Словно во сне Молли присела, глядя, как Шерлок подошел к стойке, чтобы открыть блюдо с чем-то, что мгновенно наполнило комнату божественным запахом. Мужчина повернулся с легким поклоном и поставил блюдо на середину стола.
— Киноа с жареным тыквой, орехами и луком-шалотом, — гордо объявил он, прежде чем подойти к холодильнику и достать довольно дорогую на вид бутылку белого вина.
Молли смотрела, как Холмс откупоривает пробку и наливает холодный напиток в два бокала, стараясь сохранить это в своей памяти. Шерлок Холмс угощал ее вином и ужином. Святая Мария…
— Итак, — сказала она, откусив несколько кусочков киноа, прекрасно приготовленной и неприлично вкусной. — Ты думаешь, мы подходим друг другу? — Ее мысли метнулись в спальню, полную всякой всячины, и она уточнила: — Сексуально, я хочу сказать?
Шерлок, который с непритворным наслаждением уплетал пищу, кивнул.
— Это очевидно. Я должен был увидеть это много лет назад, но, конечно, работа была первостепенной, и я не мог позволить себе отвлечься. Хотя было ясно, что ты заинтересована во мне как в возможном объекте любви. К тому же я слишком долго слушал поучения моего брата о том, что сентиментальность — это химический дефект, а забота — не преимущество, а люди — просто золотые рыбки. Глупо, если подумать, но до недавнего времени у меня не было никаких личных доказательств — кроме наших родителей, конечно, но ведь при таких обстоятельствах обычно отказываются от своих родителей, не так ли? Ах да, Майкрофт и улики. После того, как я подружился с Джоном и понял, что до этого у меня уже были тесные связи с миссис Хадсон и Лестрейдом, я пришел к выводу, что мы с Майкрофтом оба ошибались, — решительно заявил он, пристально глядя на Молли и одаривая ее обаятельной улыбкой.
Хупер не смогла сдержать ответной улыбки, несмотря на продолжающееся замешательство.
— И это заставило тебя передумать, не так ли? Касаемо секса тоже? — спросила девушка, зачарованная и немного сбитая с толку быстрым объяснением Шерлока. Любой видимый ей проблеск его ума был по определению очарователен, но слышать, как понятия любви и даже простой заботы отвергаются как отрицательные… По меньшей мере, это было отталкивающе.
— Это открыло мне возможность вступить с тобой в сексуальные отношения, — поправил он ее, пригвоздив пылающим взглядом, от которого у нее подогнулись бы колени, если бы она стояла, а не сидела. — Не только секс, конечно, но и все остальное, — Холмс помахал рукой в воздухе, все еще держа вилку, затем нахмурился и поставил посуду обратно на стол. — Романтика, любовь, сентиментальность… Все это. И все благодаря тебя.
Это было по меньшей мере ошеломляюще, но Молли приложила все усилия, чтобы ее ошарашенный мозг снова заработал.
— Значит, ты хочешь заняться со мной сексом, — медленно произнесла она.
Шерлок кивнул и наклонился вперед.
— Очень хочу, — заверил он ее. — И как можно скорее, учитывая, сколько времени я уже потратил впустую, я не намерен откладывать это дело дольше, чем необходимо.
— И ты хочешь завязать со мной романтические отношения, — вставила Молли, изо всех сил стараясь не обращать внимания на румянец на щеках и учащенное сердцебиение. Она посмотрела ему прямо в глаза, и он снова кивнул. — А… как насчет любви?
Он фыркнул и откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди и довольно очаровательно надув губы.
— Да, Молли, любимая, — повторил он. — То есть ты любишь меня, я люблю тебя, ужин был чудесным до сих пор, но если ты готова, мы можем сразу перейти к десерту, — он встал, пока Молли продолжала пристально смотреть на него, подошел к ее стороне стола и наклонился, чтобы поднять ее на ноги. Женские руки легли на его грудь, когда Холмс крепко прижал ее к себе.
— Итак, Молли Хупер, я достаточно ясно изложил свои намерения? Никаких недоразумений, никаких вопросов, которые нужно было бы прояснить? — хрипло спросил он. Шерлок наклонил голову, коснувшись губами ее левого уха, и прошептал: — Я очень надеюсь, что нет, потому что мне очень хочется поцеловать тебя прямо сейчас.
— Хорошо, — выдохнула она, и мысли ее закружились. Его руки обхватили ее лицо, его губы коснулись ее губ, и ее разум милосердно опустел, а глаза закрылись. Она ответила на поцелуй, послушно открыв рот, когда его язык коснулся ее губ, прижимаясь к нему всем телом и чувствуя на своем бедре вполне удовлетворительное доказательство того, что Шерлок хотел того же, чего хотела и она. Он застонал ей в рот, когда ее руки обвились вокруг его талии. Его руки блуждали вниз по ее телу, останавливаясь, чтобы ненадолго обхватить ее грудь, вырывая ответный стон из ее губ, прежде чем уверенно опуститься на ягодицы.
Комментарий к Глава 2 - Предвкушение
¹ — “Теско” — розничная сеть магазинов продовольствия и промышленных товаров.
² — мэнскейпинг — разговорный термин, который обозначает уход за растительностью на мужском теле
³ — манкини — мужские стринги, моду на которые ввел Саша Барон Коэн. Чтобы понять, о чем речь, просто загуглите…
========== Глава 3 - Осуществление ==========