Читаем Буря (Сборник) полностью

Затем сдвинули столы, принесли пива, и, что называется, хорошо посидели. При наличии водки посидели бы ещё лучше, но мешать дорогую китайскую водку (10 юаней стограммовый пузырёк, имеющий ум да умножит) с дешёвым пивом (5 юаней литр), почему-то никому, даже самым выпивучим, не захотелось. А таковые, разумеется, тут же объявились — два рановато постаревших Вити, один из Хабаровска, другой из Иркутска, и флегматичный Вася лет сорока из Благовещенска. Скажу сразу, приходилось мне видеть любителей пива, но чтобы без сушёной рыбы, чего в Китае тоже не имелось в наличии, вообще без всякой закуски его можно было столько выпить, ещё не встречал. И это притом, что в отличие от наших широт, как я вчера уже успел заметить, китайское пиво выходило в основном потом. И потели два Вити и один Вася весьма ощутимо даже для самого слабо развитого обоняния. Понятно, что не только пили, но и пели, и говорили слова. Говорили, например, о том что, несмотря на подъёмные, китайцы, будучи теплолюбивым народом, не хотят селиться в северных городах, образовавшихся совсем недавно на наших границах; что многие наши пенсионеры, сдав квартиру, предпочитают жить в приграничном с Владивостоком городе, который буквально за десять лет превратился в мегаполис с десятимиллионным населением, поскольку аренда квартиры (а в Китае всё жильё принадлежит государству и продаётся только в аренду на пятьдесят лет), цены на тряпки и продукты питания намного ниже наших. И при всём, в отличие от вечного бардака России — железный порядок. Не сказать, чтобы в Китае все были такими уж законопослушными, но железный порядок тем и хорош, что в любую минуту может показать зубы. И хотя, как уверяла Эля, в Китае все взяточники (у нас, кстати, то, что она имела ввиду, называют калымом), только в Китае всенародно показательно расстреливали крупных коррупционеров, как из верхних, так и из низших эшелонов власти.

— Расстреливают только тех, у кого не хватает денег откупиться, — пояснил кто-то, на что хабаровский Вася возразил:

— И что? У нас, кроме стрелочников, вообще никого никогда не судят, хотя только и разговоров, что о борьбе с коррупцией.

И тут опять началось.

— Это о каких стрелочниках вы упомянули? Не об учителях ли, которые нашим замордованным фурсенками детям помогают сдавать ЕГЭ?

— Что верно, то верно: я вон институт с красным дипломом окончила, а чуть голову не сломала над вопросами этого ЕГЭ.

— У многих детей (и писали, и по телевизору показывали), даже нервные срывы на экзаменах и после экзаменов были!

— Тоже мне, аттестация знаний — угадал, не угадал! Прямо какая-то карточная игра получается.

— И я, убейте меня, не понимаю, чем это лучше живого общения ученика с экзаменующим учителем, который состояние каждого отдельно взятого ребёнка прекрасно понимает и видит.

— А мне дочь рассказывала, что некоторые из неучей из их класса методом тыка получили высокие баллы, а потом, поступив в вузы, не смогли учиться.

— Если бы только детей! И бизнес, и всё производство налогами задушили!

— А квартплаты! А коммунальные услуги!

— Да вообще цены на всё!

И остановить это было уже невозможно даже критически настроенной к разговорам о политике Ирине. А потому, ещё немного посидев, она поднялась и ушла, а следом за ней и больше половины группы. И вскоре за двумя столиками в довольно тесной компании остались только любители пива, мы с дочерью да струнный квартет. После своего выступления, пока представлялись другие, они успели отнести инструменты и переодеться в лёгкие платья. Несмотря на поздний час, было очень жарко — градусов тридцать пять, не меньше. В минуты застольного затишья я напряжённо прислушивался, не застрекочет ли хотя бы один кузнечик, как это бывает в тёплые летние ночи у нас, даже оглохнуть можно, — нет, ни один не подал голоса. И вывод напрашивался только один — съели. Или, может быть, они высохли от жары. Не говорю уж о пении птиц. Ни утром, ни вечером — ни одного звука. Отсутствие птиц могло быть объяснено ещё и борьбою за сохранение урожаев, на что я обратил внимание во время перелистывания телевизионных программ, а именно — на широкую рекламу ядохимикатов. Поэтому впечатления, что сидим среди на природе, не было. Под душным пологом от мух и комаров — да, но никак не на улице, и уж тем более не на свежем воздухе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека семейного романа

В стране моего детства
В стране моего детства

Нефедова (Лабутина) Нина Васильевна (1906–1996 годы) – родилась и выросла на Урале в семье сельских учителей. Имея два высших образования (биологическое и филологическое), она отдала предпочтение занятиям литературой. В 1966 году в издательстве «Просвещение» вышла ее книга «Дневник матери» (опыт воспитания в семье пятерых детей). К сожалению, в последующие годы болезнь мужа (профессора, доктора сельскохозяйственных наук), заботы о членах многочисленного семейства, помощь внукам (9 чел.), а позднее и правнукам (12 чел.) не давали возможности систематически отдаваться литературному труду. Прекрасная рассказчица, которую заслушивались и дети и внуки, знакомые и друзья семьи, Нина Васильевна по настойчивой просьбе детей стала записывать свои воспоминания о пережитом. А пережила она немало за свою долгую, трудную, но счастливую жизнь. Годы детства – одни из самых светлых страниц этой книги.

Нина Васильевна Нефедова

Современная русская и зарубежная проза
Буря (Сборник)
Буря (Сборник)

В биографии любого человека юность является эпицентром особого психологического накала. Это — период становления личности, когда детское созерцание начинает интуитивно ощущать таинственность мира и, приближаясь к загадкам бытия, катастрофично перестраивается. Неизбежность этого приближения диктуется обоюдностью притяжения: тайна взывает к юноше, а юноша взыскует тайны. Картина такого психологического взрыва является центральным сюжетом романа «Мечтатель». Повесть «Буря» тоже о любви, но уже иной, взрослой, которая приходит к главному герою в результате неожиданной семейной драмы, которая переворачивает не только его жизнь, но и жизнь всей семьи, а также семьи его единственной и горячо любимой дочери. Таким образом оба произведения рассказывают об одной и той же буре чувств, которая в разные годы и совершенно по-разному подхватывает и несёт в то неизвестное, которое только одно и определяет нашу судьбу.

Владимир Аркадьевич Чугунов , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия