Читаем cad659fe448f4c6482a35f8a486983da полностью

Чарли задумался на секунду, и лампочка наконец загорелась. «Вы имеете в виду… вы имеете в виду… вы хотите, чтобы я играл для вас на басу в вашем туре?» - осторожно спросил он.

“Бинг!” - крикнул Мэтт. «Я думаю, он понял, Джейк».

“Ты серьезно?” - спросил Чарли, пока не желал в это верить.

“Мы очень серьезно”, - ответила Полина. «Если ты заинтересован в этом, я хочу, чтобы ты был в офисе Кроу сегодня вечером к концу рабочего дня и подписал контракт о невоздержании ».

У Чарли отвисла челюсть. Они были серьезными. Они хотели, чтобы он подписал контракт! Но подождите минутку? Может ли это быть какой-то тщательно продуманный сон? Подобные вещи просто не случались с кем-то вроде него. Ему нужно было убедиться, что это не сон. Чтобы проверить это, он полез в карман и вытащил дешевую одноразовую зажигалку. Он зажег ее, а затем подержал под предплечьем, обжигая кожу. “Ой!” - рявкнул он, отдергивая руку.

Джейк, Мэтт и Ботаник смотрели на него в шоке.

“Какого хрена ты это сделал?” - спросил Мэтт.

«Просто убедитесь, что это правда», - сказал он. “По-видимому, это так”.

«Черт возьми», - сказал Мэтт, покачивая головой. «Этот парень является странным , чем Nerdly, Джейк.»

«Тогда он должен соответствовать остальным из нас», - сказал Джейк. Он посмотрел на Чарли. “Так ты внутри?”

«Ага», - сказал Чарли, все еще задаваясь вопросом, не происходит ли этого каким-то образом. “Я в деле”.

Все обменялись рукопожатиями. Intemperance нашла своего нового басиста.

Глава 6A »

Таллахасси, Флорида

29 февраля 1988 г.

Толпа из 12 186 человек громко аплодировала, все они стояли на ногах, топали землю или трибуны, многие держали в воздухе зажигалки, превращая пол зала в море сияющих оранжевых звезд. Они выкрикивали одно слово, многократно и в унисон: еще, еще, еще.

Группа стояла за кулисами, в левой части сцены, прислушиваясь к аплодисментам и топанию, пока они допивали литровые бутылки Gatorade, чтобы пополнить пот, пролившийся из них во время выступления. Только что закончилась основная часть их сета. Они сыграли восемнадцать своих песен, семь из It’s In The Book и одиннадцать из своих первых трех альбомов. Также было расширенное соло на барабанах Купа, короткое басовое соло Чарли (это был способ группы представить его публике), фортепианное соло Нердли и, конечно же, резкое, многотемповое гитарное соло. от Мэтта, которое длилось почти десять минут. Общее время основного сета составило девяносто шесть минут - в пределах двух минут от их среднего показателя по туру пока что. Теперь пришло время для выхода на бис, сета из трех песен, в котором они будут играть«Descent Into Nothing» , их первый хит; Point Of Futility , их самый большой хит; а затем, в завершение, The Thrill Of Doing Business , хард-рок-название, вырезанное из их второго альбома, который был общенациональным фаворитом на хард-рок-станциях.

“Мы готовы?” - спросил Мэтт остальных. Он должен был кричать, чтобы его услышали сквозь рев толпы.

Все кивнули, показывая, что готовы.

“Тогда давай, блядь, сделаем это!” - крикнул Мэтт.

Они бросили свои бутылки Gatorade в мусорное ведро и вернулись на сцену. Свет на сцене не был выключен, и толпа разразилась оглушительными возгласами, увидев их.

Джейк подошел и взял свой Les Paul - совершенно новый, сделанный в желто-черном цвете вместо классического рисунка солнечных лучей, который он использовал в прошлом туре. Гитара была подарена ему компанией Gibson в рамках его контракта. В день, когда тур был официально запланирован и забронирован, ему также было переведено 1,5 миллиона долларов.

Джейк накинул гитару себе на шею и вытащил медиатор из вставки. Он подошел к микрофону и посмотрел на аудиторию, хотя из-за освещения он мог видеть только первые несколько рядов мошпита. «Хорошо», - сказал он им, изображая раздражение. «Вы нас уговорили. Мы сделаем еще несколько ».

Аплодисменты разразились снова, а затем снова стихли, когда Чарли начал подбирать ритм на своей бас-гитаре Fender.

Верная своему слову, Полина позаботилась о том, чтобы Чарли был прикрыт хозяином Невоздержанности.контракт так же, как и остальная часть группы. Таким образом, ему было разрешено подписывать индоссаментные контракты с кем угодно. По совету других четырех участников группы Чарли позволил Полине вести переговоры и заключать такой контракт. Воспользовавшись увлечением своих фанатов заменой Даррена Эпплмана, она смогла развязать войну между Фендером и Броганом. Fender вышли победителем, когда они согласились на рекламный взнос в девятьсот тысяч долларов плюс двадцать долларов за каждую проданную бас-гитару с подписью Чарли Мейера. Даже с учетом налогов и вычета двадцати процентов Полины Чарли смог выплатить весь свой долг перед National Records (он был сокращен вдвое с того момента, как он подписал документ о невоздержании). контракт), купите новую машину и внесите приличный первоначальный взнос за скромный дом с тремя спальнями в Силвер-Лейк, совсем рядом с тем местом, где жила Полина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература