Читаем Бунтарка и Хозяин Стужи полностью

Надо было расспросить, но… Снежный понимал, что, если сейчас вернется, спокойного разговора у них не выйдет.

— Отправьте его в Крепость духов, — распорядился его величество.

А про себя добавил:

«Пусть пока посидит в тюрьме. Потом решу, что с паршивцем делать».

Глава стражи, поклонившись, удалился, и Снежный переключил свое внимание на молчаливых стражников. Тех самых, которые позволили Ливии покинуть замок, стать свидетельницей казни.

— Вы должны были ее удержать, — плохо справляясь со вновь пробуждающейся в сердце злостью, упрекнул он воинов.

— Но, ваше величество… Такого приказа не было, — попытался защититься один из них.

— Вы же видели, в каком она состоянии! — зарычав, набросился на них Хьяртан. — Много ли надо ума, чтобы понять, что ей нечего делать там, где проходит казнь?!

Стражники молчали, покаянно опустив взгляды. А потом один из них несмело произнес:

— Сначала все было в порядке. Ну как в порядке… Нэри Селланд нервничала, но старалась держать себя в руках.

— Сказала, что хочет прогуляться по замку, и попросила ее проводить, — подхватил другой. — Мы и пошли. А потом…

— Что потом?! — нетерпеливо воскликнул Снежный, заметив, как воин замешкался.

— Нэри Селланд столкнулась с маркизой Ланге, они… поговорили.

— О чем?

— Нам не было слышно, — покачал головой стражник. — Но сначала нэри Селланд занервничала, а потом и вовсе сама не своя стала. Побледнела, начала как будто задыхаться…

— Но мы и подумать не могли, что все закончится так…

Хелена? Хьяртан мысленно выругался и, велев стражникам не выпускать нэри Селланд из ее покоев, а к ней не впускать никого, кроме служанки, отправился на поиски фаворитки.

Неужели Хелена все спровоцировала? Вот пусть объяснит и расскажет, как довела Ливию до срыва.

Хелена была у себя, сидела возле зеркала и поправляла свою идеальную прическу. Нежная, чувственная, соблазнительная… По крайней мере, такой он раньше ее видел — утонченной красавицей, достойной постели правителя.

В Эрнхейм она прибыла больше года назад и сразу стала добиваться его внимания. Поначалу Хьяртан ее не замечал. Да, красива, да, образована и начитана, но на тот момент у него имелась любовница, а Дойнарт, казалось, не на шутку увлекся светловолосой маркизой.

Последнее, что нужно было Снежному, — это соперничать с братом из-за прелестной нэри. У них и без того хватало поводов для соперничества…

Хелена быстро почувствовала себя своей при королевском дворе, получала знаки внимания от многих нордов, в том числе и от принца, но со всеми держалась одинаково отстраненно. В конце концов, Дойнарту наскучила эта охота и он переключил внимание на другую придворную красотку, а молодому королю к тому времени наскучила его фаворитка.

Хелене все-таки удалось завладеть его мыслями, и вскоре уже при дворе негласно заправляла маркиза. Хьяртан надеялся, что она понимает, что это временно: другой любовницы он не искал, но о женитьбе уже начал задумываться.

Или, точнее, советники вынуждали рассматривать кандидатуры.

А потом появилась Ливия, и… все изменилось.

— Что ты ей наговорила?

Снежный метнул взгляд на служанку, и та поспешила ретироваться. Выскочила за двери, осторожно их прикрыв, оставив его один на один с маркизой.

— О чем это ты? — Обернувшись, она посмотрела на него большими, полными удивления глазами. Светлый, ясный, совершенно невинный взгляд.

Его величество мысленно усмехнулся. Оказывается, Хелена та еще актриса.

— Ты говорила с Ливией. Я хочу знать, о чем.

— О тебе, — девушка взволнованно закусила губу. — О… нас.

Хьяртан приблизился к ней и, взяв за подбородок, заставил вскинуть голову.

— Хелена, не ври мне. Я сейчас не в том состоянии, чтобы слушать сказки, и терпением сегодня не отличаюсь.

Прекрасные глаза маркизы заблестели от слез. Медленно поднявшись, она с раскаяньем (тоже наверняка фальшивым) призналась:

— Я… я пыталась поссорить вас. Знаю, это не делает мне чести, но в последние дни… в последние… — Она резко вздохнула и обиженно выпалила: — Я схожу с ума от ревности! Ты не приходишь, совсем обо мне не вспоминаешь. А я… я так скучаю… Раньше все твои ночи принадлежали мне, а теперь ты проводишь их с ней!

Может, и стоило сказать, что не проводит, но последнее, чего хотелось Хьяртану, — это объясняться перед вероломной любовницей.

Начав говорить, она уже была не способна остановиться:

— В последнее время отовсюду только и слышится: нэри Селланд то, нэри Селланд это… Все только и говорят об этой безродной девчонке, словно она ясное солнце! Девчонке, которая, оказывается, еще и опасна!

С желанием схватить идиотку за плечи и хорошенько встряхнуть, чтобы вышла вся засевшая в ее голове дурь, Хьяртан справился. Хоть совладать с порывом оказалось непросто.

— Больше похоже, что ты не за наши отношения переживаешь, а за титул первой нэри столицы… Еще раз спрашиваю: что ты ей сказала?

Хелена отвела взгляд и даже попыталась отстраниться, но Хьяртан схватил ее за руку, не давая возможности отвернуться.

— Говори, — приказал холодно и резко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы