Читаем Буря в Кловерфилде (СИ) полностью

— Господи, столько лет прошло, и вот оно наконец всплыло! Зачем я вам это рассказала? Но поверьте, я ни за что бы так не поступила, если бы Голди согласилась! А она отказала. Сказала, что формулировка будет такая: амулеты созданы Голди Кинкейд при поддержке Матильды Поллок. Иначе никто не поверит, что девятнадцатилетняя ведьма — автор изобретения, все сочтут автором меня, а ее задвинут. Я пыталась ее переубедить, но все было тщетно. А потом случилась беда: хозяйственное помещение, которое я отдала под ее лабораторию, взорвалось. Бедняжка Голди что-то не то сделала и погибла.

— Ее хисширский демон убил, а не ее глупость, — зло сказала Валери, — Голди никогда бы не допустила такой серьезной ошибки.

— Не вам судить, вас тогда и на свете-то не было, — сердито возразила Матильда, — и какой еще демон? Это был несчастный случай! Я наткнулась на ее останки, и мне потом годами снились кошмары! Такое горе, такая талантливая девочка погибла во цвете лет! Но она за свои два десятка успела сделать больше, чем я — за четыре. И я не могла об этом не думать.

Матильда обняла Душечку, и та ласково замурчала, утешая ее.

— А потом меня отыскали инвесторы, с которыми Голди успела договориться, и спросили заключу ли я с ними договор на тех же условиях, что и с ней. Она выбила себе потрясающие условия! Но я же не знала, как создавать амулеты от морской болезни! Уже собиралась отказаться, а потом кое-что вспомнила: Голди жила в моем загородном доме, пока работала над ними. Я обыскала ее вещи и нашла книгу заклинаний, в которой все было подробно расписано. С такой инструкцией я смогла сделать их. И получила все: деньги, известность и уважение других ведьм. Обо мне стали говорить, как об умной, скрытной ведьме, которая просто держала свои тайны при себе. Тем более, что в книге заклинаний Голди обнаружился десяток совершенно новых чар, и я присвоила себе их авторство.

— Значит, ты все-таки воровка, — хмуро заметила Валери, — обокрала талантливую ученицу.

— Но Голди уже было все равно! А меня это сделало счастливой и уважаемой ведьмой! Я поделилась деньгами с ее родителями, увековечила ее имя, что еще я могла для нее сделать?! — воскликнула Матильда.

— Раскрыть правду, а не присваивать себе чужое! — огрызнулась Валери. — Голди переживала, что ее книгу и новые заклинания сопрут, так и вышло!

— Да что вы несете, юная леди? Вы не могли ее знать, она умерла до вашего рождения! — рассердилась Матильда. — Я уверена, она бы простила меня! Голди была доброй девочкой!

Валери нехорошо сощурилась.

— А я с ней общалась через спиритические сеансы. Хочешь, вызовем Голди сейчас, ты расскажешь, как обокрала ее, и послушаем, как она отреагирует?

Матильда пошла красными пятнами.

— Нет, ни за что! Я умру от стыда! И я больше ни слова вам не скажу!

— Вэл, хватит! Помолчи, — велела Беата и заговорила очень мягко: — Успокойтесь, госпожа Поллок. Моим ученицам, конечно, неприятно было это слышать: они юны и талантливы и ставят себя на место Голди. Но я понимаю: вы просто не справились с искушением изменить свою жизнь. У вашего дурного поступка были хорошие последствия: люди теперь пользуются амулетами Голди и не страдают от морской болезни. Кому было бы лучше, если бы книгу заклинаний Голди похоронили вместе с ней?

— Голди, — буркнула Валери, но под выразительным взглядом Беаты замолчала.

— Вы очень добры, госпожа Хоффман, — расчувствовалась Матильда, — сразу видно взрослую женщину, а не порывистую девчонку. Я расскажу, что было дальше. Несколько лет я и правда была счастлива, получив все, о чем мечтала. Надо было на этом остановиться, но я не смогла. Я обнародовала по паре заклинаний Голди в год и создала себе репутацию талантливой ведьмы. И меня пригласили присоединиться к ковену Тринадцати. Это было невероятно! Обычно туда не пробиться, а меня позвала сама госпожа Мавис! И я решила, что достойна большего. Но за пять лет там из меня просто вытянули и выманили все ценное. А когда это произошло, оказалось, я не справляюсь с вечным соперничеством с другими ведьмами, и меня стали травить и высмеивать. Я пыталась доказать, что я не хуже, но куда там! Старая Полли стала предметом насмешек. Теперь даже новенькие за какую-то неделю узнают, что я — никто, и начинают презирать за это.

Беата покачала головой. Матильда Поллок, похоже, была довольно бесхитростной женщиной. Мавис использовала ее и разрешила травить. Выходит, даже к ведьмам ковена у нее было отношение, как к добыче? Это объясняло ненависть Лавены к ней.

— Почему же вы не ушли и не вернулись в Тур, где вас по-настоящему уважали?

— Если бы я вернулась, меня бы спрашивали о службе там и тайных знаниях, которыми я овладела в обществе трех древних ведьм, — Матильда тяжело вздохнула, — и как бы я призналась, что долгие годы прислуживала бесплатно, терпя насмешки и унижения? Нет, я должна была уйти, унеся с собой то, что показало бы окружающим мой успех. Я хотела хоть раз выпить из кубка божественной Эйв и омолодиться. Но сколько бы я не пыталась, я не могла заслужить эту честь и потратила двадцать лет впустую.

Перейти на страницу:

Похожие книги