Читаем Cemetery Girl полностью

“Do you want to stop, Tom?” Liann asked. “We can do this another day.”

I shook my head.

“I know it’s hard to hear,” Tracy said, although she didn’t sound all that sympathetic.

“Why didn’t you tell this to the police back then?” I asked. “Why are you telling us this now?”

Liann stepped in. “Tracy didn’t make the connection until she saw the stories and the picture in the paper this week, the stories about Caitlin’s service. When she saw them, she called me. Like Tracy said, I’ve helped her out before when she’s had a little trouble. And some other members of her family as well. It was no big deal, just kid stuff. She’s over that now, though.” Liann reached out and placed that comforting, motherly hand on Tracy’s arm again. “She trusts me.”

“You remembered Caitlin all that time later?” I asked Tracy. “You recognized her picture in the paper?”

“I’d seen you before,” she said. “And then. .” Her voice trailed off.

I looked from her to Liann, waiting for the rest. “And?” I asked.

“Go on, Tracy,” Liann said. “Tell him.”

I wanted to tell her to stop. I wanted to say, No more. It felt like the muscle fiber in my heart was rending, tearing apart.

But I couldn’t stop listening.

“He went and sat down, the guy. And the girl-” She paused. “Your daughter sat in the chair across from him. You know what a lap dance is, right?”

I’d been to enough bachelor parties to get the picture, and Liann nodded, too. “They make us do it reverse cowgirl style,” Tracy said. “They want us to face away from the guy, so only our butt touches his lap. And we’re dressed, of course. That’s the law. And with us facing away, I guess they figure it’s less likely the guy’s going to get all handsy or something. I don’t know why they think that. If a guy’s going to get handsy, he’ll do it no matter what, right? But when this guy asked me to face him, I felt nervous. I mean, he was already creeping me out and everything, and then he brought the girl with him, your girl, and I just didn’t feel right.” She sighed. “But I didn’t feel like I could say no to him. We’re not supposed to say no unless we really feel like we’re in danger, and I couldn’t say I felt in danger. And I needed the money and the job. So I went along. And everything went fine. He didn’t lay a hand on me.”

She paused and lit another cigarette.

“But?” I asked.

“He didn’t even look at me,” Tracy said. She might have tried, but she couldn’t hide the trace of disappointment in her voice. “He looked right past me at the-your daughter. He kept his eyes locked on her the whole time I danced in his lap. She’s younger than me, I guess.” Tracy shrugged. “We only do it for one song. When the song ends, we get up. I turned around and saw the girl. She wore this blank look on her face, no emotion. Nothing. She looked kind of dead. But she was staring right at him. Her eyes were locked on his, like she was under hypnosis or something and couldn’t move without him saying so. It gave me the creeps even more, even worse than if he’d hit her or something.”

Tracy paused, and fished yet another cigarette from her bag. “I left the room first,” she said. “I stepped outside the little closet, and I’m supposed to go right back to the dance floor, you know, and start working all over again. But I didn’t. I stayed right outside the door. I didn’t have a plan or anything. I just felt like doing it. I felt like I needed to be there for some reason. Maybe I was thinking of my own little girl. Cassie. Maybe I was thinking if she were ever in that situation I’d want somebody to try to do something for her.

“But the two of them didn’t come out right away. I waited a minute, two minutes, and nothing. No sign of them. Like I said, I’d danced for couples before, and I know sometimes it gets them. . excited, you know? Some couples get off on that kind of stuff. But they’re not allowed to do anything about it, not on our property, you know? That would get us in trouble, and we’re supposed to look out for that kind of thing. So I went back in to check.”

She stopped and looked at Liann. It seemed to be some kind of sore spot between them and Tracy was silently pleading her case one last time in hopes that Liann would let her off the hook.

Liann shook her head. “We talked about this, Tracy,” she said. “You have to tell the whole story. It’s your story, and you have to own it.”

After a long pause, Tracy turned back to me. “I’m sorry,” she said.

“It’s okay,” I replied, even though I didn’t believe it was okay. In truth, I wanted to run and hide.

“When I went back in, the girl was on the floor, on her knees, facing away from me. .”

She didn’t have to complete the picture. I got it. We all did. Even if it hadn’t been Caitlin, if it had been somebody else’s daughter, I’d want that man brought to justice. I’d want him castrated and tortured. No one’s daughter should have to do that. No parent should have to hear about it. The fact that it might be my daughter, that I hoped it was my daughter, made it almost too much to bear.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер