Читаем Чайный дом драконьей леди полностью

Впервые на моей памяти Феликс обращался к бабушке на «ты». Я попыталась попятиться обратно, но слуги уже закрыли за мной дверь, так что я тюкнулась в неё юбкой. Сияющие глаза драконов с вертикальными зрачками тут же обратились на меня, и каждый принялся исполнять свою роль. Феликс направился ко мне, сетуя:

— Зачем ты таскаешь подносы сама? Есть же специально обученные люди!

Фира же, подперев голову рукой, мечтательно уставилась в окно.

— Мне показалось, Малика осветила это место своим присутствием, — пробормотала она.

— Ага, — кивнула я, воюя с Феликсом за поднос. — Любит она иногда явиться, сообщить свою божественную мудрость.

Фира повернулась ко мне, заинтересованно приподняла брови.

— Богиня приходит к тебе? И часто?

— Ну как приходит, — пожала плечами я, усаживаясь на диван и расставляя чашки. — Я не вижу её, но она часто говорит мне какие-то вещи. Чаще всего бесполезные. Стойте, это что, ненормально для нашей братии…?

Фира подалась вперёд, схватила чашку, блаженно вдыхая аромат. Но её искристый взгляд словно прилип ко мне. Я почувствовала, как рядом нервно зашевелился Феликс.

— Вот как, — неожиданно сладко протянула Фира.

— Нет, — резко воскликнул Феликс. — Даже не думайте. Бабушка, слышишь?!

— Это уже не мне решать, — усмехнулась жрица, откидываясь на спинку кресла. — Я лишь хотела предложить Лидии попробовать учиться на мою преемницу. Но, кажется, богиня уже решила всё за нас.

Я напряжённо вцепилась пальцами в чашку. Фира встала, неторопливо прошлась по гостиной.

— Все ждут, что богиня обратится к Неферет, — сказала она певуче. — Поскольку верховная жрица — всегда златоглазая с исключительно могучим даром.

— Воу! — отставив чашку, я подняла руки вверх, будто сдаваясь. — Я не повелеваю водой, как Неферет, и уж тем более огненными шарами не кидаюсь. Если вы думаете, что разговоры, которые ведёт со мной Малика — признак того, что она видит меня следующей верховной жрицей, то, скажем честно, моему дару несколько не хватает величия.

Фира задумчиво кивнула, а затем пригубила чай. Её лицо расплылось в довольной улыбке.

— Но что ни говори, дар интересный, — покачала головой она. — И, кто знает, как он раскроется?

Я нахмурилась и скрестила руки на груди.

— Малика сказала то же самое. Что дар может… измениться?

Фира степенно кивнула.

— Увы, узнать его потенциал мы сможем, только раскрыв вашу связь через узы истинной любви, — сказала она сурово. Я густо покраснела. — Неважно, решишь ты пойти путём, что приготовила тебе Малика, или нет, но сила твоего дара пригодится. Черноглазые рыщут… они чуют мою слабость, — тяжело вздохнула Эфирия. — Сдаётся, скоро всем нам придётся защищаться, пока я не найду достойную преемницу.

— В таком случае, пора нам назначить дату свадьбы, — решительно сказал Феликс.

— Слухи о том, что Лидия — златоглазая, уже гуляют, — покачала головой Фира. — Потому ваша свадьба — отличный повод для провокации черноглазых.

— Поженимся тайно, — фыркнул Феликс. — Мы не полезем в это, леди-бабушка. Покой и безопасность нам превыше всего.

Фира задумчиво кивнула, а затем рассеянно улыбнулась.

— Что ж, езжайте, у вас же были планы? А мне многое надо обдумать.

Мы распрощались с верховной жрицей. Настроение, конечно, теперь было не до праздника: Феликсу его испортила Виктория, а я внезапно ощутила ответственность. Словно теперь я обязана была стать преемницей Фиры, этого же хотела богиня…

Глупости! Я встряхнула головой. Черноглазые не будут трогать меня, если я не стану лезть на рожон. Поменьше балов, побольше безопасных мест и тренировка дара — и вся эта тёмная история обойдёт нас стороной. Мы не интриганы, не политиканы и не бойцы. Мы просто хотим жить счастливо.

Я крепко сжала руку Феликса. Кажется, он почти пришёл в себя, но не мешало отшлифовать его настроение.

— Ты выглядишь подозрительно радостной, — заметил он настороженно.

— Я попросила моих служанок подготовить нам костюмы для деревенского праздника, — улыбнулась я. — Готовься к отрыву башки!

— А можно без таких страшных последствий…?

— Нет уж! — решительно заявила я. — Сегодня мы забудем про всех глазых, богов и королей, интриги и опасности. Хотя бы на пару часов. А если что-то или кто-то решит нам помешать… Ууух, тут-то я раскрою в себе такую златоглазую мощь, что этот ядерный гриб увидит даже Малика в своём райском саду!

Феликс мягко взял мою сжатую в кулак руку.

— Не знаю, что ты несёшь, — улыбнулся он. — Но пойдём уже, оторвём кому-нибудь башку и попробуем ядрёный гриб.

<p>Глава 22 Праздник с неожиданным финалом</p>

Домой мы не заезжали, устроили примерочную прямо посреди чайных плантаций. Со средствами герцога организовать перегородки и даже ковёр посреди чайных полей — вообще не вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика