Читаем By Blood We Live полностью

It is undoubtedly a very serious blow to the fabric of our party; but help has arrived in the form of Charles De Vere, who was actually present when the accident occurred, and was apparently instrumental in removing the injured man to a place of safety following the incident. He came by the ship the next day, to enquire after Chadwick, and was invited aboard; upon meeting with the Guvnor he disclosed that he has, himself, worked as a ship's cook, having reached Hobart in that capacity. The long and the short of it is that after a long discussion, the Guvnor has offered him Chadwick's place on the expedition, and De Vere has accepted.

"Needs must when the devil drives," the Guvnor said to me, somewhat ruefully, when De Vere had left to collect his things. "We can't do without a cook. Ah well, we have a few days more here in Hobart, and shall see how this De Vere works out."

What the Guvnor did not add-but was, I know, uppermost in his mind-is that a few days on board a ship at dockside is a very different proposition to what we shall be facing once we depart. We must all hope for the best.


28 November: We are set to leave tomorrow; the last of the supplies have been loaded, the last visiting dignitary has toured the ship and departed-glad, no doubt, to be going home safe to down pillows and a comfortable bed-and the men have written their last letters home, to be posted when the Fortitude has left. They are the final words we shall be able to send our loved ones before our return, whenever that will be, and a thin thread of melancholy pervades the ship tonight. I have written to Mary, and enclosed a message for sweet little Emily; by the time I return home she will have changed greatly from the little girl-scarcely more than a babe in arms-whom I left. She will not remember her father; but she and Mary are never far from my mind, and their photographs gaze down at me from the tiny shelf in my cabin, keeping watch over me as I sleep.

I said that the men had written their last letters home; but there was one exception. De Vere had no letters to give me, and while I made no comment he obviously noted my surprise, for he gave a wintry smile. "I said my goodbyes long ago," was all he said, and I did not press him, for there is something about his manner that discourages chatter. Not that he is standoffish, or unfriendly; rather, there is an air about him, as of a person who has spent a good deal of time alone, and has thus become a solitude unto himself. The Guvnor is pleased with him, though, and I must say that the man's cooking is superb. He spends most of his time in the tiny galley; to acquaint himself with his new domain, he told me. The results coming from it indicate that he is putting his time to good use, although I hope he will not have many occasions to favour us with seal consommé or Penguin

à la Emperor.

Castleton had the largest batch of letters to send. I found him on the deck as usual, near the kennels of his charges. He is as protective of his dogs as a mother is of her children, and with good cause, for on these half-wild creatures the sledge teams shall depend. His control over them is quite wonderful. Some of the men are inclined to distrust the animals, which seem as akin to the domesticated dogs we all know as tigers are to tabby cats; none more so than De Vere who, I notice, gives them a wide berth on the rare occasions when he is on the deck. This wariness appears to be mutual; Castleton says that it is because the dogs scent food on De Vere's clothing.


29 November: At last we are under way, and all crowded to the ship's rail as the Fortitude departed from Hobart, to take a last look at civilisation. Even De Vere emerged into the sunlight, sheltering his sage eyes with his hand as we watched the shore recede into the distance. I think it fair to say that despite the mingled wonder and excitement we all share about the expedition, the feelings of the men at thus seeing the known world slip away from us were mixed; all save De Vere, whose expression was one of relief before he retreated once more to his sanctum. I know that the Guvnor-whose judgement of character is second to none-is satisfied with the man, and with what he was able to find out about him at such short notice, but I cannot help but wonder if there is something which makes De Vere anxious to be away from Hobart.


20 December: The Southern Ocean has not been kind to us; the storms of the last three weeks have left us longing for the occasional glimpse of blue sky. We had some idea of what to expect, but as the Guvnor reminds us, we are charting new territory every day, and must be prepared for any eventuality. We have repaired most of the damage done to the bridge and superstructure by the heavy seas of a fortnight ago, taking advantage of a rare spell of relative calm yesterday to accomplish the task and working well into the night, so as to be ready should the wind and water resume their attack.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер