Читаем Cамоучитель турецкого языка полностью

СоглашатьсяKabul etmek


Ты не соглашайся Sen kabul et-me

Он пусть не соглашается O kabul et-me-sin

Мы давайте не соглашаться Biz kabul et-me-y-elim

Вы не соглашайтесь Siz kabul et-me-y-in, kabul et-me-y-iniz

Они пусть не соглашаются Onlar kabul et-me-sinler


Просьба. Согласие. ОтказRica. Kabul. Vazgeçme.


Извините, это место свободно? Affedersiniz, burası boş mu?

Да, свободно. Пожалуйста, садитесь. Evet, boş. Buyrun, oturun.

Пожалуйста, дайте ключ. Lütfen bana anahtar verin.

Хорошо. Olur.

Пожалуйста, покажите мне эту книгу. Lütfen bana bu kitabı gösterin.

С удовольствием. Memnuniyetle!

Повторите, пожалуйста. Lütfen tekrarlayın.

Естественно можно. Tabii, mümkün.

Подождите меня! Beni bekleyin!

Ладно! Pekâlâ!

Пожалуйста, отвезите меня в центр! Lütfen btni merkeze götürün!

К сожалению не могу. Maalesef yapamam.

Могу ли я воспользоваться вашим телефоном? Telefonunuzu kullanmak mümkün mü?

Конечно. Elbette!

Откройте дверь! Kapıyı açın!

Будте любезны, подойдите сюда! Lütfen, buraya gelin!


Спи! Uyu!

Проснись! Uyan!

Не делайте ошибки! Hata yapmayın!

Не грустите! Kederlenmeyin!

Не торопи меня! Sıkıştırma beni!

Не забудь! Unutma!


Упражнение 39. Завершите перевод.


Bana bir kahve getirin, lütfen. Пожалуйста, (принести) мне кофе.

Lütfen, bu sokağı harita üzerinde gösteriniz. Пожалуйста, (показать) эту улицу на карте.

Lütfen, bana telefon etme. Пожалуйста, (звонить) мне.

Yardım edin, lütfen. (Помогать) мне, пожалуйста!

Otur! (Сидеть)!

Смотрите! (Bakmak)!

Пожалуйста, не беспокойтесь. Lütfen, (merak etmek).

Принеси мне эту книгу. Bu kitabı bana (getirmek).

Жди меня! Beni (beklemek)!

Пожалуйста, дайте расписку. Lütfen, makbuzu (vermek).


Ответы:


1. принесите; 2. покажите; З. не звони; 4. помогите;

5. сиди; 6. Bakınız, bakın; 7. merak etmeyin; 8. getir;

9. bekle; 10. verin, veriniz.


МогуделатьYapabiliyorum


Для выражения возможности какого-либо действия в турецком языке после основы слова, обозначающего действие, ставится -abilпосле гласных a, ı, о, uили -ebilпосле гласных e, i, ü, ö.


Например:


gelmek – приходить gelebilmek – мочь приходить

almak – брать alabilmek – мочь брать


При встрече двух гласных употребляется разделительная буква «У»


Например:


uyumak – спать uyuyabilmek – мочь спать

yemek – есть yiyebilmek – мочь есть


Личные окончания присоединяются по обычным правилам для каждого времени.


Например, для выражения возможности постоянно, регулярно совершающегося действия.


БратьAlmak


Я могу брать. Ben al-a-bil-i-rim

Ты можешь брать. Sen al-a-bil-i-r-sin

Он может брать. O al-a-bil-i-r

Мы можем брать. Biz al-a-bil-i-riz

Вы можете брать. Siz al-a-bil-ir-siniz

Они могут брать. Onlar al-a-bil-i-r-ler


Для выражения невозможности действия после основы слова, обозначающего действие, ставится - ama -, - eme - в соответствии с общим правилом.


Личные окончания при выражении невозможности регулярно совершающегося действия изменяются следующим образом:


БратьAlmak


Я не могу брать. Ben al-ama-m.

Ты не можешь брать. Sen al-ama-zsın.

Он не может брать. О al-ama-z.

Мы не можем брать. Biz al-ama-y-ız.

Вы не можете брать. Siz al-ama-zsınız.

Они не могут брать. Onlar al-ama-zlar.


ПриходитьGelmek


Яне могу приходить. Ben gel-eme-m.

Ты не можешь приходить. Sen gel-eme-zsin.

Он не может приходить. О gel-eme-z.

Мы не можем приходить. Biz gel-eme-yiz.

Вы не можете приходить. Siz gel-eme-zsiniz.

Они не могут приходить. Onlar gel-eme-zler.


Аналогичным образом выражается возможность или невозможность действия в настоящем, прошедшем и будущем времени.


Например:

Я могу сейчас уйти. Ben gid-e-bil-i-yor-um.

Я не могу сейчас уйти. Ben gid-e-mi-yor-um.


Ты можешь сейчас работать. Sen çalış-a-bil-i-yor-sun.

Ты не можешь сейчас работать. Sen çalış-a-mi-yor-sun.


Вы можете сейчас развлекаться. Siz eğlen-e-bil-i-yor-sunuz.

Вы не можете сейчас развлекаться. Siz eğlen-e-mi-yor-sunuz.


Я мог читать. Ben oku-y-abil-dim.

Я не мог читать. Ben oku-y-a-ma-dım.


Ты мог видеть. Sen gör-e-bil-din.

Ты не мог видеть. Sen gör-e-me-din.


Мы могли верить. Biz inan-a-bil-dik.

Мы не могли верить. Biz inan-a-ma-dık.


Я смогу победить. Ben yen-e-bil-eceğ-im.

Я не смогу победить. Ben yen-e-mi-y-eceğ-im.


Ты сможешь забыть. Sen unut-a-bil-ecek-sin.

Ты не сможешь забыть. Sen unut-a-ma-y-acak-sın.


Вы сможете плавать. Siz yüz-ebil-ecek-siniz.

Вы не сможете плавать. Siz yüz-e-mi-y-ecek-siniz.


Упражнение 40. Завершите перевод.


Эту книгу я могу отдать. Bu kitabı (vermek).

Этого человека ты не мог узнать. Bu insanı (bilmek).

Сегодня с вами могу увидеться. Bugün sizinle (görüşmek).

В этом магазине можетепокупать свежие фрукты.Bu supermarketten taze meyve (almak).

В этот автобус можете войти. Bu otobüse (binmek).

Нет, очень много народу, не смогу войти. Hayır çok kalabalık, (binmek).


Ответы:


l. verebiliyorum; 2. bilemedin; 3. görüşebileceğim;

4. alabilirsiniz; 5 binebiliyorsunuz; 6. binemeyeceğim.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Основы зоопсихологии
Основы зоопсихологии

Учебник (1-е изд. — 1976 г., 2-е изд. — 1993 г.), написанный видным зоопсихологом К. Э. Фабри, посвящен возникновению, развитию и функционированию психики у животных. Освещаются проблемы общей психологии: отражательная природа психики, взаимосвязь психики и поведения, соотношение врожденного и приобретенного, закономерности развития психики в филогенезе, условия и предпосылки возникновения и развития психики человека. Дается широкое обобщение и анализ современных достижений этологических и зоопсихологических исследований. Приводятся результаты многочисленных эмпирических исследований.Для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальностям «Психология», «Биология», «Зоология» и «Физиология», а также для всех, интересующихся поведением и психикой животных.

Курт Эрнестович Фабри

Домашние животные / Зоология / Биология / Учебники / Дом и досуг / Образование и наука