Читаем Бунтарка полностью

– Здесь выросла и жила Никс. – Джейс идет в сторону кухни. – До того как стала тем, кем стала.

Я медленно поворачиваюсь и пытаюсь представить себе Никс-подростка, но у меня не получается. Я понятия не имею, какой была жизнь моей подруги до того, как в нее вошли ребята.

– Кем же она тогда была? – спрашиваю я.

– Элорой Уитлок. – Аполлон прислоняется к входной двери, скрестив руки на груди. – Ее семья принадлежала рабочему классу, а Никс была единственной дочерью своих родителей. Она дружила с парнями из клуба MMA, расположенного в нескольких кварталах отсюда, и его владелец давал ей уроки, когда мог выделить на это время. Бои были для нее выходом из этой жизни.

– Какой жизни?

– В перспективе она бы стала Титаном. – Взгляд Вульфа прикован к жалюзи на окне. – Или вышла бы замуж за Титана, или бы встречалась с одним из них, а он бы использовал ее.

– Это не наше дело, – говорит Аполлон. – Она сама должна рассказать тебе о своей жизни.

Я киваю и отхожу. Я бы не хотела, чтобы они раскрывали ей мои секреты, поэтому будет справедливо, если я не буду спрашивать у них о ее тайнах.

– Тебе нужно немного поспать, – говорит Джейс, появляясь из кухни.

Он протягивает мне бутылку воды, а затем еще две – парням.

– Будем пить по очереди, – говорит он, а потом внимание Аполлона и Вульфа переключается на меня.

Я прищуриваюсь, внимательно смотря то на одного, то на другого.

– Что? – спрашиваю я.

– Нужно ли кому-то из нас пойти с тобой? – спрашивает Вульф.

Джейс переминается с ноги на ногу, будто предвидит мой ответ, и я смеюсь. То, что они с таким нетерпением наблюдают за мной, выглядит смешно. Должно быть, на них подействовала поездка на машине.

– Конечно.

– Кого ты хочешь? – спрашивает Джейс.

– О нет! – Я поднимаю руки вверх. – Вы хотите, чтобы я выбирала? Весь смысл наших отношений в том, чтобы мне не приходилось выбирать. Если кто-то из вас хочет присоединиться ко мне, решайте это между собой.

Я поворачиваюсь и бегу наверх по лестнице, на полпути слыша какие-то непонятные звуки. Внезапно раздается грохот, и что-то или кто-то падает на пол. Я прикрываю рот, чтобы скрыть смешок, но не оглядываюсь, так как их потасовка продолжается.

Как я уже сказала, они сами должны разобраться.


Глава 28. Кора


В этом доме я не заметила ни картин на стенах, ни каких-либо личных вещей, указывающих на то, что здесь росла юная Никс. В доме были лишь выцветшие обои в пурпурный цветочек, потертые ковры и старая мебель.

Я решаю принять ванну и, найдя мочалку, изо всех сил стараюсь ей оттереть со своей кожи пепел. Как только я становлюсь относительно чистой, то захожу в спальню в конце коридора, достаю постельное белье, которое нахожу в одном из ящиков комода, и, быстро застелив кровать, расправляю одеяло, сложенное в ее изножье. Мой пистолет уже лежит на тумбочке, а джинсы брошены на пол рядом с ней. Я снимаю носки, стягиваю с себя рубашку и забираюсь под одеяло. Несмотря на то что мои веки, словно наждачная бумага, трут глаза и я безумно хочу спать, в моей голове проносится миллион мыслей о том, что нам делать дальше. Я думаю о Паркере, Бене, Титанах и Адских гончих, шерифе и его сестре. У каждого из них есть свои причины идти по трупам. Даже у меня.

Закрыв глаза, я кладу руки над головой, а затем, нащупав край изголовья, сжимаю его пальцами, чтобы не потеряться в своих мыслях.

На первом месте в списке моих проблем находится Бен. По всей видимости, парни бросили его на произвол судьбы, а у меня не было никакой возможности связаться с ним.

Как мне убедиться, что парень, спасший меня на том острове, вообще еще дышит? Конечно, ребята его не знают и им наплевать на него. Они даже не пошевелятся, если я их не заставлю. А тут еще и Паркер. Почему он не может просто отпустить меня? Он оказался хуже, чем я думала о нем раньше, а мой побег из Изумрудной бухты и от него – еще сильнее разозлил его. По правде говоря, мне следовало уехать гораздо дальше Стерлинг Фолса. Переехать в Калифорнию или на Аляску, спрятаться в Нью-Йорке. Быть подальше от него. Нужно было выбрать город с множеством людей, где можно затеряться. Но теперь уже слишком поздно.

А мои родители? Когда я думаю о них, у меня сжимается горло. Последний раз мы разговаривали несколько недель назад, и наверняка они уже знают, что на острове меня больше нет. Интересно, связали ли мое исчезновение с исчезновением Бена и сработает ли это в мою пользу? Но я не могу и не хочу возвращаться к ним. То, что они сделали…

Пока я борюсь с подступающей дрожью, дверь в спальню открывается и закрывается, и я автоматически замираю. Я не открываю глаза, потому что не хочу испортить себе сюрприз и заранее узнать, кто решил прийти сюда. Я лежу неподвижно, даже когда одеяло приподнимается, а матрас слегка прогибается под весом еще одного человека.

Он тоже молчит и, опустившись на кровать, ложится рядом со мной. Когда его губы касаются моего виска, я вдыхаю его запах и улыбаюсь.

– Аполлон.

– Победитель, победитель, – шепчет он мне на ухо.

Я открываю глаза и встречаю его взгляд.

– Привет.

– Привет.

– Ты все еще обижен на меня?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза