Читаем By Blood We Live полностью

It took careful work to remove the skull from the ground, but, when it did come free, two astonishing things became apparent.

The loose teeth Davidson Black had set aside had indeed come from the hominids here: this skull still had all its upper teeth intact, and the canines were long and pointed.

Second, and even more astonishing, was the foramen magnum-the large opening in the base of the skull through which the spinal cord passes. It was clear from its chipped, frayed margin that this individual's foramen magnum had been artificially widened-

– meaning he'd been decapitated, and then had something shoved up into his brain through the bottom of his skull.


Five hunters stood guard that night. The moon had set, and the great sky river arched high over head. The Stranger returned-but this time, he was not alone. The tribesmen couldn't believe their eyes. In the darkness, it looked like-

It was. Kart.

But-but Kart was dead. They'd seen the saber-tooth take him.

The Stranger came closer. One of the men lifted a rock, as if to throw it at him, but soon he let the rock drop from his hand. It fell to the ground with a dull thud.

The Stranger continued to approach, and so did Kart.

And then Kart opened his mouth, and in the faint light they saw his teeth-long and pointed, like the Stranger's.

The men were unable to run, unable to move. They seemed transfixed, either by the Stranger's gaze, or by Kart's, both of whom continued to approach.

And soon, in the dark, chill night, the Stranger's fangs fell upon one of the guard's necks, and Kart's fell upon another…


Eventually, thirteen more skulls were found, all of which had the strange elongated canine teeth, and all of which had their foramen magnums artificially widened. Also found were some mandibles and skull fragments from other individuals-but there was almost no post-cranial material. Someone in dim prehistory had discarded here the decapitated heads of a group of protohumans.

Brancusi sat in Weidenreich's lab late at night, looking at the skulls. He ran his tongue over his own sharp teeth, contemplating. These subhumans doubtless had no concept of mathematics beyond perhaps adding and subtracting on their fingers. How would they possibly know of the problem that plagued the Family, the problem that every one of the Kindred knew to avoid?

If all those who feel the bite of the vampire themselves become vampires when they die, and all of those new vampires also turn those they feed from into vampires, soon, unless care is exercised, the whole population will be undead. A simple geometric progression.

Brancusi had long wondered how far back the Family went. It wasn't like tracing a normal family tree-oh, yes, the lines were bloodlines, but not as passed on from father to son. He knew his own lineage-a servant at Castle Dracula before the Count had taken to living all alone, a servant whose loyalty to his master extended even to letting him drink from his neck.

Brancusi himself had succumbed to pneumonia, not an uncommon ailment in the dank Carpathians. He had no family, and no one mourned his passing.

But soon he rose again-and now he did have Family.

An Englishman and an American had killed the Count, removing his head with a kukri knife and driving a bowie knife through his heart. When news of this reached Brancusi from the gypsies, he traveled back to Transylvania. Dracula's attackers had simply abandoned the coffin, with its native soil and the dust that the Count's body had crumbled into. Brancusi dug a grave on the desolate, wind-swept grounds of the Castle, and placed the Count's coffin within.


Eventually, over a long period, the entire tribe had felt the Stranger's bite directly or indirectly.

A few of the tribefolk lost their lives to ravenous bloodthirst, drained dry. Others succumbed to disease or giant cats or falls from cliffs. One even died of old age. But all of them rose again.

And so it came to pass, just as it had for the Stranger all those years before, that the tribe had to look elsewhere to slake its thirst.

But they had not counted on the Others.


Weidenreich and Brancusi sat in Weidenreich's lab late at night. Things had been getting very tense-the Japanese occupation was becoming intolerable. "I'm going to return to the States," said Weidenreich. "Andrews at the American Museum is offering me space to continue work on the fossils."

"No," said Brancusi. "No, you can't take the fossils."

Weidenreich's bushy eyebrows climbed up toward his bald pate. "But we can't let them fall into Japanese hands."

"That is true," said Brancusi.

"They belong somewhere safe. Somewhere where they can be studied."

"No," said Brancusi. His red-rimmed gaze fell on Weidenreich in a way it never had before. "No-no one may see these fossils."

"But Andrews is expecting them. He's dying to see them. I've been deliberately vague in my letters to him-I want to be there to see his face when he sees the dentition."

"No one can know about the teeth," said Brancusi.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер