Читаем Былины полностью

Когда воссияло солнце красноеНа тое ли на небушко на ясное,Тогда зарождался мо́лодой Вольга,Молодой Вольга Святославович.Как стал тут Вольга растеть-матереть;Похотелося Вольги много мудрости:Щукой-рыбою ходить ему в глубоких морях,Птицей-соколом летать под о́болока,Серым волком рыска́ть да по чистыим полям.Уходили все рыбы во синие моря,Улетали все птицы за оболока,Ускакали все звери во темны́е леса.Как стал тут Вольга растеть-матереть,Собирал себе дружинушку хоробрую,Тридцать молодцов да без единого,А сам-то был Вольга во тридцатыих.Собирал себе жеребчиков темно-кариих,Темно-кариих жеребчиков, нелегченыих.Вот посели на добрых коней, поехали,Поехали к городам да за получкою.Повыехали в раздольице чисто поле,Услыхали во чистом поле оратая:Как орет в поле оратай, посвистывает,Сошка у оратая поскрипливает,Омешки по камешкам почиркивают.Ехали-то день ведь с утра до вечера,Не могли до оратая доехати.Они ехали да ведь и другой день,Другой день ведь с утра до вечера,Не могли до оратая доехатиКак орет в поле оратай, посвистывает,Сошка у оратая поскрипливает,А омешки по камешкам почиркивают.Тут ехали они третий день,А третий день ещё до па́бедья,А наехали в чистом поле оратая:Как орет в поле оратай, посвистывает,А бороздочки он да пометывает,А пенье́, коренья вывертывает,А большие-то каменья в борозду валит,У оратая кобыла соловая,Гужики у нее да шелковые,Сошка у оратая кленовая,Омешики на сошке булатные,Присошечек у сошки серебряный,А рогачик-то у сошки красна золота.А у оратая кудри качаются,Что не скачен ли жемчуг рассыпаются;У оратая глаза да ясна сокола,А брови у него да черна соболя;У оратая сапожки зелен сафьян:Вот шилом пяты, носы востры,Вот под пяту воробей пролетит,Около носа хоть яйцо прокати,У оратая шляпа пуховая,А кафтанчик у него черна бархата.Говорит-то Вольга таковы слова:«Божья помочь тебе, оратай-оратаюшко,Орать, да пахать, да крестьяновати,А бороздки тебе да пометывати,А пенья, коренья вывертывати,А большие-то каменья в борозду валить!»Говорит оратай таковы слова:«Поди-ка ты, Вольга Святославович,Мне-ка надобно Божья помочь крестьяновати!А куда ты, Вольга, едешь, куда путь держишь?»Тут проговорил Вольга Святославович:«Как пожаловал меня да ро́дной дядюшка,Ро́дной дядюшка да крестный батюшка,Ласковый Владимир стольнекиевский,Тремя ли городами со крестьянамиПервыим городом Курцовцем,Другим городом Ореховцем,Третьим городом Крестьяновцем;Теперь еду к городам да за получкою».Тут проговорил оратай-оратаюшко:«Ай же ты, Вольга Святославович!Там живут-то мужички да всё разбойнички,Они подрубят-то сляги калиновы,Да потопят тя в реку да во Смородину.Я недавно там был в городе, третьего дни,Закупил я соли цело три меха,Каждый мех-то был ведь по сту пуд,А сам я сидел-то сорок пуд,А тут стали мужички с меня грошов просить;Я им стал-то ведь грошов делить,А грошов-то стало мало ставиться,Мужичков-то ведь да больше ставится.Потом стал-то я их ведь отталкивать,Стал отталкивать да кулаком грозить,Положил тут их я ведь до тысячи;Который стоя стоит, тот сидя сидит,Который сидя сидит, тот и лежа лежит».Тут проговорил ведь Вольга Святославович:«Ай же ты, оратай-оратаюшко!Ты поедем-ка со мною во товарищах».А тут ли оратай-оратаюшкоГужики шелковые повыстегнул,Кобылу из сошки повывернул,Они сели на добрых коней, поехали.Как хвост-то у ней расстилается,А грива́-то у нее да завивается,У оратая кобыла ступью пошла,А Вольгин конь да ведь поскакивает.У оратая кобыла грудью́ пошла,А Вольгин конь да оставается.Говорит оратай таковы слова:«Я оставил сошку во бороздочкеНе для-ради прохожего-проезжего:Маломожный-то наедет – взять нечего,А богатый – тот наедет, не позарится, —А для-ради мужичка да деревенщины.Как бы сошку из земельки повыдернути,Из омешиков бы земельку повытряхнутиДа бросить сошку за ракитов куст?»Тут ведь Вольга СвятославовичПосылает он дружинушку хоробрую,Пять молодцев да ведь могучиих,Как бы сошку из земли да повыдернули,Из омешиков земельку повытряхнули,Бросили бы сошку за ракитов куст.Приезжает дружинушка хоробрая,Пять молодцев да ведь могучиих,Ко той ли ко сошке кленовенькой;Они сошку за обжи вокруг вертят,А не могут сошки из земли поднять,Из омешиков земельки повытряхнуть,Бросить сошки за ракитов куст.Тут молодой Вольга СвятославовичПосылает он дружинушку хоробрую,Целыим он да ведь десяточком.Они сошку за обжи вокруг вертят,А не могут сошки из земли выдернуть,Из омешиков земельки повытряхнуть,Бросить сошки за ракитов куст.И тут ведь Вольга СвятославовичПосылает всю свою дружинушку хоробрую,Чтобы сошку из земли повыдернули,Из омешиков земельку повытряхнули,Бросили бы сошку за ракитов куст.Они сошку за обжи вокруг вертят,А не могут сошки из земли выдернуть,Из омешиков земельки повытряхнуть,Бросить сошки за ракитов куст.Тут оратай-оратаюшкоНа своей ли кобыле соловенькойПриехал ко сошке кленовенькой;Он брал-то ведь сошку одной рукой,Сошку из земли он повыдернул,Из омешиков земельку повытряхнул,Бросил сошку за ракитов куст.А тут сели на добрых коней, поехали.Как хвост-то у ней расстилается,А грива-то у ней да завивается.У оратая кобыла ступью пошла,А Вольгин конь да ведь поскакивает.У оратая кобыла грудью пошла,А Вольгин конь да оставается.Тут Вольга стал да он покрикивать,Колпаком он стал да ведь помахивать:«Ты постой-ка ведь, оратай-оратаюшко!Как бы этая кобыла коньком бы была,За эту кобылу пятьсот бы дали́».Тут проговорил оратай-оратаюшко:«Ай же глупый ты, Вольга Святославович!Я купил эту кобылу жеребеночком,Жеребеночком да из-под матушки,Заплатил за кобылу пятьсот рублей;Как бы этая кобыла коньком бы была,За эту кобылу цены не было бы».Тут проговорит Вольга Святославович:«Ай же ты, оратай-оратаюшко!Как-то тебя да именем зовут,Нарекают тебя да по отечеству?»Тут проговорил оратай-оратаюшко:«Ай же ты, Вольга Святославович!Я как ржи-то напашу да во скирды сложу,Я во скирды сложу да домой выволочу,Домой выволочу да дома вымолочу,А я пива наварю да мужичков напою,А тут станут мужички меня похваливати:«Молодой Микула Селянинович!»Тут приехали ко городу ко Курцевцу,Стали по городу похаживати,Стали города рассматривати,А ребята-то стали поговаривати:«Как этот третьего дни был да мужичков он бил!»А мужички-то стали собиратися,Собиратися они да думу думати:Как бы прийти да извинитися,А им низко бы да поклонитися.Тут проговорил Вольга Святославович:«Ай же ты, Микула Селянинович!Я жалую от себя тремя городами со крестьянами.Оставайся здесь да ведь наместником,Получай-ка ты дань да ведь грошовую».
Перейти на страницу:

Все книги серии Классика в школе

Любимый дядя
Любимый дядя

«…Мы усаживались возле раздевалки, откуда доносились голоса футболистов. В окошечко было видно, как они примеряют бутсы, туго натягивают гамаши, разминаются. Дядю встречали друзья, такие же крепкие, франтоватые, возбужденные. Разумеется, все болели за нашу местную команду, но она почти всегда проигрывала.– Дыхания не хватает, – говорили одни.– Судья зажимает, судью на мыло! – кричали другие, хотя неизвестно было, зачем судье, местному человеку, зажимать своих.Мне тогда почему-то казалось, что возглас «Судью на мыло!» связан не только с качеством судейства, но и с нехваткой мыла в магазинах в те времена. Но вот и теперь, когда мыла в магазинах полным-полно, кричат то же самое…»

Фазиль Абдулович Искандер

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
Сага о людях из Лаксдаля
Сага о людях из Лаксдаля

Эта сага возникла, по-видимому, в середине XIII века. Она сохранилась во многих списках не древнее 1300 года. Она почти совсем не заслуживает доверия, когда рассказывает о событиях, происходивших вне Исландии, в Норвегии и в Ирландии. Рассказ об этих событиях в саге сводится в основном к однообразным похвалам со стороны иноземных правителей по адресу исландцев, героев саги. Эти правители очень импонируют рассказчику саги. Вообще, в этой саге чувствуется впечатление, которое производила на исландцев пышность феодальной культуры. Однако, «Сага о людях из Лаксдаля» остается родовой сагой, и притом одной из лучших. В ней рассказывается история восьми поколений одного исландского рода. Эта история охватывает период времени с середины IX века до середины XI века. Наибольшее место занимает в саге история седьмого поколения этого рода, рассказанная с большим мастерством.

Исландские саги

Европейская старинная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги