– А у тебя есть стишок про Эдди? – не удержавшись, спросила Фин.
Сидар улыбнулась шире.
– Эдди, Эдди, очарует даже медведя.
В точку. Эдди всегда был обаятельным.
Фин открыла рот, чтобы спросить о себе. В её голове пронеслись слова, которые рифмовались с её именем – «дельфин», «нектарин», даже «зарин». Но потом она решила не спрашивать. Честно говоря, ей было страшновато знать, какой стишок придумала про неё Сидар.
– Значит, случился пожар? – спросила Сидар, глядя в большое окно, где на пыльном стекле были нарисованы буквы.
Фин кивнула, радуясь тому, что можно сменить тему.
– Там все разволновались. Глава пожарных, кажется, думает, что кто-то нарочно поджёг сарай.
– Мисс Петричор? – Сидар заправила за ухо прядь волос. – Ну, а как же иначе. Она должна убедиться, что это не поджог.
Фин нахмурилась.
– Кто мог устроить поджог?
– Может, какой-нибудь ребёнок туристов играл с зажигалкой. Или у кого-то есть зуб на Бена.
Фин выдавила смешок.
– В гостинице есть несколько придирчивых постояльцев, но это уж слишком.
– А может, поджигательница – мэр Даунер, – задумчиво сказала Сидар.
– Мэр? – удивилась Фин. – Ну, я помню, как Бен однажды выключил её микрофон на заседании городского совета, но не могу себе представить, чтобы она в отместку попыталась поджечь его сарай.
– Вряд ли она пыталась сжечь сарай Бена. А вот магию – очень даже может быть. Мэр не любит необъяснимых вещей, – сказала Сидар таким тоном, как будто речь шла о совершенно очевидном факте. – Вот почему она стала мэром. Она хочет сделать наш город обычным.
Фин вспомнила, как мэр Даунер ходила по лужайкам с линейкой и измеряла высоту травы.
– Тогда ей здесь не место.
Сидар пожала плечами.
– Может, она полная противоположность Нику – тот живёт за городом, а она застряла здесь. Другие люди уезжают отсюда на работу или за покупками, но мэр Даунер никогда не берёт выходных. – Сидар вздохнула. – А что, если она боится уезжать? Есть люди, которые думают, что легче изменить место, в котором живёшь, чем самих себя.
– Не знаю, как поджог сарая Бена изменил бы наш город, – сказала Фин.
– Если бы город разросся, это бы многое изменило. А огонь очищает. Уничтожает магию.
«Ничего не сжигайте в пределах города».
Фин всегда думала, что такое правило ввели из-за угрозы лесных пожаров. Каждый год поздним летом и ранней осенью штат находился в состоянии повышенной готовности: все высматривали, нет ли где-нибудь дыма. Пожар мог охватить сухие леса, как огонёк зажжённой спички газету. В каждом здании Старомирска имелось по крайней мере два огнетушителя, и даже продажа спичек была строго ограничена. А может, все эти правила важны не только для защиты города от огня, но и для защиты магии?
– Вспомни, что случилось с тем старым городом, – сказала Сидар.
– С Редферном?
– Редферн в восьмидесятых годах оказался в центре лесного пожара. И огонь выжег из города всю магию. – Сидар подалась вперёд и понизила голос. – Я слышала, как взрослые об этом говорили. Папа работает пожарным волонтёром, поэтому миссис Петричор иногда к нам приходит. Никто так и не выяснил, отчего в Редферне случился пожар, но миссис Петричор считает – из-за поджога.
– Поджога? – удивлённо переспросила Фин. – Ты имеешь в виду, кто-то пытался уничтожить тамошнюю магию? Но зачем?
– Затем, что магия некоторых пугает. Наверное, кто-то так её боялся, что сжёг Редферн.
– А мне магия нравится, – сказала Фин.
– Мне тоже, – кивнула Сидар. – Вот почему моя семья и переехала сюда.
Фин вздрогнула. Она всегда думала, что Сидар, как и Эдди, всегда жила в Старомирске.
– Вы сюда переехали?
– Когда мне было шесть. Мои родители были криптозоологами. Они опубликовали несколько книг, завели свой веб-сайт и всё такое прочее. Они пытались доказать, что Старомирск – единственное место в Калифорнии, где есть настоящие криптиды.
– А разве это было бы к добру – если бы они доказали, что магия реальна?
Фин вспомнила Ника, его ворону и его предупреждения.
Сидар, нахмурившись, посмотрела на свои туфли, и Фин похолодела. Может, она обидела Сидар? Зря она не придержала свои мысли при себе.
– Ты права, – сказала Сидар, и Фин облегчённо вздохнула. – Вот почему все в городе так долго нас сторонились. Местные не доверяли моим родителям, думали, что каждый разговор с ними может закончиться постом в блоге. У меня долго не было друзей, и я не понимала, почему.
– О! Мне жаль.
Сидар пожала плечами.
– К тому времени, когда мне исполнилось восемь, у родителей закончились деньги, и они не нашли никаких криптидов. Никто не объяснял им ничего ни про магию, ни про здешние правила. В общем, они стали работать в кофейне и в конце концов стали ею управлять. После этого люди стали лучше к нам относиться, решили, что мы обживаемся. – Сидар печально вздохнула. – Я знаю, что мы не должны исследовать этих существ, но мне всё равно хотелось бы встретиться со снежным человеком.
– Разве снежному человеку не положено быть монстром?
Губы Сидар изогнулись в улыбке.
– Монстры страшны только до тех пор, пока с ними не подружишься.