Читаем Бумажный лебедь полностью

Капля воды упала с моих волос. Лишь тонкое полотенце разделяло наши тела. Мои губы, кожа, глаза – я вся была перед ним как на ладони, обнаженная и беззащитная. Вот и настала моя погибель, его погибель: да, он отрезал мне палец, однако вырвать сердце из груди не мог.

Дамиан отпустил мою руку и вышел.

Глава 22

Я уже забыла вкус сочных, наливных манго, сорванных прямо с ветки. На острове росли небольшие, но необычайно вкусные плоды. У меня на ладони умещалось три штуки, и когда я очищала их от мягкой кожуры, сок струился по рукам, оставляя липкие дорожки. Приходилось следить за муравьями, особенно теми, что норовили заползти на ноги. Букашки обожали фруктовый нектар и время от времени доставляли неудобства, забираясь, куда не просят. Впрочем, я готова была заплатить эту цену за возможность понежиться в тени дерева и насладиться сочной оранжевой мякотью, положить целый плод на язык и высасывать сок, пока не оставалась лишь сухая волокнистая косточка.

Спелые, тяжелые фрукты сами падали с веток, и на земле всегда лежало несколько плодов – увы, подгнивших или подъеденных грызунами. Так что Дамиан забирался на дерево и тряс его, а я внизу ловила фрукты в корзину.

– Ай! – вскрикнула я, когда уже девятое по счету манго угодило мне по голове. – Еще рано! Давай на счет «пять»!

Сбор плодов увлек нас так сильно, что даже Дамиан забыл о времени. Мы отлично сработались. Я любовалась нашим скромным урожаем, как вдруг с неба полило. Нет, не мелкий грибной дождик – нас словно окатило волной, как в аквапарке. Под натиском тропического ливня фрукты снова посыпались с веток. Надев корзинку на голову, я рванула на поиски укрытия. Земля мгновенно превратилась в жижу, в которой увязли ноги. Дамиан спрыгнул с дерева и успел даже немного меня обогнать, прежде чем попал в ту же ловушку. Весил он больше, так что проваливался глубже. Мы выглядели как мокрые зомби, ковылявшие из склепа.

Дамиан оглянулся, и я рассмеялась. Он посмотрел на корзину на моей голове, на ноги, почти по колено увязшие в грязи, и расхохотался тоже.

– Сюда! – Он схватил меня за руку и увлек в небольшую деревянную лачугу, ютившуюся среди зарослей.

Крыша из сухих пальмовых листьев защитила нас от ливня. Я рухнула в изнеможении, промокшая до нитки. Отдышаться не получалось, потому что меня разбирал смех: уж больно Дамиан походил на хоббита с коричневыми от грязи ступнями.

– Боюсь, тут крем для ног уже бессилен. Только педикюр! – Я замолчала, заметив, что Дамиан не смеется.

– Что такое? – спросила я.

Его пристальный взгляд меня смутил.

– Ты смеешься совсем как раньше, – сказал Дамиан.

Я опустила глаза – не хотела, чтобы он увидел, как намеки на прошлую дружбу вызывают у меня желание распахнуть объятия и разрушить стены, которые мешали нам общаться по-прежнему.

– Вот только щелочки между зубами нет, – продолжил он, ложась на землю рядом со мной.

– Я все та же девчонка, Дамиан.

Так мы и лежали, мечтая о простоте, что ушла вместе с детством, о том времени, когда наши сердца еще не разбились, а жизнь была чиста и беззаботна. Мы вспоминали о грязных лужах, о щеках, перепачканных шоколадом, о содранных коленках и скакалке. О том, как я покрасила спящему Эстебану лицо нежно-розовой краской, а потом пряталась от него за юбкой у няни.

– Ты каждый год навещаешь МамаЛу? В один и тот же день? – спросила я.

Он кивнул, глядя на листья, устилавшие крышу.

– Однажды, когда я ждал возле тюрьмы, я услышал, как она поет. Тогда она пела мне в последний раз. Ее голос звучал очень ясно, несмотря на шум и кутерьму вокруг, словно она сидела рядом и пела мне на ухо. Думаю, так она со мной попрощалась. Теперь каждый год в этот день я ее навещаю.

Мне так хотелось погладить его руку, сжать его пальцы в своих. Так хотелось сказать ему, что он был хорошим сыном, что МамаЛу любила его больше всего на свете, – однако у меня перехватило дыхание.

На наших ногах подсыхала грязь; дождь постепенно утихал.

– Что это за хижина? – поинтересовалась я, оглядевшись по сторонам.

Обстановка была скудной. Кое-где виднелись следы пребывания человека: керосиновая лампа, грубо сколоченный верстак с грудой инструментов, ржавых гаек и гвоздей.

– Теперь тут что-то вроде мастерской. Я соорудил эту лачугу, когда мы с Рафаэлем приплыли сюда впервые. Сначала соломенный шалаш, затем мы раздобыли немного досок и укрепили его. Потом я построил дом, а хижину забросил.

– Ты сам построил дом?

– Да, но не сразу. Подвозить на остров материалы – та еще задачка. Стройка растянулась на несколько лет. Впрочем, мне нравилось сюда приплывать. Работать руками, отдыхать от людей.

– Ты прямо как агент Макгайвер!

– Какой-какой Гайвер?

– «Секретный агент Макгайвер». Любимый сериал отца – про сапера, который мог починить что угодно с помощью пары скрепок и швейцарского ножа. Он бы, кстати, тебе подсказал, как вставлять стекла в рамы.

– Может, я специально оставил окна такими.

– И правда. Стекла всегда тебе мешали. – Я вспомнила, как в детстве открывала окно, чтобы он мог залезть в мою комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Темная романтика

Дорога солнца и тумана
Дорога солнца и тумана

В торговом центре в Восточной Африке взрывается бомба. Британец Джек Уорден теряет там свою маленькую дочь. А Родел Эмерсон – любимую сестру. Так нити судеб Родел и Джека сплетаются в первый раз.Чтобы почтить память сестры и завершить ее дела, Родел отправляется в рискованное путешествие на незнакомый континент, где дикие животные следуют за тобой по пятам, а в шаманских деревнях верят в ритуалы, похожие на мрачные сказки. Джеку не нравится Родел. Потому что он знает, для чего она сюда приехала. И уж точно не собирается ей помогать…Читайте новую историю знаменитого автора о любви – психологичную, многогранную, с неожиданным сюжетным поворотом.Лейла Аттар – автор бестселлеров «Бумажный лебедь» и «Туманы Серенгети», которые после релиза моментально заняли верхние строчки в рейтингах The New York Times, USA Today, The Wall Street Journal.«Это действительно редкое и драгоценное событие – среди обилия книг отыскать столь впечатляющую историю. Прекрасную, эмоциональную. По-настоящему уникальную». – Aestas Book Blog (о романе «Туманы Серенгети»)«Если есть где-то полка книг для совершенных выходных – то "Бумажный Лебедь" определенно оттуда». – Евгения Смурыгина, The City (о романе «Бумажный лебедь»)

Лейла Аттар

Любовные романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы