Читаем Чай с пряностями, или Призраки прошлого (СИ) полностью

Подходя к кондитерской, Лисси уже окончательно проснулась и взбодрилась. Груембьерр тоже медленно выплывал из дымки снов. Где-то уже были слышны голоса. Стрелки часов на особняке мэра горели расплавленным золотом. Но хоть солнце и румянило крыши домов, небесная голубизна уже истончилась от холода осени, стала блекло-голубой. Разноцветные листья клена разлетались по улицам подобно прощальным письмам окончательно покидающего город лета, и утренний гудок поезда звучал ностальгически грустно. Лисси вложила ключ в замочную скважину и, тряхнув рыжими кудряшками, выкинула из головы осенне-идиллические мысли. Ее ждала работа. Много работы.


Дел на кухне и в магазине было невпроворот. До десяти часов Лисси едва успевала месить, толочь, резать, лепить, класть в печь и вынимать оттуда. Пробегая через магазинчик, Лисси торопливо кланялась посетителям, заглядывала в зеркало, чтобы стереть с лица муку, крем или тесто (судя по ситуации), ныряла в кладовую за припасами и посудой и снова устремлялась на кухню. В очередной раз выбежав в магазин, запыхавшаяся Лисси рухнула без сил на стул и стала обмахивать себя передником.

- Отдохни! – посоветовала ей Хелли, которая ввиду краткого затишья что-то строчила в своем поэтическом блокноте.

- Ага. Передохну чуть-чуть. Там большой пирог выпекается. Со сливовым джемом и корицей. Хочу новый рецепт попробовать. Погода-то какая чудесная, Хелли! А я даже погулять не могу. Разве что на рынок.

- Хорошо, что у нас завтра выходной, - заметила Хелли.

- Просто замечательно! Хоть высплюсь наконец. А ты что собираешься делать?

- Да были планы, - уклончиво ответила Хелли.

- Можешь не темнить, - усмехнулась Лисси. – Небось, с Саем будешь встречаться.

- Возможно.

Хелли приняла неприступный вид. Лисси закрыла рот, решив не шутить по поводу Сая и Хелли, а оставить шутки впрок, создавая таким образом запас на будущее.

- Были у меня планы, - продолжила Хелли, - однако в свете последних событий их, возможно, придется отменить. Завтра добровольцы будут еще раз прочесывать город в поисках пропавшего малыша.

- Бобби так и не нашелся? – расстроилась Лисси.

- Как в воду канул!

Девушки одновременно сплюнули через плечо и совершили руками оградительные жесты.

- И что ты будешь делать?

- Нам выдали участки города, который надо еще раз внимательно прочесать. Мне с братьями достался дальний участок парка около пруда.

- Пруд же весь обшарили баграми?

- Да. К счастью, единственным уловом был ржавый велосипед, несколько рваных башмаков, пара жестяных банок, чье-то старое кресло… Ты представляешь, Лисси, это кому же в голову пришло кресло нести и в пруд выбрасывать? Ну и так, по мелочи.

- Заодно и пруд почистили, - задумчиво произнесла Лисси. – Все городу польза.

Девушка снова бросила взгляд в окно: на ярко-зеленом газоне яичным желтком выделялись опавшие листья жимолости. В палисаднике дома напротив пламенели багряные и оранжевые георгины. По улице бодрым шагом шла сухонькая старушка в фиолетовой шляпке, держа в руках корзинку и лакированную черную трость с изображением головы бульдога на конце. Поравнявшись с Проклятым домом, старушка целенаправленно шагнула на дорожку, ведущую к входу в кондитерскую.

- О не-е-ет! – простонала Лисси.


ГЛАВА 7, в которой рассказывается о ложке дегтя в бочке меда



Кинувшая быстрый взгляд Хелли закатила глаза и пробормотала:

- О боги! Дайте мне силы ее не убить и не покалечить!

И тут же с усилием постаралась натянуть на лицо улыбку.

Зазвенел колокольчик, и старушка проскользнула в магазин.

- Здравствуйте, ниссима Лакмер! – в голос сказали девушки.

- И вам не хворать! – ответила старушка. – Я к вам вот зачем зашла…

- Внимательно слушаем, - сказала Хелли.

- Значится, я вот у вас давеча три пирожка с яблоками покупала. Так энти пирожки плохо пропеченные оказались.

- Все три?

- Да, все три. Сырые-сырые. Такая гадость, такая пакость! Я чуть не отравилась. Так я, значится, требую деньги назад.

Хелли возмущенно открыла рот, но Лисси послала ей предупреждающий знак.

- Конечно, ниссима Лакмер, - сладко пропела она. – Беспременно.

Ниссима Лакмер недоверчиво посмотрела на Лисси, потом обрадованно кивнула и полезла в корзинку за кошельком.

- Шестьдесят ниоклей с вас, - потребовала она.

- Вы же пирожки из выпечки предыдущего дня покупали, - не выдержала возмущенная Хелли. – Так что только тридцать ниоклей.

- Откуда помнишь? – возмутилась старушка.

- У меня записано все, что покупают клиенты, - уверенно сказала Хелли и издалека продемонстрировала исписанный стихами блокнот. – Вот тут… - веско ткнула она пальцем, - написано: «Ниссима Лакмер, три пирожка со скидкой».

- Ну пусть будет тридцать, - недовольно пробурчала старушка.

- Хелли, приготовь деньги, - приказала Лисси и подмигнула подруге.

Ниссима Лакмер вытянула шею, наблюдая за тем, как Хелли считает монетки, и шепотом вторя ей.

- Вы пока пирожки доставайте, - любезно предложила ей Лисси.

- Какие пирожки? – вздрогнула старушка.

- Те, что непропеченные.

Старушка чуть смутилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги