Читаем Case Histories полностью

Amelia splashed cold water from the kitchen tap on her cheeks. She could still hear Julia chortling away to herself in the living room. If she started up again she was going to yank her head off. Julia wouldn't let it go though, following her into the kitchen, saying, "Jesus, Milly, you're so uptight, I can't imagine what you and Henry are like in the bedroom." Neither could Amelia because, of course, Henry didn't exist. He was an invention, conjured out of nothing, born of an exasperation with Julias constant nagging about Amelia's celibate state and (horrors) her insistent offer to "set her up" with someone. "I have someone, thank you," she informed Julia irritably, after one-too-many intimate inquiries from her sister. "A colleague, in the department" – and, searching for the first male name she could think of, Amelia came up with "Henry," which was the name of her downstairs neighbor, Philip's, dog, a revolting little Pekingese whose eyes looked as if they were about to pop out of its head any minute. "If Henry was a dog, what kind of dog would he be?" Julia asked, predictably, and Amelia had, unthinkingly, answered, "Pekingese" so that Julia frowned and said, "Oh, poor Milly."

Since then, the fictional Henry had gradually acquired the accretions of a personality. He was a little on the bald and paunchy side, a beer drinker rather than a spirits man, and once, long ago, had a wife who died of cancer and whom he had nursed, devotedly, at home. Henry had no children but he had a tabby cat called Molly, who was a good mouser. Lying, Amelia discovered, was all about the details.

Henry and Amelia conducted a sedate fictitious relationship that revolved around theatergoing, art-house cinema, Italian restaurants, country pubs, and invigorating walks. They had spent two weekends away, one in the Mendips and one in North Devon, Amelia carefully researching both locations on the Internet in case Julia proved curious about the geography or the history, although, naturally, Julia only wanted to know about the food and the sex ("Oh, come on, Milly. Don't be coy"). It was important not to make Henry too interesting because then Julia might actually want to meet him, so sex was "a bit routine" but nonetheless "nice" – a word which repelled Julia. Recently, Amelia had revealed that Henry was a keen golfer, a pastime that was guaranteed to result in indifference on Julia's part.

Henry had proved such a success with Julia that Amelia had introduced him into the workplace as well. He served as a useful antidote to the looks of pity and amusement that always seemed to be her lot. She had heard the other lecturers call her "spinsterish" and she knew that a couple of people thought she was a lesbian. The idea of lesbianism made her feel slightly squeamish. Julia said she had had sex with women, dropped it into the conversation with the same casual air as if she were talking about which supermarket she preferred or the latest books she'd read. Amelia had made a point of not looking surprised because that was the kind of reaction Julia loved, of course. Was there no limit to the kind of thing Julia would do? Would she do it with a dog?

"Bestiality," Julia ruminated. "Well, only if I had to."

"Had to? For a part?"

"No, of course not. To save your life, for example."

Would Amelia have sex with a dog to save Julia's life? What an appalling test.

Henry was useful at college too. As far as the inmates of the staff room were concerned, he was someone that her sister had introduced her to. Because Julia was an actress they all believed she must live a glamorous life, which was usually annoying for Amelia but sometimes useful. This Henry lived in Edinburgh, making him inaccessible and giving her something to do on the weekends – "Oh, just flying up to Scotland, Henry's taking me fishing," which is the kind of thing she imagined people doing in Scotland – she always thought of the Queen Mother, incongruous in mackintosh and waders, standing in the middle of a shallow brown river (somewhere on the outskirts of Brigadoon, no doubt) and casting a line for trout. Amelia had never been farther north than York, and then only to see Julia in pantomime, playing Dick Whitting-ton's cat in an interpretation that seemed to suggest that the animal was permanently on heat. Amelia envisaged that between York and the royal-infested Scottish Highlands there was a grimy wasteland of derelict cranes and abandoned mills and betrayed, yet still staunch, people. Oh and moorland, of course, vast tracts or brooding landscape under lowering skies, and across this heath strode brooding, lowering men intent on reaching their ancestral houses, where they were going to fling open doors and castigate orphaned, yet resolute, governesses. Or – preferably – the brooding, lowering men were on horseback, black horses with huge muscled haunches, glistening with sweat -

"Milly?"

"What?"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Триллер / Научная Фантастика / Триллеры / Детективы
Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы