствовал себя из-за этого только еще более одиноким.

Ему необходимо было поговорить с кем-то знакомым и родным. «Я хочу домой», – подумал Джесс, что было странным; у него имелось не так уж и много счастливых воспоминаний о Лондоне на самом-то деле. И там он вряд ли когда-либо был в безопасности. Тем не менее в этот самый момент ему отчаянно хотелось войти в дверь родного дома, увидеть усталую улыбку матери, увидеть отца, сидящего за своим огромным письменным столом и занятого делами.

Домой хоть бы на секундочку.

После нескольких мгновений раздумий, понимая, что, скорее всего, пожалеет о своем решении, Джесс сдался и отправился искать своего брата-близнеца Брендана.



Охранники у ворот поинтересовались, куда Джесс собрался, и он сказал им правду: навестить родственников. «Я вовсе не веду себя, как ребенок, жаждущий ласки, – сказал он себе. – Отец требовал, чтобы я выяснил, что задумал Брендан, так что этим я и занимаюсь». Потому что Брендану следовало покинуть Александрию уже давным-давно, однако Джесс узнал, что его брат вместо этого решил поселиться в городе.

Быть может, брат решил завязать с семейным делом. Быть может, теперь они оба были изгоями.

Покинув казармы сегодня, Джесс почувствовал себя так, словно сбросил огромный груз с плеч; сегодня он не был на задании, и ему не нужно было переживать, что кто-то на него нападет, или обманет, или выследит. Он мог позволить себе расслабиться без зазрений совести и теперь просто шагал по прохладной, окутанной дымкой тумана александрийской улочке, засунув руки в карманы.

Впервые за долгое время Джесс чувствовал себя свободным, пусть даже на его руке по-прежнему и висел медный библиотечный браслет.

В этот ранний час Александрия была вполне тихим городом, если не считать прилегающих к портам улиц, где фонари ярко горели, а люди шумели и сновали туда-сюда, пока корабли загружали и разгружали, и моряки развлекались, сойдя на сушу. Джесс обошел порт стороной; бары в Египте были не самым дружелюбным и вовсе не уютным местечком, которые Джесс привык видеть дома. А если добавить к этой обстановке еще и моряков, то бары становились даже опасными, особенно в столь темный час.

Джесс знал дорогу до дома, который снимал его брат; он даже ходил мимо здания пару раз, изучая окрестности. Однако сейчас Джесс пришел к выводу, что по пути ему нужно сделать остановку и заглянуть на черный рынок.

Воспитываясь в обстановке, окруженной торговлей книгами, Джесс не мог не признать, что его постоянно тянуло к таким местам с тех самых пор, как он достаточно вырос, чтобы понимать, что там происходит и чем он рискует, оказавшись там. Он помнил, как в десятилетнем возрасте однажды шел вместе с отцом и нес целую сумку с редкими книгами. Помнил, как они с отцом шагали по узким переулкам, а потом зашли в маленький, обветшалый магазинчик неподалеку от Криклвуда[18]. В том магазинчике, разумеется, не продавали книг. Продавали лишь ручки, журналы и кодексы – разные библиотечные товары. Старик, который заведовал магазином, распахнул люк в полу, который вел в тоннель, расположенный под магазинчиком и всем городом, где и располагался лондонский черный рынок. Он напоминал оживленный, бесконечный пир, состоящий из запрещенных книг и людей, которые к этим книгам тянулись. Там всегда можно было встретить одного-двух нервных новичков, которые обнаружили клад с книгами в доме у своих умерших родственников и искали, кому эти книги можно продать и быстренько подзаработать. К таким отец всегда подходил первыми. Покупал дешево и спасал несчастных законопослушных граждан от тревоги, отправляя домой с деньгами, полученными нечестным путем.

Затем отец ставил свой собственный прилавок и продавал настоящие сокровища истинным коллекционерам.

Разумеется, александрийский рынок был устроен иначе. Тут не было тоннелей, а если и были, Джесс так их и не обнаружил, а канализационные канавы можно в расчет не брать. А это означало, что контрабандистам в Александрии приходилось вести себя еще более осторожно и в то же время смелее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великая библиотека

Чернила и кость
Чернила и кость

БЕСТСЕЛЛЕР THE NEW YORK TIMES.«Чернила и кость» – первая книга популярной на весь мир фэнтези-серии «Великая библиотека» Рейчел Кейн. Представьте альтернативный мир будущего, в котором Александрийская библиотека не была уничтожена.Она управляет крупными городами по всему миру и контролирует доступ к знаниям. Закон запрещает хранить книги дома и карает нарушителей. Таков мир в 2025 году. Мир, в котором живет шестнадцатилетний Джесс Брайтвел.Его семья занимается на черном рынке торговлей редкими печатными экземплярами. Это опасное занятие унесло не одну жизнь. Однажды Джесс получает от отца еще более рискованное задание. Он должен отправиться в Александрию и поступить на обучение в Библиотеку.Чтобы получить доступ ко всем книгам мира, Джесс готов рискнуть. Ему придется столкнуться с теми, кто верит, что знания важнее любой человеческой жизни.«Мрачная, захватывающая и щекочущая нервы история… Обязательно к прочтению!» – Тамора Пирс, автор бестселлеров The New York Times«Захватывающее приключение… в котором сочетаются радости и горести "Голодных игр", а также психологические элементы из "Гарри Поттера"». – Booklist«Современный шедевр… Друзья-библиофилы, готовьтесь к шоку… Вы испытаете благоговение и оцепенение и будете поражены, точно громом… Новая серия, которая взбудоражит сердце каждого книжного червя!» – The Christian Science Monitor

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн , Скайла Мади

Фантастика / Современные любовные романы / Зарубежная фантастика
Бумага и огонь
Бумага и огонь

«Бумага и огонь» – вторая книга популярной на весь мир фэнтези-серии «Великая библиотека» Рейчел Кейн. Продолжение романа «Чернила и кости».Великая Александрийская библиотека во имя высшего блага управляет городами по всему миру и контролирует доступ к знаниям. Но Джесс Брайтвелл догадывается, какие страшные тайны скрывает Библиотека, для которой книги важнее человеческой жизни. После того как он стал солдатом элитного отряда Библиотеки, жизнь Джесса изменилась. Его возлюбленная Морган заперта в Железной башне, а лучший друг Томас погиб.Случайно Джесс узнает, что Томас, возможно, жив. Чтобы найти и спасти его, Джессу предстоит сделать трудный выбор между семьей, новыми друзьями и Библиотекой, которая готова пожертвовать чем угодно ради полного контроля над миром.«Бумага и Огонь» увлекает так сильно, что весь остальной мир перестает существовать, когда читаешь». – Kings River Life Magazine«Это захватывающее приключение с быстро развивающимся сюжетом от талантливой Кейн придется по вкусу всем фанатам фэнтези». – Library JournalРейчел Кейн – американская писательница, автор бестселлеров по версии New York Times, USA Today, а также международных бестселлеров. Она написала более сорока книг, включая роман «Принц теней», серии «Повелители стихий», «Сезон отверженных», «Возрожденец» и «Морганвилльские вампиры».

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги