Читаем Буран полностью

Зачем же так, султан, когда самаЯ стала жертвой по твоей же воле.Но не жалей, не кайся, сделай милость,Я со своей судьбой давно смирилась.

Султан Сауран

Но цель у нас с тобой была однаИ, Батима-ханум, мы ей служили.

Батима-ханум

Я зваться Батимой-ханум должна.А где ж Бопай? Не умерла она:Душили мы ее — не задушили.

Султан Сауран

То мы должны забыть, чего уж нет,От прошлого нам надо отступиться.

Батима-ханум

Как прошлое забыть? Подай совет,И буду я весь век тебе молиться.

Султан Сауран

Как ни умен Абулхаир — не смогЛюбви строптивой женщины добиться.

Батима-ханум

Не понял ты, султан, за долгий срок:Он не любви искал — искал корону.Меня не взял он в жены, а привлек,Став родичем алимцев по закону,И брата моего на смерть обрек,Чем байулинцев приторочил к трону.И на каком базаре — знает бог —Продаст меня властитель в должный срок.Была я, есть и буду обреченной,Я, с виду беспечальная ханум.Лишь от себя не скрыть да от аллаха,Как страсть сжигает душу мне и умИ ноет сердце от любви и страха.

Султан Сауран

Мы, Батима, на двух горах сейчас,Меж нами пропасть, и не надо рукиПротягивать: не то один из насУмрет, другого обречет на муки.

Батима-ханум

Была я дважды смерти предана:Твоим расчетом, видом братской крови,Пусть я — ханум, пусть мужняя жена,Я над своею страстью не вольна,Ничто меня теперь не остановит.

Султан Сауран

Но, Батима, так вечно быть не может.Сама попробуй, силу попытай.Пусть Батима-ханум тебе поможетОсилить ту, давнишнюю, Бопай.

Батима-ханум

Мне и самой подсказывает ум:«Убей в себе Бопай!» — да силы мало.В борьбе Бопай и Батимы-ханумБопай всегда покуда побеждала.Мне жаль Бопай. Что с нею будет впредь?Сегодня не могу предугадать я.Она сама согласна умеретьС одним условием — в твоих объятьях.

(Обнимает Саурана.)

Султан Сауран

Постой, ханум, себя не отдавайВо власть страстей и слабости извечной.Я помню, милая моя Бопай,Хоть жги ее, хоть ребра вырезай,Терпеть умела, будучи беспечной.Так не позорь же ты себя сама.Здесь нет Бопай, ее любви ненужной,Есть ныне только ханша Батима,Которой и служу я, раб послушный.

(Подает упавшую на землю саукелке. Батима-ханум оправляет одежды, уходит.)

Султан Сауран

Казалось мне: одну Бопай я знаю,И та уже давно погребена,Теперь их две, одна Бопай былаяИ Батима-ханум — Бопай другая,Прекрасная, как полная луна.Одна мне пламя в сердце разжигает,Другая это пламя раздувает,И в адском пекле я не знаю сна.Пусть лучше в честной битве пика злаяПрервет мои мученья: смерть одна!<p>ЧАСТЬ ВТОРАЯ</p><empty-line></empty-line><p>АНГРАКАЙ</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека «Дружбы народов»

Собиратели трав
Собиратели трав

Анатолия Кима трудно цитировать. Трудно хотя бы потому, что он сам провоцирует на определенные цитаты, концентрируя в них концепцию мира. Трудно уйти от этих ловушек. А представленная отдельными цитатами, его проза иной раз может произвести впечатление ложной многозначительности, перенасыщенности патетикой.Патетический тон его повествования крепко связан с условностью действия, с яростным и радостным восприятием человеческого бытия как вечно живого мифа. Сотворенный им собственный неповторимый мир уже не может существовать вне высокого пафоса слов.Потому что его проза — призыв к единству людей, связанных вместе самим существованием человечества. Преемственность человеческих чувств, преемственность любви и добра, радость земной жизни, переходящая от матери к сыну, от сына к его детям, в будущее — вот основа оптимизма писателя Анатолия Кима. Герои его проходят дорогой потерь, испытывают неустроенность и одиночество, прежде чем понять необходимость Звездного братства людей. Только став творческой личностью, познаешь чувство ответственности перед настоящим и будущим. И писатель буквально требует от всех людей пробуждения в них творческого начала. Оно присутствует в каждом из нас. Поверив в это, начинаешь постигать подлинную ценность человеческой жизни. В издание вошли избранные произведения писателя.

Анатолий Андреевич Ким

Проза / Советская классическая проза

Похожие книги

Армия жизни
Армия жизни

«Армия жизни» — сборник текстов журналиста и общественного деятеля Юрия Щекочихина. Основные темы книги — проблемы подростков в восьмидесятые годы, непонимание между старшим и младшим поколениями, переломные события последнего десятилетия Советского Союза и их влияние на молодежь. 20 лет назад эти тексты были разбором текущих проблем, однако сегодня мы читаем их как памятник эпохи, показывающий истоки социальной драмы, которая приняла катастрофический размах в девяностые и результаты которой мы наблюдаем по сей день.Кроме статей в книгу вошли три пьесы, написанные автором в 80-е годы и также посвященные проблемам молодежи — «Между небом и землей», «Продам старинную мебель», «Ловушка 46 рост 2». Первые две пьесы малоизвестны, почти не ставились на сценах и никогда не издавались. «Ловушка…» же долго с успехом шла в РАМТе, а в 1988 году по пьесе был снят ставший впоследствии культовым фильм «Меня зовут Арлекино».

Юрий Петрович Щекочихин

Современная русская и зарубежная проза