Читаем Бывшие в Драконьей Академии. Мой неверный Магистр (СИ) полностью

Еще раз полушепотом объяснив нам, как вести себя с императорским приближением, как исполнить реверанс и поклоны и, не начиная разговор первыми, всего лишь отвечать на заданные правителем вопросы, нас всех проводили в бальный зал. Предварительно торжественно представив каждого из нас поименно. Это заняло немало времени, ввиду длинных родовых имен моим приятелей, происходящих из разных драконьих линий. И только моё отличилось скромностью и краткостью. Которые вряд ли считались здесь достоинствами, потому как драконы явно ценили всё выдающееся и громоздкое. Как, к примеру, эта гигантская гостиная с высоченными потолками и стенами, уходящими под арочные своды, покрытые фресками с изображениями представителей правящей династии. Их подвиги и грандиозные истинные формы в драконьем обличии были переданы размашистыми линиями сочных красок и распределены в хронологическом порядке. Так, что мне не нужно было гадать, чей жесткий профиль я увижу на последней картине. На самой новой, сверкающей лиловыми бликами в чешуе его аметистового дракона, который когда-то был для меня символом защищенности и обещанием счастья. Только вот победоносный генерал Рэйгарда, глядевший с дворцового портрета стальным взором теперь уже чужого мне дракона, никак не мог быть для меня даже ближним.

И стряхнув с себя тоскливое оцепенение, я проследовала за другими адептами в зал. Где были параллельно размещены длинные столы, ломившиеся от всевозможных блюд, закусок, фруктов, напитков, из-за которых выглядывали экзотические кувшины с цветами.

А сидели за этими яствами придворные, небывалым чудом согласившиеся соседствовать с одетыми каждый в свою форму адептами Академий-участниц.

Стол же самого императора и его приближенных, который покамест пустовал, был установлен на центральном возвышении, демонстрирующем его недосягаемый статус.

- Эй, вы! Команда крылатых! Мы вас в порошок сотрем! – зашипел с ближайшего стола, мимо которого мы проходили, парень с тонкими чертами, будто прилипшими к его мертвенно-бледному лицу, обрамленному свисающими словно пакли волосами.

- А ну, цыц! Скользкий ты гаденыш! - рявкнул Гето в ответ. – Здесь тебе не серпентарий вашего двора, где можно шепелявить безнаказанно.

- Кто это такой? - тихо поинтересовалась я у Торина.

- Это Серо. Один из любимчиков нага-советника. Адепт его родной Академии, Академии Нагов, - брезгливо посмотрев на типа, пояснил дракон.

- Так бы и размазал его отвратную морду по полу. Да только мрамор этой слизкостью пачкать жалко, - поморщился Гето, будто представив эту мерзкую картину.

- Никогда не смотри долго ему в глаза, - предупредил меня между тем Дейт. - Серо умеет гипнотизировать и подчинять разум.

Наг, наверняка, слышавший недобрые эпитеты драконов в свой адрес, собрался было что-то возразить, но ему помешало появление императорской свиты. Что, расступившись, пропустила затем в созданный таким образом живой коридор Его величество Императора Драконов. Зал сию же секунду накрыло почтительной тишиной.

У императора, мужчины лет шестидесяти с поседевшими волосами и выцветшими глазами, был, на мой взгляд, немного нездоровый вид. Поприветствовав адептов всех Академий и пожелав удачи сильнейшему, он обвел присутствующих невидящим взором и грузно сел за свой стол. Его примеру последовали и все остальные обитатели дворца, лишь после чего куратор подал нам знак, что можно рассаживаться тоже.

По левую руку от императора я заметила того, кто по описаниям и виденным мною портретам, был похож на знаменитого советника. Худощавый, с длинной бородкой и хитро бегающими глазками, он чем-то, действительно, напоминал Серо.

По правую же руку от правителя чинно уселся Аметистовый принц с красавицей-невестой. При виде Рэйгарда с будущей женой у меня уже привычно защемило в груди. И я сделала себе пометку смотреть куда угодно, только не в сторону императорского стола. Но разве это могло спасти меня от пришибленного осознания собственной никчемности по сравнению с этими баловнями судьбы, которым доступно запретное для меня счастье - быть рядом с Аметистовым драконом?..

Глава 26. Эйлиз.

- Эйлиз, ты в порядке? – участливо спросил Торин, налив мне бокал воды.

- Да. Все хорошо, спасибо, - до боли впившись ногтями в ладонь, спрятанную под скатерью, я приняла второй рукой напиток, отпив прохладной жидкости.

- Ну ладно. А ты вся побледнела. Белее Нагов стала, - заметил и Гето.

На что я выдавила из себя улыбку и невнятное объяснение:

- Я просто переволновалась из-за важности сегодняшнего вечера. Скоро пройдет, - заверила я друзей.

Мои пояснения, видно, устроили ребят, и они принялись полушепотом обсуждать всех собравшихся на застолье. Драконы, почище профессиональных сплетниц двора, скрупулезно перемыли косточки всем. Начиная от самой верхушки, заканчивая адептами других Академий и не упустив из виду даже прислугу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы