Читаем Catherine the Great полностью

The absurdity of what they were doing, often until two in the morning, sometimes made Catherine laugh, but usually she simply endured. She could not move in bed, the whole surface being covered with toys, some of which were heavy. In addition, she worried that Madame Choglokova would hear of these nocturnal games. Sure enough, one evening toward midnight, she knocked at the bedroom door. It had a double lock, and those inside did not open it immediately because Peter, Catherine, and Madame Krause were scrambling to collect the toys from the top of the bed and cram them under the blankets. When Madame Krause eventually opened the door, Madame Choglokova entered, furious at having been kept waiting. Madame Krause explained that it had been necessary for her to go and get her key. Then Madame Choglokova asked why Catherine and Peter were not asleep. Peter replied curtly that he was not ready to sleep. Madame Choglokova lashed back that the empress would be furious to learn that the couple was not asleep at this late hour. Eventually, she left, grumbling. Peter began playing again and continued until he fell asleep.

The situation was farcical: a newly married couple constantly on guard lest they be caught playing with toys. Behind this farce lay the greater absurdity of a young husband playing with toys in the marital bed, leaving his young wife with nothing to do but to watch. (In her Memoirs, an older, more sophisticated Catherine commented wryly, “It seems to me that I was good for something else.”) Yet the real context in which these games were played was as dangerous as it was bizarre. Elizabeth was a woman accustomed to having her way. These two impudent grand ducal children were thwarting her. She had done everything for them: she had reached out and brought them to Russia; she had loaded them with gifts, titles, and kindness; she had given them a magnificent wedding; all in the hope of a speedy fulfillment of her wish for an heir.

When, as the months passed, Elizabeth found her hope still frustrated, she was determined to know which of the pair was responsible. Was it conceivable that Catherine, at seventeen, with her freshness, her intelligence and charm, should leave her eighteen-year-old husband entirely cold? Was it not far more likely that Peter’s ugliness and disagreeable nature had repelled his wife, and that she was expressing her revulsion in the privacy of their bedroom by repulsing his advances? If this were not so, what other reason could there be?


Peter was not completely indifferent to women. Proof of this was his constant infatuation with one or another of the ladies of the court. His remark on his wedding night, “How it would amuse my servants …,” is proof of his awareness of the role of intimacy in sex, although by mocking it, he was turning intimacy into a vulgar joke.

It may be that the doctors were right and that Peter, in spite of his eighteen years, had not yet fully arrived at physical manhood. This was more or less Madame Krause’s opinion as she fruitlessly interrogated the young wife every morning. We do not know why he did not or would not or could not reach over and touch his wife. In her Memoirs, Catherine gives no answer. Peter left no records. But two possible explanations, one psychological, the other physical, have been suggested.

The psychological inhibitions brought forward from youth may have prevented Peter from exposing his fragile ego to the physical intimacy of lovemaking. Peter’s childhood and youth had been horrendous. He had grown up an orphan in the unloving care of martinet tutors. He had been barred from having companions and playmates his own age. He had known people who gave him orders and people who obeyed him, but never anyone with whom he could share common interests and develop friendship and trust. Catherine, during her first year in Russia, had offered him companionship, but she had unintentionally failed him at the moment in the dimly lit hall when he stood before her bearing the hideous scars of smallpox. In that instant, his new friend had struck his self-confidence a blow. To forgive her, to trust her again, to recommit his shaky self-image to her; these were steps he could not bring himself to take. Peter had some idea of what he was supposed to do with Catherine in bed, but her intelligence and charm, even her close female presence, aroused no initiative in him. Instead, they stimulated his sense of inadequacy, failure, and humiliation.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары