Читаем Буран, Тайга и Асмодей полностью

Хммммм…, с другой стороны пользы от него больше на свободе, чем в тюрьме.

- Так же он продолжит свою службу короне, встречая с вами опасности предстоящего пути, - Заметил герцог

Маг погрустнел…

- Хорошо, я заберу его с собой.

Правда, я не имел представления куда.

- Что ж! С неприятными вопросами покончено, теперь, моя прелестная гостья, позвольте угостить вас высокой кухней. Я уже распорядился предоставить вам спальню в моем дворце…, она совсем рядом с моей.

Возможно в словах этого фигляра и не было пошлого намека? Ну, типа оказана великая честь, как сидеть рядом с правителем, только не сидеть, а спать…, нет, все равно пошло.

- Благодарю, - Продолжало дипломатично кивать мое женское очарование, - Мне бы еще хотелось задать вам пару вопросов.

- О конечно, мы сможем обсудить все дела за столом.

Герцог бросил презрительный взгляд на Рыжего:

- Ваш новый слуга может прислуживать вам, если пожелаете.

Я не желал.

Внезапно герцог приблизился на совсем неприличное расстояние, заставив меня нервно отступить:

- Ваш наряд в дорожной пыли и требует починки. Так же я уверен, что вы не против принять ванну перед ужином.

Клянусь, он говорил как Снейп из Гарри Поттера! Растягивая слова, как будто каждым словом снимает с меня деталь одежды. Медленно и со вкусом.

- Немного поздновато для ужина, - Робко возразил я

- Я не посмею проводить вас ко сну, не утолив ваш голод…

По-моему речь шла уже о его голоде. Здесь же не будет такого квеста, да?

- Я велю слугам наполнить ее в ваших покоях.

- К-к-кого?

- Ванну

- Ааа, ладно, спасибо.

Герцог протянул руку, и я невероятным усилием воли удержался от того, чтобы не выскочить в окно. Его пальцы коснулись моей челки мимолетным движением.

- Вы просто чудо, Санрайз.

- Соблюдай дистанцию мужик!

Мне казалось, что я отстоял свою честь, хотя нервное поглядывание на стражу наверно подпортило эффект.

- Прошу меня простить, миледи. Я люблю страстных женщин.

Я еще думал ответить «Я тоже!», ну, чтобы остудить пыл этого урода, но герцог вовремя ретировался, к моему удивлению распорядившись, чтобы мне вернули оружие, поскольку он мне полностью доверяет.

- Фууууухх, - Выдохнул я, едва герцог скрылся, оставив после себя как приведение того самого Дакурдия, чтобы он сопроводил меня в спальню.

- Госпожа, я бесконечно благодарен вам!

Я посмотрел на мага, и мне вдруг жутко захотелось побыть одному:

- Заткнись, Рыжий.

- Вас понял, умолкаю. Но…, позвольте заметить, что герцог без ума от вас и вы имеете все шансы стать его супругой…, герцогиней!

Не знаю откуда во мне еще были силы, но через минуту я обнаружил, что держу Мейбилоста за горло прижатым к стене, в десяти сантиметрах от пола:

- Закрой свой рот!

Ну а что вы хотели? У меня нервы сдали еще в первый день, так что это я еще неплохо держался.

<p>Глава 2</p>

Знаете, если бы не мое непосредственное участие в этой игре, я бы наверно оценил такой широкий спектр возможностей, как принятие ванны в качестве игрового процесса. В нормальных играх после фразы бота о приготовлении ванны для меня, я бы щелкнул на ванну и квест пройден! Но как вы догадываетесь, здесь меня ждала реальная ванна, посреди реальной комнаты и даже какая-то женщина, очевидно, призванная потереть мне спинку. Офигеть! Я даже не могу просто выйти из комнаты и забить на этот квест! Тем более что от меня вроде даже попахивало потом… Ладно, уговорили.

- Ммм? – Я не сумел оформить вопрос, поэтому вышло что вышло

- Я Абриэль, мне велено помочь вам принять ванну и облачиться в новый наряд для ужина с герцогом.

- Думаю, я в состоянии сама справится с этим суровым испытанием, - Гордо ответил я.

Судя по взглядам герцога, в качестве наряда для ужина он мне припас откровенное белье, наручники и плетку. Пробежав взглядом по комнате, я их, слава богу, не обнаружил.

- Как пожелаете, миледи. Вы можете начинать, а я принесу ваш наряд.

- Уф, ладно.

Дальше было продолжительное залипание перед медной ванной в ажурной комнате с шикарно выполненными картинами. У меня было впечатление, что я планирую искупаться в одном из залов Эрмитажа. Похоже, разрабы несколько ошиблись эпохами…, ну да пофиг. Наверно вы думаете, что будет, если я просто забью на этот возможно лишний квест? Я тоже думал…. Итогом моих размышлений стала простая логика: почему подписавшись на задания мочить супостатов и проливать собственную кровь, я не могу позволить себе отдохнуть в ванне? Раз уж здесь полный all inclusive, то я этим намерен воспользоваться.

Начать я решил издалека. Опустил руку в воду. Тепленькая.… Сосредоточившись на собственных ощущениях, я заметил, что моя одежда действительно запылилась долбанной цифровой пылью! И ко всему прочему местами липла ко мне от пота совсем как настоящая! Я не верю, что люди могли создать подобную виртуальную реальность, не в моем старом добром две тысячи восьмом. Разве что это совсем секретная разработка, которая продавалась в магазине видеоигр возле рынка по недосмотру спецслужб.

Перейти на страницу:

Все книги серии Он-лайн

Буран, Тайга и Асмодей
Буран, Тайга и Асмодей

Глубокоуважаемые разработчики игры "Буран, Тайга и Асмодей", пишет вам студент Дима, гребаным стилусом по, чтоб вас, пергаменту. Дело в том, что я имею ряд замечаний относительно вашей работы и в силу высокой культуры и образованности, блин, не могу изложить их все, поэтому акцентирую ваше внимание всего на двух вопросах: как я сюда попал?! И где здесь, черт возьми, выход?! Я не уверен, что мое послание до вас дойдет, хотя тип назвавшийся гонцом самого короля, поклялся мне задницей дракона и ушами эльфов, что отыщет неведомую страну под названием БитИнтертеймент. Так вот, если он все же отыщет вас, имейте ввиду, я теперь владею мечом и магией, и значительно обогатил свой матерный словарный запас. Я опасен и совсем одичал. Целую, ваш боевой маг Санрайз.

Денис Владимирович Deinon , Денис Чистяков

Приключения / ЛитРПГ
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень
Буран, Тайга и Асмодей. Новый уровень

Привет, разработчики. Угадайте кто? Ага, Димка! Угадайте где? Да, блин, снова в вашей гребаной игре! С каких пор вы такие сообразительные? На этот раз я пишу свое послание на трупе, может так до вас лучше дойдет мое негодование. Кстати, труп я сам сделал. Теперь я это умею! Вы там фиксируйте себе где-нибудь перечень моих замечаний, когда доберусь до вас, вы мне будете их наизусть декламировать. Вот вы знали, что в нормальных играх я могу сохраняться и загружаться где захочу? Нет? Вижу, что нет, упыри вы кривобокие! Кокого ";"%;:% я не могу выйти из дома, когда вылетаю из игры?! Как видите, чем дольше я сижу в вашей игре, тем больше вопросов у меня возникает. Все, на трупе заканчивается место. В следующий раз распишусь на химере, которую вы мне любезно подогнали. А потом и до вас черед дойдет

Денис Чистяков

ЛитРПГ

Похожие книги