В город, наконец, пришла зима. Липкая каша растаяла, не продержавшись и пары дней, а потом северные ветра принесли настоящий снег. Пушистый, ослепительно белый, он ложился на крыши домов, на скамейки, на мостки пристани. Вдоль озера по утрам плыл туман – густой, словно молочный коктейль, хоть бери и по стаканчикам разливай. Только это было уже не актуально – лето-то давно закончилось.
Дракон на главной площади обзавелся большим снежным одеялом, укрылся им с головой, и, когда дул ветер, казалось, будто он мерно сопит и тихонько вздымаются каменные бока. Уилл по утрам следовал его примеру, по несколько часов не вылезая из постели, а необходимость покинуть теплое место сопровождалась агрессивным оскалом, которому мог бы позавидовать любой ящер из легенд.
Эсси промаялась несколько дней, пытаясь принять решение. Она просила совета у воды: закрывала глаза и видела перед собой озерную гладь, манящую и загадочную. Раньше, когда ундина получила самое первое письмо, вода уже предвещала опасность: на поверхности появилась рябь, а обычный ярко-голубой оттенок превратился в тусклый серо-синий. Это немного беспокоило, но означало, что испытания еще довольно далеки и могут даже обойти ее стороной.
Все изменилось за пару дней до встречи с Дирком. Вода потемнела, и теперь сквозь мрачную чугунную толщу было совсем не видно дна, а рябь сменилась волнами. Они дыбили шеи, шипели, били пенными копытами и рассыпали тысячи брызг. Эсси вздрагивала каждый раз, когда очередная волна, словно пронзенная стрелой птица, падала, разбиваясь вдребезги об озерное зеркало. Ундина чувствовала: грядет беда.
Вода – прекрасный слушатель, но плохой советчик. Ее указания всегда размыты и неясны. Единственное, что могла узнать Эсси, – надо ждать неприятностей. Только чем это ей поможет? Плескавшееся в волнах предостережение принесло ей лишь страх будущего, и теперь, засыпая ветреными вечерами, она жалела себя и думала, откуда последует удар.
Мог ли навлечь на них опасность Дирк? Этого Эсси никак не могла выяснить и ужасно злилась. Она спросила совета у Кадера – стоит ли им доверять лепрекону? – но он лишь пожал плечами и сказал, что не имеет никакого предубеждения по отношению к Дирку. Поворчав немного, она даже сбегала к Берну: тот всегда был рассудителен и ни разу не отказывал в помощи. Кобольд, оценив ситуацию, успокоил Эсси:
– Сама посуди, милая, отталкивать того, кто находится с тобой в одной лодке, попросту неразумно. Он ведь не мог подделать письмо, раз ты лично его видела. Да и откуда бы он тогда вообще узнал про это? Ты просто слишком много переживаешь. Сядь спокойненько и подумай, что тебя так пугает и виноват ли в этом ваш новый знакомый. Если что – приходите все вместе в гости, заодно и я его увижу, мнениями обменяемся.
Эсси молча кивнула. Берн, как всегда, был прав. Что она, в конце концов, потеряет, если Дирк будет с ними? Ровным счетом ничего. Зато ответственности станет меньше, потенциальных защитников – больше, да и такой смышленый член команды еще никому не мешал. Кадер же позвал с собой Уилла, и хуже не стало. Значит, от еще одного спутника тоже никто не пострадает.
И она сделала звонок.
Дирк поначалу не узнал ее, но потом в его голосе зазвучали удивление и радость. Бодро поинтересовавшись, каковы их дальнейшие планы, он получил в ответ предложение заглянуть к Берну, а через несколько дней посетить Симона.
– Отлично, а то мне уже надоело без дела слоняться. Скука здесь просто невыносимая. Мне так, чего доброго, пить наскучит, а этого я не переживу, – согласился с дальнейшим планом действий лепрекон.
У Бернхарда и Терезы, как всегда, было тепло и уютно. Всю компанию отправили на кухню – ждать, пока закипит чайник и Тереза закончит разбирать бумаги, которыми она занялась с утра. Эсси убежала в коридор – заново заплести косу. Как она любила повторять: «Нечего на кухне волосами трясти».
Дирк попытался было взгромоздиться на стол, но, осознав, что его сейчас будут накрывать, смирился и сел верхом на стоявший у прохода стул, широко расставив ноги и положив локти на спинку. Впоследствии Уилл заметил за ним эту дурацкую привычку – сидеть в местах, для этого не предназначенных, принимая как можно более странные позы. Он забирался на подоконники и столы, сидел на спинках диванов и подлокотниках скамеек и никогда не пренебрегал низкими заборами или возможностью плюхнуться на пол.
– Аккуратнее, а то рухнешь и ушибешься, – предостерег его Кадер, увидев, как стул начал опасно наклоняться вперед из-за того, что Дирк на нем покачивался.
– Размечтался, – ухмыльнулся он. – Скорее ты налысо пострижешься, чем я упаду. Знаешь, какой у меня опыт качания на стульях?
Кадер не знал и знать не хотел. Кажется, Дирку было немного не по себе и он пытался отвлечься, но успеха достичь не удавась.
– Подвинься немножко, пожалуйста, а то я не пройду, – попросила лепрекона Тереза, забежавшая на кухню за телефоном несколько мгновений назад.