Находиться в клубе ночью – довольно-таки жутко. Я прохожу через залы, в которых нет света, танцовщиц и музыки. Полы везде чистые, и все стоит на своих местах. Поднявшись по лестнице на третий этаж, я иду по коридору, освещаемому светом из бра, что висят на стене. Обычно, если клуб открыт, их выключают, чтобы повсюду царили тени.
Я нахожу ребят в знакомом ВИП-зале. В том самом, куда однажды водила меня Марли. Теперь мне кажется, что это было целую жизнь назад.
Тело Никс положили на один из столов и накрыли черной скатертью. Святой сидит рядом с ней, уставившись на свои колени, а Джейс и Дэниел разместились на барных стульях, смотря на бокалы с напитками, стоящими перед ними.
– Кажется, мы зашли в тупик, но у меня нет ни одной гребаной идеи.
– Кора. – Джейс поднимается, когда видит меня.
Дэниел грустно улыбается мне, и они освобождают для меня место между ними. Протянув руку, Дэниел берет еще один стакан и, не спрашивая, наливает мне виски. Я киваю в знак благодарности и, опрокинув стакан, ставлю его обратно. Дымный привкус этого напитка очень сильный – и я едва не давлюсь им.
– Где Вульф? – спрашивает Дэниел.
– Уехал. Я велела ему найти Артемиду и Аполлона.
– Кора, – обращается ко мне Джейс, спуская с небес на землю. – Тебе нужно позвонить шерифу. Наверное, он поехал в особняк Титанов, но…
– Нет.
Я оглядываюсь через плечо на Святого, голос которого звучит твердо, хотя он не двигается с места.
– Нет? – переспрашиваю я.
– Я не позволю ему забрать тело Никс.
– Но мы должны похоронить ее, – говорю я, встав со стула и опустившись на колени перед Святым. – Она заслуживает достойного места упокоения. И Джейс прав. Я не думаю, что мы сможем похоронить ее без помощи шерифа.
Дождавшись, пока Святой кивнет, я набираю номер Нейта.
– Шериф Брэдшоу, – отвечает он бодрым голосом.
Посмотрев на экран телефона Джейса, я вижу, что сейчас уже за полночь, но не похоже, чтобы я его разбудила. Возможно, он отреагировал на мое письмо.
– Это Кора. – Я представляю себе удивление на лице шерифа по тому, как он резко закашливается.
– Кора, ты в порядке? Я получил твое сообщение и послал полицейских, которым доверяю. Ты в безопасности?
– Да, мы в порядке. Значит, ты не поехал нам на помощь? – выдыхаю я.
– Послушай, Кора, я предполагаю, что ты можешь мне не ответить, но я должен спросить: ты имеешь отношение к взрыву?
– Что? – Я включаю громкую связь. – К какому взрыву?
– Я не должен тебе говорить об этом, но один из заброшенных вагонов поезда, который был поставлен для тестирования системы метро, взорвался под Вест-Фолсом, разрушив почти целый квартал предприятий, находившихся над этим туннелем.
– Кто-нибудь пострадал? – спрашиваю я, смотря на Джейса.
– Пока мы не наткнулись на пострадавших, – отвечает шериф. – Сейчас мои люди обыскивают остальные туннели.
– Шериф! – кричит кто-то вдалеке. – Мы что-то нашли.
– Подожди, Кора. – Мгновение я слышу только звук гравия под ногами Нейта и слишком тихий разговор, слов которого я не могу разобрать, а затем наступает тишина.
– Пожалуйста, – произносится знакомый голос. – Вы должны помочь моему брату…
Воздух со свистом вырывается из моих легких.
Сколько еще ударов мы можем выдержать?
– Они забрали его, – плачет Артемида. – Пожалуйста.
– Кора, наверное, тебе стоит приехать сюда.
Мы направляемся в университет Стерлинг Фолс, где, по словам шерифа, сможем забрать Артемиду, поскольку полицейский участок в этой зоне недавно был разрушен Адскими гончими и на лето они перенесли свой офис в СФУ. Я не устаю себе напоминать, что там же собирается и городской совет. Университет стал в своем роде крепостью для правительства города. К тому же это одно из самых старых сохранившихся зданий в греческом стиле. Пережиток более хороших времен.
Надин Брэдшоу встречает нас в коридоре рядом с комнатами, которые они используют под полицейский участок. Поскольку в университете нет тюремных камер, всех, кого арестовывают копы, отправляют прямо в окружную тюрьму за чертой города, но Артемида не арестована и поэтому она здесь.
– Мисс Синклер. – Надин протягивает мне свою руку, и я пожимаю ее. – Рада вас видеть, но хотелось бы, чтобы это произошло при более благоприятных обстоятельствах.
Сегодня на олдермене брючный костюм на этот раз кораллового цвета и черные туфли на каблуках. Ее волосы цвета клубничного блонда зачесаны назад, и для середины ночи она выглядит вполне собранной. Если быть честной, я рада, что приехала сюда. Хотя я была бы рада поехать куда угодно, только бы не зацикливаться на горе, которое бурлит в «Луке и стрелах».
– А вы, должно быть, Джейс Кинг? – говорит Надин и пожимает руку Джейса. – Очень приятно.
– Где она? – спрашивает он.
– Артемида Мэддон? Она внутри, но у моего брата есть к вам несколько вопросов…
– Мы не будем отвечать ни на какие вопросы, – спокойно говорю я, отводя ее в сторону. – Вообще-то я позвонила вашему брату, потому что наша подруга попала под перекрестный огонь во время перестрелки с Титанами.
– Мне жаль это слышать, – морщится Надин. – Она…