Читаем Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень полностью

- Думаю, нам стоит постараться ради него, - Я кивнул Андрею на Дарлиса, - Если это вся компания, на какую мы можем рассчитывать, то лучше полностью укомплектоваться.

Андрей пожал плечами:

- Как знаешь. Я все еще думаю, что он загрузится рядом с нами после казни, а боты сделают вид, что так и нужно,… да и не доверяю я ему. Возможно, он просто дурачком прикидывается, а на деле засланный казачок из шайки этого некроманта Амерона.

Согласиться или возразить я не успел. Под уже внушительным дождем мы, наконец, дотопали до главного входа в замок и к нам с улыбкой подскочил Амирэк. Нахмурившись, он оглядел меня и Андрея, вызвав дурное предчувствие:

- Вы превосходно выглядите как для воина, так и для героя, но…, для пира в честь высокого гостя вам стоит просохнуть и переодеться в платье.

Видимо это треклятое платье было своего рода клеймом Нартагойна, чтобы кто другой на меня не позарился.

- Но ведь я не мене почетная гостья, чем Кеол, может это он наденет платье? – Невинно моргая глазками, спросил я.

- О прелестно! – Почему-то обрадовался старец Алидий, похлопав в ладоши. Амирэк же посмотрел на меня, как будто я внезапно испортил воздух.

- Миледи шутит?

Я хотел ответить «нет», но очевидно с юмором здесь туго и не стоит продолжать попытки свести ботов сума:

- Ага. Ладно, пойдем уже на ваш пир.

Рыжий не к месту заржал, а я, обменявшись взглядами с Андреем, прошел в оживший замок.

- И мне платье? – Успел озадачиться Андрей, прежде чем мы оказались в стенах замка

Хоромы короля преобразились. Если раньше они казались почти пустым и сонными, то сейчас кругом носились люди со снедью. Подобно рекам с подносами-кораблями, они втекали в большой зал на первом этаже, где я раньше не был. Намечалась знатная пирушка.

- Что ж, миледи, надеюсь вскоре увидеть вас на пиру, - Алидий поклонился мне, затем Андрею, - Вас милорд тоже.

Старец наклонился ко мне и прошептал:

- Уверен, что наблюдая за казнью вашего обидчика, Кранадж задумается о том, что не следует искушать судьбу и угрожать вам, миледи.

Я был другого мнения и о Кранадже вспомнил только сейчас, как и об обвинениях, которые выдвинул против него. Но через мгновение, игра в образе Алидий подкинула мне еще одну задачку:

- Если Дарлис действительно болен, то обвинения против Кранаджа будут сняты, а мне бы не хотелось отпускать на свободу человека, который мог угрожать вам. Глупо давать подобный совет герою Орлинга, но это все, что есть у старика, уже более сорока лет не державшего меч в руках

Старик придвинулся еще ближе и шепнул:

- Будьте осторожны, миледи.

Ну вот, я уже почти ощутил, как потяжелели штаны. Подобная волна пробегала по моему телу на студенческой олимпиаде по психологии, когда меня вызвали на сцену, выступить перед сотней участников.

Алидий отстал от меня, счастливо улыбнувшись:

- Не терпится отведать дюшонский пирог.

Похихикивая, как вполне себе обычный маразматик, мудрец удалился вслед за стражниками, которые увели от нас Дарлиса.

- А куда его повели? – Спросил я Амирэка, размышляя о том, что игра, видимо, требует, чтобы я освободил Дарлиса, иначе месть Кранаджа, обвиненного в устройстве покушения будет страшна и мучительна.

- Полагаю, его прикуют в пиршественном зале, где будут судить перед подачей десерта.

Амирэк пожал плечами, затем поклонился и кивнул Рыжему:

- Мастер Мейбилост сопроводит вас к вашим покоям, где вы переоденетесь и подготовитесь к торжественному приему.

- Да, я все сделаю, - Улыбнулся Рыжий.

- Напоминаю вам, что король не любит ждать.

С этими словами Амирэк удалился раздавать распоряжения.

- Судя по этой толпе, в замке все-таки есть слуги, - Заметил Андрей, когда мы в сопровождении стражи и Рыжего, проследовали в коридор, ведущий к спальням.

- Или они согнали сюда все кабацкое население, - Вяло ответил я, вспоминая мальчишек из трактира.

Казалось, времени было не много, но активная умственная деятельность изрядно утомила меня, и мне хотелось просто вырубиться. Что ж, подходящее настроение для встречи с королем, он, конечно, возражать не будет, если я вздремну у него на плече.… Впрочем, надеюсь, его сейчас куда больше занимает Кеол Гилентигор.

- Думаю, после суда, миледи, вам больше не потребуются наши услуги, - Сказал Бакстрейт, когда мы добрались до комнат.

Капитан улыбнулся довольной улыбкой и прочертил ладонью полосу у себя на воротнике брони:

- Наемник расстанется с головой, а вы сможете плюнуть на его труп.

Не то чтобы подобное развлечение меня огорчало, но поморщиться заставило. Я живо вспомнил трупы, которые успел повидать и особенно те, которые организовал сам. В каком-то смысле я и Дарлиса на плаху отправил. Впрочем, еще не факт.… По пути в торжественный зал я планировал обсудить с Андреем нашу адвокатскую линию защиты, но для этого определенно стоит избавиться от Рыжего.

- Мейбилост, - позвал я, когда Андрей уже скрылся в своей комнате, а я держался за ручку двери своей.

- Да, моя госпожа!

Я почти увидел, как он виляет невидимым хвостом, как щенок, осчастливленный вниманием хозяйки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Он-лайн

Буран, Тайга и Асмодей
Буран, Тайга и Асмодей

Глубокоуважаемые разработчики игры "Буран, Тайга и Асмодей", пишет вам студент Дима, гребаным стилусом по, чтоб вас, пергаменту. Дело в том, что я имею ряд замечаний относительно вашей работы и в силу высокой культуры и образованности, блин, не могу изложить их все, поэтому акцентирую ваше внимание всего на двух вопросах: как я сюда попал?! И где здесь, черт возьми, выход?! Я не уверен, что мое послание до вас дойдет, хотя тип назвавшийся гонцом самого короля, поклялся мне задницей дракона и ушами эльфов, что отыщет неведомую страну под названием БитИнтертеймент. Так вот, если он все же отыщет вас, имейте ввиду, я теперь владею мечом и магией, и значительно обогатил свой матерный словарный запас. Я опасен и совсем одичал. Целую, ваш боевой маг Санрайз.

Денис Владимирович Deinon , Денис Чистяков

Приключения / ЛитРПГ
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень

Привет, разработчики. Угадайте кто? Ага, Димка! Угадайте где? Да, блин, снова в вашей гребаной игре! С каких пор вы такие сообразительные? На этот раз я пишу свое послание на трупе, может так до вас лучше дойдет мое негодование. Кстати, труп я сам сделал. Теперь я это умею! Вы там фиксируйте себе где-нибудь перечень моих замечаний, когда доберусь до вас, вы мне будете их наизусть декламировать. Вот вы знали, что в нормальных играх я могу сохраняться и загружаться где захочу? Нет? Вижу, что нет, упыри вы кривобокие! Кокого ";"%;:% я не могу выйти из дома, когда вылетаю из игры?! Как видите, чем дольше я сижу в вашей игре, тем больше вопросов у меня возникает. Все, на трупе заканчивается место. В следующий раз распишусь на химере, которую вы мне любезно подогнали. А потом и до вас черед дойдет

Денис Чистяков

ЛитРПГ

Похожие книги

"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
"Фантастика 2023-171". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)

Очередной, 171-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   АЛЕБАРДИСТ: 1. Владимир Александрович Кучеренко: Алебардист 2. Владимир Александрович Кучеренко: Головоломка 3. Владимир Александрович Кучеренко: Синергия   ПУТЬ САШКИ: 1. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 1 2. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 2 3. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 3 4. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 4 5. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки. 5 6. Альберт Васильевич Максимов: Путь Сашки 6   ПОШАНОЕ ПОЛЕ: 1. Александр Цзи: Поганое поле. Том первый. Исход 2. Александр Цзи: Поганое поле. Том второй. Возвращение 3. Александр Цзи: Поганое поле. Том третий. Единый 4. Александр Цзи: Поганое поле. Том четвертый. Война   БЕЗИМЯНЫЙ: 1. Константин Сэт: Знахарь. Проявление силы 2. Константин Сэт: Знахарь. Око Шторма 3. Константин Сэт: Знахарь. Шаг в бурю   МОЛОТ ИМПЕРИИ: 1. Никита Киров: Молот империи (часть 1) 2. Никита Киров: Молот империи (часть 2) 3. Никита Киров: Молот империи (часть 3) 4. Никита Киров: Молот империи (часть 4) 5. Никита Киров: Молот империи (часть 5)   МАГИЯ ЭДЕИ: 1. Юлия Григорьевна Шкутова: Снежных магов не предлагать, или Как я попала в сказку 2. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя любимая (с)нежность 3. Юлия Григорьевна Шкутова: Моя лесная фея                                                                         

Александр Цзи , Альберт Васильевич Максимов , Владимир Александрович Кучеренко , Владимир Кучеренко , Никита Киров , Юлия Шкутова

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Фэнтези / РПГ