Читаем Буря в Кловерфилде (СИ) полностью

— Я согласилась отпустить Адалинду только на свои земли. Без моего присмотра ее убьют. Александр спросил, как сделать Кловерфилд ими, а получив ответ, помчался жертвовать мне место силы друидок и убеждать людей отвернуться от ковена Тринадцати. У него потрясающий талант зажигать чужие сердца верой и раздувать пламя гнева.

— Адалинда туда не пойдет.

— Она уже там. Ты забыла: она никогда не бросит тех, кто любит ее и пострадал из-за этой любви. Адалинда любит своих поклонников и не оставит умирать. Я придала ей смелости, но решение спасти их она приняла сама.

— Она же пострадает! Там под шумок будут грабить и убивать!

— Вокруг нее уже собралась толпа почитателей, которая сопровождает ее от одного больного к другому. Они на нее молятся и порвут в клочья любого, кто попробует причинить ей вред.

— А как же Лавена? Зачем ты ее выдала? Она же заразила людей по твоему приказу!

— Не приказу. Ей предложили совершить подлость ради личной выгоды, и она это сделала. Я не выдавала ее, но люди не идиоты: они увидели, кто пострадал, и вспомнили, кто должен был защищать Кловерфилд от чумы. И кто ненавидит Адалинду, постоянно пытаясь ее опорочить. Они сами все поняли, а ковен Тринадцати для них сейчас единое черное пятно. Гадюшник, который они хотят выжечь. Я же говорила, колесо несется с горы, и его не остановить. Даже мне.

Беата резко встала.

— Сейчас будем разбираться с этим. Госпожа Поллок, вам пока лучше не возвращаться в Кловерфилд.

Та побледнела.

— Вы знаете, я уже приняла решение. Я готова вступить в культ Калунны! Прямо сейчас!

— Отлично. Добро пожаловать к нам. Девочки, расскажите о нашей богине, как ей молиться и прочую необходимую информацию. И больше никаких кладовок, ясно? Теперь госпожа Поллок — член нашего культа.

— Да, наставница.

— Джеральд, идем. Нам нужно на вересковые пустоши.

* * *

— Беата! Стой, подожди! Ты должна спасти Адалинду! — их нагнал Питер Коллинз, белый и трясущийся. — Лавена обещала ее убить! Она в ярости из-за того, что Ада сорвала ее план и пошла лечить людей сама! Я умолял ее одуматься, но она оттолкнула меня и сказала, что придет к Калунне с головой Адалинды и тем докажет, что она сильнее и лучше! Что полностью ее заменит, а я — дурак, раз не смог убрать жену с ее пути! И теперь стану вдовцом!

Беата выругалась и ускорила шаг.

— Я попрошу Калунну защитить Адалинду! Не иди с нами, Питер, но оставайся в Хисшире!

Джеральд нахмурился.

— Беата, ты понимаешь, что наделала? Зачем ты послала Александра и Адалинду туда? Неужели нельзя было захватить Кловерфилд иначе?

— Я этого не делала, — огрызнулась Беата, с ужасом понимая, что все не так.

Если бы она не попыталась освободить Адалинду, заменив ее Лавеной, все это безумие бы не случилось. А ведь у нее как раз появился способ разобраться с ковеном Тринадцати относительно мирно! И что теперь?

— Алиса матерится как сапожник, проклиная ведьмины интриги, — хмуро заметил Джеральд, — вся полиция пытается остановить беспорядки, устроенные нашим культом. Что-то мне подсказывает, что мэр Кловерфилда призовет тебя к ответу, а Александр может попасть в тюрьму.

— Не попадет. Мы его спрячем и заколдуем, так чтобы никто не узнал. Культ Калунны своих не выдает, — отрезала Беата, — а с мэром я договорюсь.

Если Эльза Салливан еще жива, то это не составит труда. Но если выжила другая жертва, то Беате придется туго. Мэр не простит повторного обмана: Беата поступила с ним так же подло, как ковен Тринадцати. Кловерфилд теперь стал землями вересковой богини, но Джейкоб Салливан вряд ли будет поклоняться ей после такого.

Они добрались до вересковых пустошей, и Беата позвала:

— Моя богиня, прошу, спаси Адалинду! Лавена собирается ее убить! Верни ее в Хисшир!

Несколько секунд ничего не происходило, а потом из воздуха соткалась Калунна с сияющей Адалиндой на руках.

— Они простили меня! Никто больше не зовет меня фальшивкой! Я смогла спасти всех! Никто не погиб! Беата, ты бы видела, как они меня теперь обожают!

Калунна тепло улыбнулась.

— Ты была великолепна, моя золотая. Ты — могущественная ведьма и заслуживаешь своего положения и их безграничной любви.

— Только вот Лавена собирается тебя убить, — вмешалась в эту идиллию Беата. — Моя богиня, спрячь ее! Я постараюсь угомонить Лавену и приму ее в культ просто так. Как-нибудь мы вас помирим, главное, сейчас не допустить кровопролития.

Но Адалинда решительно покачала головой.

— Я разберусь с ней. Наша битва пройдет здесь, на вересковых пустошах. Моя богиня, пожалуйста, призови мне черную кошку, как Беате. Мне она понадобится.

— Как пожелаешь.

— Ада, ты спятила? Тебя убьют!

— За меня не волнуйся. Это я ее убью! Я узнала, в какие командировки ездил Питер: эта гадина приворожила его и пыталась увести! И занять мое место в нашем культе! Черта с два я ей это позволю! Меня никем не заменят! Я — жрица Калунны, и она заплатит за попытку мне навредить!

Беата застонала. Джеральд с уважением взглянул на Адалинду.

— А ты изменилась. Спасла людей и готова драться за любимого мужа. Теперь тебя есть за что уважать.

— Спасибо, — Адалинда кокетливо улыбнулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги