Читаем Быстрый английский для путешественников во времени полностью

— Да там с экипажем была беда. Из 180 матросов вернулся только 21 человек. Все выжившие были полностью седыми, о путешествии своем рассказывали всякие ужасы. Этих людей до конца жизни содержали в закрытых психиатрических клиниках. А остальные исчезли. Исчезли довольно странно: оставив на палубе одежду и обувь. В капитанской рубке на столе стояла чашка горячего кофе, трубка еще дымилась.

Так, все, хватит о Тесле! — Сергей Иваныч захлопал в ладоши. — Возвращаемся! У нас тоже интересно! Император Наполеон против генерал-фельдмаршала Кутузова!

Домой Андрюха сегодня шел задумчивый. Он пытался поймать мысль, а она все время ускользала. «Это что же такое получается», — думал он, глядя на спины хмурых прохожих в китайских пуховиках и на проезжающие мимо троллейбусы.

Пройдя наискосок тот самый скверик и минуя помойку, он вспомнил ворона по имени Рэйвен. «Ну, допустим, что Тесле все же удалось создать машину времени. Тогда все укладывается в одну картинку — и все эти его странные исчезновения на день-два, и весь этот ворох технических новинок, которые он привозил из будущего… Но эта сеть дверей по всему миру, одну из которых показал мне ворон? Неужели тоже работа Теслы?»

Андрюха свернул мимо мусорного бака во двор и подошел к серой стальной двери. Он стоял перед ней в полном смятении и в глубоких раздумьях. Вдруг ему в голову пришла мысль совершенно дикая и неожиданная.

— Тогда выходит, что ворон Рэйвен и есть Тесла?! — сказал он вслух. И тут же сам отмахнулся. — Нет, ерунда. Нигде ведь не сказано, что он нашел возможность превращаться, не волшебник же он, в конце концов. Хотя… превратить себя в ворона или, например, в Шекспира, наверное, проще, чем попасть во вчерашний день. Тем более на пятьсот лет назад… Надо будет завтра у Фарадеевой спросить, что сложнее с точки зрения физики: путешествовать во времени, телепортироваться или превращаться в птицу.

Андрюха вздохнул, решительно повернулся и пошел домой. Сегодня он решил не путешествовать во времени, дать мозгам небольшой отдых, привести мысли в порядок. «Мне ведь сделать осталось всего ничего, узнать только, как прошлое делается, и английский у меня в кармане», — думал он.

Дойдя до родимой обитой облупившимся коричневым дерматином двери, он хотел было позвонить, но вспомнил, что мать сегодня работает во вторую смену.

Андрюха открыл дверь своим ключом, сбросил в коридоре промокшие насквозь ботинки, сунул ноги в тапки и прошел на кухню. Он прочитал материнскую записку («Суп… котлеты… учись… целую»), намазал кусок хлеба вареньем и, жуя, побрел в свою комнату. Там первым делом включил компьютер, зашел в поисковик и узнал все о Филадельфийском эксперименте (вернее, узнал, что о нем толком никто ничего не знает). Затем вдруг его увело на статью о так называемом Тунгусском метеорите. Так называют главную загадку XX века — атомный взрыв величиной со сто Хиросим, который произошел над сибирской тайгой в 1908 году (за четыре десятка лет до начала атомной эры).

Статья пестрила упоминаниями Теслы. Объяснения факту высказывались самые разные — от испытаний нового оружия до неудачной попытки пришельцев завоевать нашу планету.

— И что характерно, все эти люди недалеки от истины, — послышался за его спиной негромкий приятный голос.

Андрюха, испуганный, резко обернулся.

На диване за его спиной сидел высокий худой молодой мужчина с небольшими усами.

— Тесла. Никола Тесла. Здравствуйте.

Глава 7. Who controls past, controls everything

For us, convinced physicist, all the differences between the present, past and future is nothing more than just an illusion. Although very intrusive.

Для нас, убеждённых физиков, все различия между настоящим, прошлым и будущим — всего лишь иллюзия. Хотя и весьма навязчивая.

Альберт Эйнштейн, убеждённый физик

От шока Андрюха оправился довольно быстро. Спасло его то, что он минуту назад видел это лицо в Википедии. Да, перед ним был Тесла, и выглядел он точно так же, как на портретах. Очень аккуратная, волосок к волоску, прическа, щегольской костюмчик, белоснежная рубаха и галстук бабочкой придавали ему вид лощеного буржуа, этакого старшего сына владельца макаронной фабрики. Удивительным был только взгляд. Тесла смотрел на Андрюху серьезно, чуть грустно и будто сквозь него, словно рассматривая его будущее.

— А вы хороший человек, Андрей, и мечта у вас хорошая и правильная, — сказал Тесла.

Разговаривал он по-русски, почти без акцента, вот только вместо Андрея у него получился «А́ндрэй», с ударением на А.

Перейти на страницу:

Все книги серии Без репетитора

Быстрый английский для путешественников во времени
Быстрый английский для путешественников во времени

Неповторимый Юрий Дружбинский представляет экспериментальный жанр: роман-учебник. Обычный шестиклассник из второго десятилетия XXI века открывает секрет путешествий во времени. Череда удивительных приключений в разных эпохах складывается в головоломный сюжет «спасения мира» с помощью… английской грамматики! К исполнению мечты — овладеть английским с легкостью и в совершенстве — герой приходит одновременно с читателем.Книга написана в концепции edutainment (полезные развлечения для разновозрастной аудитории). Это захватывающая сказочная повесть с иллюстрациями, выполненными самим автором и художником Наталией Калашниковой, — и в то же время полноценный учебник, с алгоритмами, с разбором задач, с упражнениями для самостоятельной работы и ответами к ним в конце. Простые и образные схемы от Юрия Дружбинского врежутся вам в память навсегда и будут сами собой появляться перед глазами в нужный момент — а значит, вы будете говорить по-английски, не задумываясь о правилах.

Юрий Дружбинский

Детская образовательная литература

Похожие книги

Деньги
Деньги

Ты уплатил в магазине деньги и получил эту книгу. Но подумай, что произошло: в обмен на несколько маленьких металлических кружков или раскрашенный листок бумаги тебе дали совсем не похожий на них предмет. Что за сила заключена в деньгах? Откуда у них такое необыкновенное свойство? Сама книга расскажет тебе об этом. Она написана для тех, кому пришли на ум такие вопросы.Для тех, кто не знает, когда и почему появились деньги; для тех, кто хочет понять, какое значение имеют деньги в жизни людей; для тех, кто знает, и для тех, кто не знает, отчего существует в мире жадность к деньгам и преклонение перед ними; для тех, кто любит разгадывать тайны древних монет, читать по ним о далеких временах и давно живших людях; для тех, кому интересно узнать, как делают деньги; для тех, кого занимает вопрос, всегда ли были деньги и всегда ли они будут.

Александр Браун , Георгий Васильевич Елизаветин , Даниил Михайлович Тетерин , Карел Чапек , Сергей Новиков , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон

Карьера, кадры / Экономика / Детективы / Детская образовательная литература / Исторические приключения / Книги Для Детей
Путешествие по Карликании и Аль-Джебре
Путешествие по Карликании и Аль-Джебре

«Сказки да не сказки» — так авторы назвали свою книжку. Действие происходит в воображаемых математических странах Карликании и Аль-Джебре. Герои книги, школьники Таня, Сева и Олег, попадают в забавные приключения, знакомятся с основами алгебры, учатся решать уравнения первой степени.Эта книга впервые пришла к детям четверть века назад. Её первые читатели давно выросли. Многие из них благодаря ей стали настоящими математиками — таким увлекательным оказался для них мир чисел, с которым она знакомит.Надо надеяться, с тем же интересом прочтут её и нынешние школьники. «Путешествие по Карликании и Аль-Джебре» сулит им всевозможные дорожные приключения, а попутно — немало серьёзных сведений о математике, изложенных весело, изобретательно и доступно. Кроме того, с него начинается ряд других математических путешествий, о которых повествуют книги Владимира Лёвшина «Нулик-мореход», «Магистр рассеянных наук», а также написанные им в содружестве с Эмилией Александровой «Искатели необычайных автографов», «В лабиринте чисел», «Стол находок утерянных чисел».

Владимир Артурович Левшин , Эмилия Борисовна Александрова

Детская образовательная литература / Математика / Книги Для Детей / Образование и наука
Чудо-компасы
Чудо-компасы

«Удивительные, часто поражающие наше воображение действия совершают животные. Многие птицы улетают осенью на сотни и тысячи километров и весной вновь возвращаются на родину. Киты регулярно мигрируют как в Северном полушарии, так и в Южном, передвигаясь по океанским просторам без видимых ориентиров. Большие расстояния, проплывают морские черепахи, прежде чем достигнут пляжей, где откладывают яйца. Под водой, и также без определенных ориентиров, проходят сотни километров стаи сельдей, идущие на нерестилища. Совы и летучие мыши даже с заклеенными непрозрачным пластырем глазами продолжают успешно ловить добычу, первые — точно определяя ее местонахождение по шороху, а вторые — «прощупывая» пространство ультразвуковым лучом и ловя его отражение от тела добычи. Дельфины без помощи зрения, пользуясь той же эхолокацией, отличают препятствия и несъедобные предметы от пищи.А как находят пищу рыбы в абсолютно непрозрачной воде Нила, Аму-Дарьи и некоторых других рек? Чем и как помогает им электрический орган? Могут ли ориентироваться животные по магнитному полю Земли? Как находят дорогу к родному гнезду, норе или иному убежищу птицы и звери, перевезенные в заведомо неизвестное им место — иногда за десятки, сотни и даже тысячи километров от дома? Как пчелы передают друг другу информацию о том, где находятся медоносные растении?Эти и множество других, подчас еще более сложных загадок встают перед пытливым взором наблюдателя, который видит, что животные могут все это делать, но не знает, с помощью каких средств они этого достигают». В книге К. Иосифова рассказывается об изучении способности животных ориентироваться в пространстве, о тех загадках, которые уже раскрыты человеком и о тех, которые еще ждут своих исследователей.

Константин Васильевич Иосифов

Детская образовательная литература