Читаем Чайная магия полностью

– Кажется, доставка была прекрасной идеей, эта услуга пользуется большим успехом! – проговорила Летиция Альберран (которую иногда всё ещё называли привычно альдой Мортон), читая отчёт от управляющего «Чая и сладостей». Она не успела изучить его дома, а потому прихватила с собой в отпуск. Управляющий Говард Стайн (впрочем, как всегда) был весьма щепетилен и не упустил ни единой детали.

– Милая, мы ведь в свадебном путешествии! – со вздохом откликнулся её супруг Стефан, подняв взгляд от газеты, которую читал, сидя в кресле-качалке на веранде гостиницы. Кресло было очень удобным, прямо так и располагало к приятному отдыху и ленивому безделью. – А ты никак не можешь перестать думать о работе!

– Как будто только я! – хмыкнула Летти. – А кто сейчас читает сводку новостей о преступлениях? И не говори, что это не так!

– Не скажу, – отозвался Стефан, по-прежнему работающий в Службе Правопорядка и даже не так давно получивший там повышение. Это совпало с их свадьбой, которую в обществе посчитали вопиющим мезальянсом. Но Летицию и прежде-то мало волновало чужое мнение, а сейчас и вовсе нисколечко не заботило.

Она была счастлива. Любовь мужа походила на тёплое одеяло и чашку крепкого чая в ненастный день, на долгожданный луч весеннего солнца после долгой зимы, на письмо от старого друга, которое приходит тогда, когда уже почти перестанешь ждать. И пусть всё это звучало не слишком-то романтично и мало годилось для книг о любви, над которыми вздыхали юные девушки, Летти знала: она обрела именно то, в чём нуждалась. Надёжное плечо. Поддержку. Семью.

Имя князя Чаудхари в их семье не произносилось. По крайней мере, вслух. Стефан никогда о нём не заговаривал, и всё же порой Летиция читала в его взгляде невысказанный вопрос: «Ты всё ещё его вспоминаешь?» И в глазах её супруга в такие моменты отражалась вовсе не ревность, нет, в нём сквозила тревога за неё и её душевный покой. Ведь ему было прекрасно известно, чем закончилась та история, яркая, точно падающая звезда, красивая и быстротечная, как закат над морем. Она могла быть историей любви, которой не суждено оказалось случиться. Ни в этой жизни, ни в следующей, потому что в существование множества жизней Летти не верила.

Как бы то ни было, она стала законной женой Стефана Альберрана, и это было самое верное из принятых ею решений. И плевать, кто что говорит и думает! Этот человек и после свадьбы оставался скромным, умным, внимательным. Во всём остальном он был довольно сдержанным, однако наедине не уставал говорить ей о своей любви, которую ещё совсем недавно считал безответной и безнадёжной. И постепенно ответные чувства начинали просыпаться в сердце Летиции, как просыпается земля по весне, чтобы дать новые всходы.

Свадебное путешествие стало её идеей. Пусть не сразу после свадьбы, но всё же они отправились в путешествие. Летти давно хотелось посетить приморский городок Бранстейн, милый, курортный, прославленный в работах художников-маринистов. Стефан её выбор одобрил и, кажется, даже порадовался тому, что они поедут не в какую-нибудь экзотическую страну, где с местными жителями придётся изъясняться жестами, а еда будет совсем непохожа на кухню королевства. По правде говоря, об экзотических странах Летиция тоже мечтала, но решила, что не всё сразу.

Дело её шло на лад. Теперь, когда в чайной больше не хозяйничали нахальные шпионы-пикси, там было спокойно и радостно, как и прежде. Летти наняла новенькую сотрудницу – очень милую и старательную девушку по имени Вирджиния Эббот – и подыскала другого поставщика чая из Хинду, который ничем не походил на Рохана Чаудхари. Кроме того, она расширила ассортимент сладостей и придумала услугу доставки на дом. Это стало весьма выгодной стратегией, которую уже успели перенять некоторые лавки и другие столичные заведения.

Бранстейн оказался именно таким, каким Летиция его представляла. Небольшой и уютный город на море. Свежий воздух, пахнущий солью и цветами, крепкие каменные дома, увитые плетистыми растениями, бескрайнее синее небо, лишённое даже намёка на унылый туман и смог столицы королевства. Дивное место! В первый же вечер их пребывания там супругов Альберран пригласили на ужин к градоправителю.

Отложив отчёт, Летти пошла одеваться. Она успешно справлялась с этой задачей самостоятельно, без помощи горничных и камеристок, но для того чтобы застегнуть мелкие жемчужные пуговки на тёмно-синем шёлковом платье, ей понадобилась помощь мужа. Стоя за её спиной в зеркальном отражении, он аккуратно вдевал круглые жемчужины в петельки на ткани, Летиция же смотрела на него… и ощущала тепло в сердце, которое каждый раз казалось ей настоящим чудом, хрупким и трепетным, но вместе с тем очень сильным. Опорой. И надеждой на будущее, в котором она больше никогда не будет одинока и сломлена.

Перейти на страницу:

Похожие книги