Читаем Бункер из Дождя (СИ) полностью

- Надо Андрею Егоровичу сообщить! - Напомнила Полина.

- Я с ним регулярно общаюсь. Похоже он нашёл место, где мы сейчас. Ищет место нашего спуска ещё ниже, но придётся уже только ножками топать. Троса закончились. К заходу солнца мы должны спуститься ещё ниже и на большую ровную площадку. На этом карнизе, мы ночью не простоим. Вперёд.

По этому карнизу они прошли ещё несколько сот метров и карниз закончился. На четыре-пять метров ниже карниза лежал огромный обломок скалы размером с трёхэтажный дом. Он напоминал искажённую трапецию. Она, одной стороной прилегала к скале, но не совсем. Между ними была щель около метра. Вокруг этого обломка валялись другие куски скал, но меньшего размера. Они составляли осыпь. Эти камни были уже покрыты зеленеющим мхом и какими-то засохшими жёлтыми травами. Другой стороной эта осыпь упиралась в другую гору. За осыпью, как бы в чаше, располагалось небольшое озерцо. А за ним виднелась зелёная долина, с глубоким ущельем. На одном из уступов находились, окружённый зеленеющей травкой, домик и погреб. А солнце уже коснулось нижним краем вершин. По плану Эда, надо было спускаться вниз по осыпи, имея озеро за спиной и внизу устроить какой-то примитивный лагерь.

- А вон, в ущелье! - Показала вниз Полина. - Дорогу видно. До того домика как долго добираться будем? Не хотелось бы на камнях ночевать!

- Можно попробовать. - Эдуард снял лыжи и рюкзак. - Я сейчас спрыгну туда. Дадите мои лыжи и палки. Я ими попробую щель перекрыть. Пока я буду это делать, свои снимите и мне отдадите. Потом мой рюкзак. Потом ваши, а после этого сами спрыгните. Полина последней.

- Почему я?

- Тебя вдвоём ловить легче. Теперь запоминайте. Поверхность, на которую приземляемся, мало того, что шершавая, так она идёт по уклон к стене горы. Нельзя прыгать на прямых ногах и на пятки. Ноги полусогнуты надо валиться не вниз, а вверх. Полина, тебя же учили, когда летали с тобой на параплане? Предупреждаю: что-то у себя сломаете, не понесу. Будете подыхать здесь. Когда махну вам рукой, прыгать ко мне спиной.

- Зачем? - Не понял Арно.

- Что бы я тебя руками схватил и удержал, а не ты меня в ту щель затащил из-за паники и испуга.

Эдуард подошёл к краю карниза, развёл руки в стороны, согнул ноги в коленях и прыгнул. Всё произошло так, как он и сказал. Только он, по наклонной поверхности, заскользил, не заскользил, конечно, но начал сползать вниз. Он перевернулся на грудь и зацепился пальцами за шершавую поверхность. Перчатки спасли пальцы от истирания об гранит. Правой рукой вытащил нож, выкинул руку вперёд и, в прыжке, вонзил нож в гранит. Подтянулся. Все эти движения он проделал ещё несколько раз. Этим же ножом он выдолбил канавки в поверхности и встал на них ботинками.

- Кидайте лыжи и палки! - Крикнул он снизу. Полученный инвентарь он переплёл так, что тот стал напоминать решётку. Из нагрудника он достал несколько стальных штырей и, коротким альпенштоком, забил их в камень. Вся эта решётка удерживалась штырями от сползания вниз. Сброшенные рюкзаки он тоже навесил на штыри. После этого он занял удобную позицию и показав рукой на Жаме, махнул. Жаме прыгнул.

Это правда, что мастерство не пропьёшь, но только в том случае, что оно было у тебя. У Арно, не то бы его не было - он и не знал об этом. Он попытался изобразить что-то похожее на прыжок Эдуарда, но правую пятку отшиб. Эд определил это по гримасе, которая проскочила по лицу Жаме, но тот даже не застонал. Упал на бок и сразу схватился за лыжу. Тело, по инерции, пыталось свалиться вниз, но тот вцепился в лыжу крепко.

Полина прыгала, закрыв глаза. Эта уловка не помогла ей. Скорее навредила. Приземлилась девушка правильно, в присядку, но повалилась вниз, её кувыркнуло. Швед среагировал. Упал на неё раскинув руки и вцепившись в лыжные палки. Сильно рухнул на неё. Она не только ойкнула и застонала, но и завопила. Эдуард встал с неё и за капюшон, подтащил к краю решётки.

- Ты меня повредил! - Это были её первые слова, после распахнутых глаз и диким ужасом с в них.

- И что?

- Теперь обязан на мне жениться.

- С чего бы это такая милость?

- Я повреждена, уже не стою того, что была до этого... э... прыжка!

- Я не знал, что ты вещь. Но теперь буду торговаться о твоей стоимости.

- Как это?

- Ты мне вообще не нужна. Ни абсолютно новая, ни бэушная! Так что счастливо оставаться! - Швед поднял свой рюкзак и закинул на спину. - Пошли Арно!

- Да я пошутила!

- Я тоже! - Протянул он ей её рюкзак. - Только если бы ты свалилась в ту щель, мы тебя доставать не стали. Сами могли бы там оказаться. Ползи к краю... не вставай, а ползи.

Он выдернул нож из камня, подошёл к краю плиты и шагнул вниз. Упавшая плита почти что до края погрузилась в осыпь из камней. Возможно она эту осыпь и создала.

- А когда в озере воды больше чем обычно, - заметил Арно, - то образуется водопадик!

- Вот к нему и двинулись. Ветер свистит в эту щель. Руку давай. На плечо обопрись. На ногу не наступай.

Арно выполнил все его указания и они медленно, даже очень медленно, спускались по осыпи к водопаду.

Ещё через полчаса они стояли на берегу озера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения