– Прекрасно, – последовал ответ. – Я полностью истощена, но в хорошем смысле.
Ты сидела на кровати в платье из мешковины с вышитыми на нем перьями, с двумя заплетенными косичками на голове.
– Я должна продолжать работать над собой и дома, но у меня никогда не бывает времени. А может, дело совсем не в этом. Мне как-то не по себе делать это в одиночестве. Мне больше нравится практиковаться под руководством своего наставника.
Сидя на кровати в своем глупом наряде, ты выглядела такой юной и беспомощной, что мне стало тебя немного жаль. Тебе было очень далеко до уровня Ризомы, а с Перреном вы были вообще как будто с разных планет. В тебе не было ни капли творческой энергии, и ты понапрасну тратила свое время. Мне казалось несправедливым вообще позволять актерам присоединяться к Ризоме, если они внутренне не были готовы к этому.
Ты замолчала, пристально глядя на меня.
– Серьезно, Эбби, подумай, чем я могу тебе помочь. Я готова познакомить тебя с нужными людьми. Уверена, что смогу устроить тебя куда-нибудь на стажировку. Я могла бы поговорить с кем-нибудь из отдела по костюмам студии «Парамаунт» или с операторами, если ты хочешь пойти по этому пути.
Сделав небольшую паузу, ты добавила:
– Или ты всегда можешь попробовать себя в качестве ассистента видеорежиссера, но в этой сфере огромная конкуренция. Слишком много людей пытаются ворваться в этот бизнес.
Я недоверчиво посмотрела на тебя. Мне казалось невозможным не понимать то, что твои слова меня глубоко оскорбляли. Только что увидев все мои работы и осознав их ценность, ты имела наглость – или невежество – предложить мне стажировку в отделе по костюмам. Я быстро моргнула, будто пытаясь очистить свою голову от поспешных выводов. Если бы я начала рассуждать о вопиющей несправедливости и снисходительном отношении, то не смогла бы проглотить это оскорбление.
Ты встала с кровати.
– Кстати, скоро твой день рождения, верно?
– На следующей неделе.
– Я всегда о нем помню, – сказала ты.
Мой гнев немного смягчился:
– Я тоже всегда помню о твоем.
Утром, в день своего двадцать восьмого дня рождения, я оказалась в твоем синем «Мустанге», петляющем по Малибу-Каньон-роуд, отдаляясь от океана. Ты не сказала, куда мы едем, и я представляла себе какой-то тайный ресторан в лесу, где ты могла бы заказать бутылку шампанского по случаю моего дня рождения и без посторонних взглядов выпить ее одна. Мы свернули на грунтовую дорогу без опознавательных знаков, пролегающую среди деревьев. В конце пути стояло высокое каменное здание, увитое плющом, своими зубчатыми стенами напоминающее замок. Я сразу же узнала это место. Я встряхнула головой, словно не веря своим глазам. Это был тот самый особняк из моего сна – то самое место, где я наконец нашла тебя. Меня бросило в холод, и по коже побежали мурашки.
– Что это за место? – тихо спросила я, вылезая из машины.
– Есть предположения?
Ты припарковалась между двумя автомобилями мар- ки «Мерседес» – седаном и внедорожником. Мы молча подошли к массивной арочной двери, и ты нажала кнопку звонка. Дверь волшебным образом открылась, и мы проследовали в вестибюль, отделанный мрамором. Рядом красовалась величественная лестница, которая вела на второй этаж. Ты взяла меня за руку, и мы подошли к стойке регистрации, за которой стояла стройная молодая женщина. Увидев нас, она сверкнула своей улыбкой.
– Сегодня я привела особенного гостя, – сказала ты. – У нее день рождения, и я хотела бы подарить ей дневной пропуск на территорию и в спа-зону, а также на вводную сессию с наставником.
– Ой! – воскликнула администратор, глядя на меня. – Какой чудесный подарок на день рождения!
Удовольствие и страх пронеслись по моему телу, я все еще была в мурашках. Я открыла рот, но ничего не смогла сказать.
– Итак, милая, – обратилась ко мне администратор, – просто распишитесь вот здесь.
Написав свое имя в журнале, я посмотрела на тебя, и ты кивнула мне, улыбаясь, как мать улыбается своему ребенку.
– Ее наставником будет Телло, – обратилась к тебе администратор. – У него как раз есть свободное место в двенадцать, в то же время, что и ваш сеанс, Элиза. Комната номер семь.
– Пойдем, – сказала ты, положив мне руку на плечо. – Давай начнем с маникюра и массажа.
Пройдя через фойе, от мраморных стен которого громким эхом отражались наши шаги, мы вышли на ухоженный двор с трехъярусным фонтаном. Звук плещущейся воды придавал саду особое очарование. В своем воображении я вдруг нарисовала нимф, выходящих из листвы с плодами бессмертия.
– О, я хочу тебе кое-что показать, – воодушевленно произнесла ты. – Иди сюда.
Ты подвела меня к самшитовой изгороди и затащила в проход между кустами. Перед нами также были живые изгороди, разделяющие собой тропинки.
– Как думаешь? Налево, направо или вперед? – все еще держа меня за руку, ты потянула меня к тропинке слева. Когда мы в итоге уткнулись в тупик, ты рассмеялась и развернула меня. – Это напоминает твою историю о девушке в лабиринте из живой изгороди, – сказала ты. – Помнишь? И маленькой девочке, которая хочет остаться с ней.
Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер
Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы