Читаем By Blood We Live полностью

Holmwood's hand darted out. Fisted, but he did his business with a pair of kid gloves knotted in his grip. The gloves slapped the Texan's left cheek and came back for his right, at which time Quincey Morris exploded from his chair and kneed Arthur Holmwood in the balls.

Holmwood was a tall man. He seemed to go down in sections. Doctor Seward trembled as Quincey retrieved his Peacemaker, and he didn't calm down at all when the Texan holstered the weapon.

Quincey didn't see any point to stretching things out, not when there was serious fence-mending to do at the Westenra's house. "I hope you boys will think on this real seriously," he said as he stepped over Holmwood and made for the door.


There was a Mexican kid pretending to do some work behind the big house. Quincey gave him a nickel and took him around front.

The kid wasn't happy to see the box. He crossed himself several times. Then he spit on his palms and took one end, delighted to find that the box wasn't as heavy as it looked.

They set it in the parlor. Quincey had to take a chair and catch his breath. After all that time on the ship, and then more time sitting on his butt slapping reins to a pair of sway-backs, he wasn't much good. Of course, this wasn't as tough as when he'd had to haul the box from the Westenra family tomb, all by his lonesome, but it was bad enough. By the time he remembered to thank the kid, the kid had already gone.

Nothing for it, then.

Nothing, but to do it.

The words came back to him, echoing in his head. And it wasn't the voice of some European doctor, like in Stoker's book. It was Seward's voice.

"One moment's courage, and it is done."

He shook those words away. He was alone here. The parlor hadn't changed much since the day he'd left to tour the world. The curtains were heavy and dark, and the deep shadows seemed to brush his cheek, one moment buckskin-rough, next moment satin-smooth.

Like the shadows in the Westenra's garden. The shadows where he'd held Lucy to him. Held her so close.

No. He wouldn't think of that. Not now. He had work to do. He couldn't start thinking about how it had been, because then he'd certainly start thinking about how it might be, again…

One moment's courage, and it is done.

God, how he wanted to laugh, but he kept it inside.

His big bowie knife was in his hand. He didn't know quite how it had gotten there. He went to work on the lid of the box, first removing brass screws, then removing the hinges.

One moment's courage…

The lid crashed heavily to the floor, but he never heard it. His horror was too great for that. After all this time, the stink of garlic burned his nostrils, scorched his lungs. But that wasn't the hell of it.

The hell of it was that she had moved.

Oh,

she hadn't moved. He knew that. He could see the stake spearing her poor breast, the breast that he had teased between his own lips. She couldn't move. Not with the stake there.

But the churning Atlantic had rocked a sailing ship, and that had moved her. And a bucking wagon had jostled over the rutted roads of Texas, and that had moved her. And now her poor head, her poor severed head with all that dark and beautiful hair, was trapped between her own sweet legs, nestled between her own tender thighs, just as his head had been.

Once. A long time ago.

Maybe, once again…

No. He wouldn't start thinking like that. He stared at her head, knowing he'd have to touch it. There was no sign of decay, no stink of corruption. But he could see the buds of garlic jammed into the open hole of her throat, the ragged gashes and severed muscles, the dangling ropes of flesh.

In his mind's eye, he saw Seward standing stiff and straight with a scalpel in his bloodstained grip.

And that bastard called himself a doctor.


There were shadows, of course, in their secret place in the Westenra garden. And he held her, as he had before. But now she never stopped shaking.

"You shouldn't have done it," she said. "Arthur is behaving like one of Seward's lunatics. You must be careful."

"You're the one has to be careful, Lucy," he said.

"No." She laughed. "Mother has disregarded the entire episode. Well, nearly so. She's convinced that I behaved quite recklessly-and this judging from one kiss on the terrace. I had to assure her that we did nothing more than tour the garden in search of a better view of the moon. I said that was the custom in Texas. I'm not certain that she accepted my story, but…" She kissed him, very quickly. "I've feigned illness for her benefit, and she believes that I am in the grip of a rare and exotic fever. Seward has convinced her of this, I think. Once I'm pronounced fit, I'm certain that she will forgive your imagined indiscretion."

"Now, Miss Lucy, I don't think that was my

imagination," he joked.

She laughed, trembling laughter there in his arms. "Seward has consulted a specialist. A European fellow. He's said to be an expert in fevers of the blood. I'm to see him tomorrow. Hopefully that will put an end to the charade."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер