Читаем By Blood We Live полностью

Twenty steps later, and they were still passing, an endless stream of humanity disgorged by a packed theater. How many seats were inside? Three hundred, three fifty? As many years as had passed since my rebirth?

One life per year. It seems so moderate a price… until you looked back and realized you could fill a movie theater with your victims. A sobering thought, even for one not inclined to dwell on such things. No matter. There wouldn't be hundreds more. Not from this vampire.

Contrary to legend, our gift of longevity comes with an expiry date. Mine was drawing near. I'd felt the signs, the disconnect from the world, a growing disinterest in all around me. For me, that was nothing new. I'd long since learned to keep my distance from a world that changed while I didn't.

After some struggle with denial, I'd accepted that I had begun the decline toward death. But it would be slow, and I still had years left, decades even. Or, I would, if I could get past this silly bout of ennui and make my rebirth kill.

As the crowd dwindled, I looked over my shoulder to watch them go and considered taking a life from them. A random kill. I'd done it once before, more than a century ago, during a particularly bleak time when I hadn't been able to rouse enough feeling to care. Yet later I'd regretted it, having let myself indulge my darkest inclinations simply because I'd been in a dark place myself. Unacceptable. I wouldn't do it again.

I wrenched my gaze from the dispersing crowd. This was ridiculous. I was no angst-ridden cinema vampire, bemoaning the choice she'd made in life. I was no flighty youngster, easily distracted from duty, abhorring responsibility. I was Cassandra DuCharme, senior vampire delegate to the interracial council. If any vampire had come to me with this problem-"I'm having trouble making my annual kill"-I'd have shown her the sharp side of my tongue, hauled her into the alley with that drunk and told her, as Aaron might say, to "piss or get off the pot."

I turned around and headed back to the alley.


I'd gone only a few steps when I picked up a sense of the drunkard. Excitement swept through me. I closed my eyes and smiled. That was more like it.

The quickening accelerated as I slid into the shadows. My stride smoothed out, each step taken with care, rolling heel to toe, making no sound.

That sense of my prey grew stronger with each step, telling me he was near. I could see a recessed emergency exit a dozen feet ahead. A shoe protruded from the darkness. I crept forward until I spotted a dark form crumpled inside.

The rush of his blood vibrated through the air. My canines lengthened and I allowed myself one shudder of anticipation, then shook it off and focused on the sound of his breathing.

A gust whipped along the alley, scattering candy wrappers and leaflets, and the stink of alcohol washed over me. I caught the extra notes in his breathing-the deep, almost determined rhythm. Passed out drunk. He'd probably stumbled into the first semi-sheltered place he'd seen and collapsed.

That would make it easier.

Still, I hesitated, telling myself I needed to be sure. But the rhythm of his breathing stayed steady. He was clearly asleep and unlikely to awake even if I bounded over there and shouted in his ear.

So what was I waiting for? I should be in that doorway already, reveling in the luck of finding so easy a victim.

I shook the lead from my bones and crossed the alley.

The drunkard wore an army jacket, a real one if I was any judge. I resisted the fanciful urge to speculate, to imagine him as some shell-shocked soldier turned to drink by the horrors of war. More likely, he'd bought the jacket at a thrift shop. Or stolen it.

His hair was matted, so filthy it was impossible to tell the original color. Above the scraggly beard, though, his face was unlined. Younger than I'd first imagined. Significantly younger.

That gave me pause, but while he was not the old drunkard I'd first imagined, he was certainly no healthy young man. I could sense disease and wasting, most likely cirrhosis. Not my ideal target, but he would do.

And yet…

Almost before I realized it, I was striding toward the road.

He wasn't right. I was succumbing to that panic, and that was unnecessary, even dangerous. If I made the wrong choice, I'd regret it. Better to let the pressure of this ominous date pass and find a better choice tomorrow.


I slid into the park and stepped off the path. The ground was hard, so I could walk swiftly and silently.

As I stepped from the wooded patch, my exit startled two young men huddled together. Their gazes tripped over me, eyes glittering under the shadows of their hoods, like jackals spotting easy prey. I met the stronger one's gaze. He broke first, grumbling deep in his throat. Then he shuffled back and waved his friend away as he muttered some excuse for moving on.

I watched them go, considering… then dismissing.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер