Читаем Бурелом полностью

— А-а, помню, помню. Вы ведь раньше у нас бывали, — откладывая газету, заговорил Высоцкий. — Сусанна, — обратился он к дочери, — надеюсь, ты пригласишь свою подругу сегодня на благотворительный вечер в офицерский клуб? Будут маски.

— Если Галя согласится, то я с большим удовольствием.

Оставаться одной в доме Высоцких Гале не хотелось. Встретившись днем с Соней Кривой, которая была членом подпольного комитета, она передала ей письмо Красикова и договорилась о следующей встрече. От нее Крапивницкая и должна была получить деньги.

Вечером Галя вместе с хозяевами поехала в клуб офицерского собрания, просторное здание которого было расположено на Исетской улице. Девушки захватили с собой маски — темные бархатные повязки с прорезями для глаз.

У Высоцкого был свой выезд. Остановив фаэтон у клуба, он сказал кучеру, чтобы тот приехал за ними к полуночи.

Когда Высоцкие вместе с Галей вошли в вестибюль, там уже было шумно. Гости парами прогуливались по обширному залу. Аромат тонких духов, смех, звуки настраиваемых инструментов. Из полуоткрытых дверей «курилки» тянуло запахом дорогих сигар.

Сделав несколько кругов, Галя с Сусанной, не снимая масок, остановились недалеко от парадного входа.

Тяжело ступая, в сопровождении адъютанта, показался тучный генерал. Отвечая на приветствия, он слегка кивал по сторонам массивной, стриженной под ершик головой.

— Командующий западным фронтом Ханжин, — сказала полушепотом Высоцкая.

Через некоторое время показался второй не менее представительный офицер в чешской форме.

— Ян Сыровой — главнокомандующий чешскими войсками.

В дверях появился стройный офицер средних лет с красивым смуглым лицом.

— Арун Курбангалеев — командир татаро-башкирского егерского полка, — сказала Сусанна. — А это атаман Святенко. — Мимо девушек прошел склонный к полноте офицер и, щелкнув молодцевато шпорами, поклонился Высоцкой. — Он иногда бывает у нас, — скрывая радостное смущение, сказала Сусанна. — Хочешь познакомлю?

— Нет, нет. Я одета не для бала. Давай лучше будем смотреть. Скоро, должно, будут танцы.

— А это полковник Вержбицкий. Рядом с ним идет Войцеховский. Они недавно вернулись с фронта. Теперь засядут на целый вечер с папой играть в преферанс. Представитель местной власти — эсер Милованов, — с нескрываемой неприязнью произнесла Сусанна, показывая взглядом на щуплого господина в пенсне, с реденькой козлиной бородкой. — А вот и кумир всех молодящихся дам Челябинска — кстати, твой однофамилец, поручик Крапивницкий.

Галя инстинктивно прижала маску к лицу. Встречаться с братом здесь, в офицерском клубе, ей не хотелось, и она обратилась к Сусанне:

— Пойдем погуляем немножко.

— Да, пожалуй. Звонка еще не было. Посмотрим афишу.

Сделав полукруг, остановились у большой афиши, висевшей на стене.

СЕГОДНЯ

БОЛЬШОЙ ДИВЕРТИСМЕНТ!!!

В программе:

I отделение

1. Нет, не любил он. — С л о в а  М. Медведева.

2. Белой акации гроздья душистые...

В исполнении госпожи Строчинской (колоратурное сопрано).

3. Вечерний звон. — С л о в а  И. Козлова.

Исполнитель А. Крапивницкий (баритон).

4. Однозвучно гремит колокольчик. — С л о в а  И. Макарова.

II отделение

Декламация: из Апухтина и Надсона.

Танцы.

В соседней комнате за круглым столом с богатой сервировкой собралось высшее общество: офицеры рангом не ниже капитана и видные коммерсанты.

— Господа! Предлагаю тост за победный марш на Москву, — поднимаясь, произнес Войцеховский.

Все дружно выпили.

— Господа! Наша доблестная армия бьет красных, выражаясь фигурально, в хвост и в гриву. Я глубоко убежден, что час вступления в белокаменную недалек. Не буду раскрывать секретов нашего успешного наступления, скажу лишь следующее, — с усмешкой заговорил Войцеховский. — Надо благодарить бога, что главнокомандующим у красных стоит Троцкий. Этот «великий cтратег» догадался растянуть фронт третьей красной армии до четырехсот километров! Это при ее малочисленности, слабом вооружении, без резервов и продовольственных баз. Господа, — с явной издевкой продолжал он, — высшим достижением «гениальной стратегии» Троцкого является приказ — не оказывать никакой помощи третьей армии со стороны второй, которая действует на Восточном фронте. Вторая, не менее приятная новость: у нас главнокомандующий — Иванов-Ринов. Уж он даст щелчка господам штатским из Временного правительства. — Под одобрительный гул голосов Войцеховский опустился на место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Огни в долине
Огни в долине

Дементьев Анатолий Иванович родился в 1921 году в г. Троицке. По окончании школы был призван в Советскую Армию. После демобилизации работал в газете, много лет сотрудничал в «Уральских огоньках».Сейчас Анатолий Иванович — старший редактор Челябинского комитета по радиовещанию и телевидению.Первая книжка А. И. Дементьева «По следу» вышла в 1953 году. Его перу принадлежат маленькая повесть для детей «Про двух медвежат», сборник рассказов «Охота пуще неволи», «Сказки и рассказы», «Зеленый шум», повесть «Подземные Робинзоны», роман «Прииск в тайге».Книга «Огни в долине» охватывает большой отрезок времени: от конца 20-х годов до Великой Отечественной войны. Герои те же, что в романе «Прииск в тайге»: Майский, Громов, Мельникова, Плетнев и др. События произведения «Огни в долине» в основном происходят в Зареченске и Златогорске.

Анатолий Иванович Дементьев

Проза / Советская классическая проза